ЖАНРЫ

Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

– Я цела. – Она пытается встать, но головная боль усиливается, и Мина способна лишь произнести: – Какого черта?

– Он накачал тебя наркотиками.

И тут она замечает, во что одета.

На ней забрызганное кровью белое платье.

Что-то сдавливает шею. Мина тянется туда, но Дерек перехватывает ее руку.

– Это устройство со взрывателем, не трогай его.

Те самые ошейники, что были на них. Теперь такой же и на ней.

Мина открывает рот, но слова как цунами проносятся в голове, проносятся так быстро, что она не успевает ухватиться ни за одно.

– Таким способом нас здесь и держат, – продолжает Дерек, объясняя что-то про границу по периметру и разыгрывание сцен из жизни старухи. И что Митч увез девочку обратно на Джей-стрит. И про свадьбу. И почему на Мине белое платье.

– Почему оно в крови? – спрашивает она.

Они переглядываются, и Дерек качает головой, словно предупреждая Брук, чтобы та молчала. Но она все равно говорит:

– В нем умерла предыдущая девушка.

Мина тихо всхлипывает и говорит:

– Мне надо в туалет.

Дерек берет ее за руку и помогает встать, обхватывает за талию и поддерживает, чтобы Мина могла на ватных ногах доковылять до спальни.

Она отмечает паркетный пол, мебель в стиле середины прошлого века, и лежащий на боку стул. Старомодный холодильник с большой металлической ручкой. На Брук теперь винтажное платье нежно-голубого цвета с белым фартуком. Одежда Дерека тоже выглядит старомодно. Короткие узкие брюки и рубашка на пуговицах. Мина не особенно общалась с ним после того, как нашли тело Пакстон, – этим занимался Брэди, – но помнит, что он всегда одевался довольно небрежно. Футболка, толстовка, джинсы и все такое.

Выйдя из ванной, Мина добирается до дивана. Брук приносит ей стакан воды. Стул в гостиной теперь стоит ровно, как будто кто-то прибрался за эти несколько минут. И Брук, и Дерек наблюдают за Миной, словно она непредсказуемое животное.

– Почему ты решила за ним проследить? – спрашивает Дерек.

– Я беспокоилась о той девочке. Она никогда не выходила из дома. Вообще никто не выходил. Девочка все время писала «ПОМОГИТЕ» на окне, но полицейские не приезжали. А вчера я увидела кровь на стекле и испугалась, поэтому поехала за ним сюда, когда поняла, что копы ничего не сделают.

– В руках Грейс весь город, – говорит Дерек.

– Каким образом? – спрашивает Мина.

– У нее куча денег. Ее муж ворочал здесь недвижимостью, – объясняет Брук.

– Могла бы и раньше об этом сказать, – обращается Дерек к Брук. – Когда мы обменивались информацией.

Брук пожимает плечами.

– А это что-то меняет?

– Кстати, об обмене информацией, – говорит Мина. – Муж следит за моим местоположением по телефону. Весьма вероятно, он увидит, что я здесь, и попытается мне позвонить. Когда я не отвечу, он забеспокоится.

– Митч уничтожил твой телефон, – говорит Брук.

«Боже, ну и пессимистка».

– По телефону полиция все равно определит последнее известное местоположение, возможно, и Брэди тоже, – добавляет Дерек.

– Полиция Фрипорта? – говорит Брук.

«Точно».

Как же легко они забывают, что копы им не друзья.

– Мы живем в Сиэтле. Может, сначала он обратится в полицию Сиэтла, – говорит Мина, хотя знает, что Брэди немедленно свяжется со здешней полицией.

Снова повисает тишина, и у Мины столько вопросов, что она не знает, с чего начать. И честно говоря, слишком устала, чтобы расставлять приоритеты или даже обдумывать их, но все же начинает.

Давно вы здесь? – спрашивает она Дерека.

– Я – несколько недель. Брук здесь уже десять лет.

– Не может быть!

Брук переминается с ноги на ногу и озирается.

– Значит, мы разыгрываем эту притворную свадьбу, а потом меня убьют, – констатирует Мина.

Она не хотела, чтобы это прозвучало так буднично, но как уж вышло.

Брук смотрит на Дерека, и он подает голос:

– Ну уж нет. Мы выберемся отсюда. Еще не все кончено.

Мина наблюдает за реакцией Брук. Она здесь дольше всех. Она знает больше всех о похитителях. Брук закусывает нижнюю губу и не смотрит ни на нее, ни на Дерека. На ее лице написало уныние. Она явно не верит, что отсюда можно выбраться. Это вонзает стрелу отчаяния Мине в сердце.

– Можешь рассказать о своей дочери? – просит Брук. – Что с ней случилось?

– Зачем? Какой смысл говорить об этом сейчас?

Брук не похожа на человека, который любит болтать о пустяках или вообще тратить время зря.

Возможно, смысл есть.

Глава 54

Мина делает глубокий вдох, собираясь с мыслями. Давно она не рассказывала эту историю, но несколько лет она говорила о случившемся почти ежедневно. И вряд ли способна забыть хоть одну деталь.

В тот день ее жизнь со скрежетом остановилась. И это несмотря на то, что погода на орегонском побережье в ту неделю стояла просто великолепная. Океан переливался темной бирюзой, воздух был таким теплым, что хоть в купальнике ходи. У Пакстон был маленький слитный купальник в розовых и оранжевых ананасиках. На голове – желтая шляпка, светлые кудряшки липли к лицу, перемазанному солнцезащитным кремом и морской водой. На переполненном пляже люди загорали, играли в волейбол, перекидывались мячом – кто футбольным с ребенком, кто с собакой теннисным. Компания студентов врубила громкую музыку, Мина еще подумала, что это невыносимо, как будто рядом на светофоре стоит машина с сабвуфером, от которого все вибрирует. Ревущий прибой заглушал любые намеки на мелодию.

Пакстон впервые увидела океан и буквально помешалась на лужах, оставляемых приливом. Особенно на одной. Совсем крошечной, рядом с отелем. Стоило выйти из номера через раздвижную стеклянную дверь – и ты на месте. Брэди и Мине приходилось одергивать Пакстон, чтобы та не хватала все подряд из этой лужи. Они не хотели нарушать естественную среду, хотя, как родители, все же не могли удержаться и позволяли ей потрогать что-нибудь – для развития, так сказать. В основном морских звезд. Там были оранжевые, фиолетовые, желтые… Брэди еще удивился, почему у лужи так мало народу. И правда. Казалось, это их маленький секрет. Будто эта лужа видна только им, и Пакстон может наслаждаться волшебством на берегу моря. Последним волшебством, как оказалось.

В общем, во время отлива они втроем ходили к луже. Но Пакстон не понимала, что такое прилив и отлив. Поэтому, когда вода поднималась и скрывала лужу, она рыдала в номере – как же так, нельзя пойти и посмотреть на морских звездочек. Брэди пытался объяснить, что у звездочек тихий час. Что им нужно подзарядиться, и тогда они снова будут готовы к встрече с ней, и, может быть, ей тоже стоит вздремнуть. Мина даже сказала Брэди, что зря они сняли номер прямо на пляже. От этого только хуже: Пакстон видит воду, вспоминает про лужу и плачет, потому что не может туда попасть.

Поделиться с друзьями: