Современный зарубежный детектив-13. Компиляция
Шрифт:
– Почему бы нет, – согласилась Фиона.
Они не спеша прошли через викторианскую торговую галерею, которая выглядела так, будто сошла со страниц сказки: сводчатый стеклянный потолок, украшенный изящной ковкой, причудливые эксцентричные магазинчики с белыми створчатыми окошками и висящими снаружи вывесками. Соблазн походить и порассматривать витрины был невыносим, но они удержались – кроме Дэйзи, которую пришлось оттаскивать от одной из многочисленных сувенирных лавочек, где продавались резные фигурки собак и рамки для фотографий из плавника.
Магазин, который они искали, находился прямо напротив входа в галерею.
– Отличное место, – заметила Сью.
Сначала Фиона, а потом и остальные зашли в элитный благотворительный магазин, который с легкостью задал бы жару «Кошачьему альянсу». Однако, в отличие от управляющих «Альянса», здешним менеджерам не удалось избавиться от затхлости старых вещей. Саймон Ле Бон все обнюхивал, но никак не мог привыкнуть ко всем новым интересным запахам.
Фиона подошла к жизнерадостной женщине в ярком цветочном платье, стоящей за прилавком. На фоне слишком загорелой кожи ее обесцвеченные волосы сильно выделялись.
– Вы, должно быть, Морин. Я Фиона, мы общались по телефону.
– Ах да. Рада познакомиться.
Фиона повернулась представить своих коллег, но они отвлеклись на развешанную одежду и уже, присматриваясь, прикладывали вещи к себе.
– Дамы, может, вспомним, зачем мы здесь?
– Простите, – сказала Дэйзи. – У вас прелестные наряды.
– О, не извиняйтесь, – успокоила ее Морин. – Нам повезло, что мы так близко к Кэнфорд Клиффс и Сэндбэнксу [270] . Богатые покупатели скупают модные вещи со скоростью света, а затем приносят сюда.
270
Кэнфорд Клиффс и Сэндбэнкс – зажиточные пригороды в графстве Дорсет. Их также называют «Британский Палм-бич».
– Спасибо большое, что согласились встретиться по нашему вопросу, – поблагодарила Фиона.
– Мне жаль, что это заняло так много времени. Я только вчера вернулась из отпуска – круиз по Карибскому морю.
– Как замечательно! – воскликнула Дэйзи. – Мне бы тоже хотелось на Карибы.
– Обязательно поезжайте. Так или иначе, я вернулась вчера и увидела записку, где был вопрос про домино.
– Так вы помните, как кто-то купил набор?
– Нет.
Фиона пала духом.
– Нет?
Морин потеребила сережку.
– В этом и есть загвоздка. Я знаю, что у нас был набор домино в маленькой деревянной коробочке. У меня хорошая память, помню все наши товары. И никто из моих сотрудников не продавал его – как и я.
Фиона изо всех сил пыталась понять, как им это поможет. Если все так, то они зря потратили время на поездку в Уэстборн – это можно было и по телефону сказать.
Морин явно заметила разочарованное выражение Фионы, поэтому продолжила:
– Я задумалась, если никто домино не продавал, значит, его кто-то украл.
– Так, ясно. И как это нам поможет? – как можно дипломатичнее поинтересовалась Фиона.
Морин указала в дальний угол потолка. Все трое посмотрели в указанном направлении и увидели небольшую камеру видеонаблюдения.
– У нас тут много воришек, – вмиг став серьезной, объяснила Морин. – Их притягивают дизайнерские вещи по такой цене. Думают, мы легкая мишень, разини какие-нибудь просто потому, что благотворительный магазин. Но ведь что-то украв, они отбирают еду у голодных, а этого я не потерплю, можете поверить, – вот я и установила камеру.
– Качество HD? – уточнила Сью.
– Не думаю, – Морин открыла ящик за прилавком и порылась внутри: – Но я точно знаю, что там хранятся записи за тридцать шесть дней, – она достала флешку и передала Фионе: – Я взяла на себя смелость перенести их сюда. Отправила бы вам, но файл слишком тяжелый. Не хотела рисковать.
Сжав в руке флешку, Фиона широко улыбнулась, словно она держала в руках ответ на главный вопрос жизни:
– Спасибо, спасибо вам большое! Вы даже не представляете, как нам помогли. Я обязательно верну вам флешку!
– Что ж, не знаю, будет ли там что-то полезное. Но можно узнать, к чему столько усилий, почему вы так ищете набор домино? Он очень ценный?
– Да, – ответила Фиона. – Очень ценный.
По дороге обратно в Саутборн Сью пыталась срезать дорогу всеми способами, чтобы добраться до магазина так быстро, как позволял автомобиль. Но повсюду были чудовищные пробки. Фиона так и держала флешку перед глазами, не осмеливаясь выпустить ее из пальцев. Сейчас ей больше всего хотелось включить ноутбук в офисе, вставить флешку и начать просматривать видео с камер.
– Как думаете, за сколько мы посмотрим тридцать шесть часов записей? – спросила Дэйзи.
– В твоем вопросе уже есть подсказка, – намекнула ей Неравнодушная Сью.
– Не понимаю, – пробормотала Дэйзи.
Сью ждала.
Осознание пришло яркой вспышкой, как летнее солнышко.
– Ах да, какая я глупая. Тридцать шесть дней.
– Уверена, что-то мы сможем перемотать, – заметила Фиона.
Вернувшись в магазин, они прошли сразу к ноутбуку, стоявшему на прилавке, даже чай делать не стали. Собравшись у экрана, подруги включили черно-белое видео: картинка оказалась довольно четкой, и им было хорошо видно нижнюю полку с настольными играми. Различить, какие конкретно там лежали, с такого расстояния не удавалось, но небольшой прямоугольный коробок нужных размеров виднелся четко. Через несколько часов съемки им повезло: кто-то поднял коробочку с полки и положил обратно так, что стало четко видно слово «ДОМИНО», большими печатными буквами. Теперь цель была захвачена, как драматично объявила Неравнодушная Сью, и они могли включить ускоренную перемотку, останавливая запись, только если кто-то подходил к полке.
Через некоторое время они пришли к выводу, что всем троим одновременно следить за видео необязательно. За монотонными кадрами приходящих и уходящих покупателей мог наблюдать кто-то один, так что подруги установили дежурства.
– О господи! – выпалила Дэйзи, чья очередь была отсматривать видео. Фиона со Сью бросились к ней с разных концов магазина. Фиона при этом чуть не врезалась в коробку с мягкими игрушками, каждая стоимостью за фунт (или три игрушки за два). Дэйзи за прилавком склонилась над ноутбуком.
– Нашла что-нибудь?
– Женщина только что украла сумочку! Вот так, без зазрения совести!
– Где? – спросила Сью.
Дэйзи отмотала видео. Женщина лет сорока не спеша рассматривала стеллаж. Она взяла в руки что-то, похожее на аккуратную коричневую сумочку Radley, судя по маленькому кожаному логотипу с собачкой. Женщина оглянулась через плечо, потом еще раз. На третий раз, когда она решила, что никто не смотрит, просто повесила сумочку на руку и спокойно прошла к выходу, и никто ее не остановил.