Современный детектив. Большая антология. Книга 1
Шрифт:
— Это, наверное, бензин. Хочет поджечь весь дом, и нас заодно, — произнес он.
Боль в плече заставила его опуститься обратно на пол.
Хелен присела на корточки напротив него.
— Мы должны что-то предпринять, здесь мы в ловушке!
Миллнер снял липкую ленту с оружия. В магазине был всего один патрон.
— Вряд ли мы сможем этим проложить себе дорогу, — констатировал он.
Хелен встала и снова выглянула в окошко двери.
— Он машет мне рукой! Очевидно, он закончил. Теперь он сидит в офисном кресле и… — она запнулась и перевела взгляд на Миллнера, — прикуривает сигарету.
— Сигарета и бензин — это плохо. — У Миллнера снова вырвался болезненный стон.
Мысленно он прокручивал в голове их шансы на спасение, однако выбор был весьма ограничен.
— А огонь сюда не доберется? — спросила Хелен.
Миллнер окинул взглядом стены и потолок.
— Боюсь, доберется. Конечно, дверь бронированная, но лаборатория все же, наверное, не герметична. Огонь проникнет сюда в лучшем случае в тот момент, когда примется за потолочную отделку. И потом, я не вижу здесь вентиляционного отверстия.
— Значит, мы действительно в ловушке, — с поразительным спокойствием произнесла Хелен и уставилась в пол. Внезапно она с надеждой подняла голову. — А подкрепление правда скоро прибудет?
— Нет, — ответил Миллнер. — Он ведь сказал: никакой полиции.
На ее лице отчетливо читалось разочарование. Хелен опять посмотрела в окошко.
— Он все еще курит, но уже не сидит в кресле. Сумка с картиной у него на плече, он собирается уходить…
Миллнер почувствовал, что силы оставляют его. Вспомнился загадочный незнакомец в поезде. «Если в Варшаве вы окажетесь в трудной ситуации, просто наберите этот номер, и я обещаю, что все будет хорошо». Примерно так выразился тот человек. Словно догадывался…
— Листок бумаги во внутреннем кармане моего пиджака. Достаньте его! — велел он. — И мой телефон из другого кармана. — Он выпятил грудь, чтобы Хелен было удобнее. — Скорее!
Его раненая рука висела плетью.
— И как это должно нам помочь? — прошептала она, но все же принялась рыться у него в карманах. — Он вот-вот подожжет здесь все! Кто же может нас спасти?
— Набирайте номер телефона! — настойчиво произнес он, не обращая внимания на ее причитания.
Боль в плече и руке, казалось, нарастала с каждой секундой, агент опасался, что вот-вот потеряет сознание. Чуть прикрыв глаза, он наблюдал, как дрожащие пальцы Хелен скользят по клавиатуре телефона и затем тянутся к зеленой кнопке вызова.
— Подождите! — крикнул он вдруг, и Хелен даже вздрогнула. — Дайте телефон, я нажму кнопку! — потребовал он.
— Почему же? — запротестовала Хелен, но он грубо перебил ее:
— Не важно. Дайте телефон, это сделаю я!
Напуганная строгостью его голоса, она протянула ему смартфон, и он нажал на маленький зеленый кружочек со стилизованным изображением белой телефонной трубки на нем.
— Дождитесь, пока установится соединение, — произнес он и из последних сил поднялся, чтобы посмотреть в стекло на Патрика Вейша.
Тот заметил Миллнера, и губы его зашевелились, словно произнося: «Пока-пока!» Затем он как следует затянулся и насмешливо улыбнулся ему, демонстративно отведя сигарету подальше от себя. Он медленно пятился к выходу в стене рядом с книжным шкафом, все еще держа окурок в вытянутой руке. Было ясно, что он задумал: вот-вот он швырнет сигарету на пол и подожжет бензин.
— Гудок… — вдруг сказала Хелен.
И в следующий миг белая вспышка света ослепила Миллнера, за ней последовал мощный взрыв, который сорвал с петель дверное полотно.
Глава 110
— Миссис Морган, меня зовут Уэс Келлер. Я директор ФБР. А это — миссис Флоренс Вайола, мой заместитель. Дама справа — миссис Сьюзен Бридж, консультант.
— Мне нужен не психолог, а адвокат, — ответила Хелен, откидываясь на спинку стула.
Голова у нее болела, а после длительного перелета в США она испытывала смертельную усталость.
— Я не сказал «психолог», я сказал «консультант».
Хелен озадаченно посмотрела на него.
— Я думала, их приглашают только в том случае, если кто-то умер… — Она осеклась, взгляд ее затравленно заметался от одного лица к другому. — Нет, — сказала она и покачала головой. — Нет! — Она уже кричала, колотила ладонью по столу. — Нет! Нет! Нет!
— Нам очень жаль, миссис Морган. Авария на шоссе в Мексике. Судя по всему, ваша дочь находилась в автомобиле. Был пожар. Мы нашли ее рюкзак и паспорт.
Хелен снова покачала головой:
— Нет! Она не умерла! Я бы почувствовала.
Консультант встала, обошла вокруг стола и обняла ее, пытаясь успокоить.
— Она не умерла! — снова крикнула Хелен. — Я просто уверена в этом!
А затем она вдруг вспомнила слова Миллнера, которые он произнес в подвале Вейша. Хелен думала, что слезы хлынут рекой, но глаза оставались на удивление сухими.
— Она не умерла! — повторила Хелен.
— Мне жаль, — снова произнес мужчина, назвавшийся Уэсом Келлером. — Американское посольство в Акапулько займется формальностями…
Хелен провела ладонью по глазам, чувствуя, как кружится голова. Дрожащей рукой она взялась за спинку стула, который придвинула к ней консультант, и опустилась на него.
— Миссис Морган, мы дадим вам возможность погоревать, но прежде нам нужно уладить с вами кое-какие детали. Без адвоката это получится проще и быстрее.
Хелен поглядела на заместителя директора ФБР так, словно не слышала ее слов.
— Миссис Морган, вы поняли меня? Мы хотим закончить с этим как можно быстрее.
— У вас есть дети? — прошептала Хелен.
Миссис Вайола покачала головой.
— У меня есть дети, и я понимаю, в какой исключительной ситуации вы оказались, — ответил вместо миссис Вайолы Келлер. — Но прошу, поймите и вы нас, мы должны поговорить с вами. То, что произошло там, в Варшаве, а до того в Париже, настолько… из ряда вон. Весь мир смотрит на нас. Я обещаю вам, что после этого разговора мы оставим вас в покое, а миссис Бридж позаботится о вас.
Консультант, которая снова вернулась на свое место, тепло улыбнулась Хелен. Та смотрела сквозь мистера Келлера. Внезапно ей все стало безразлично. Ее сердце как будто окутала вата.