ЖАНРЫ

Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

– Дерек, я солгала…

– Нет времени! Надо выбраться отсюда. Немедленно! – кричит Мина.

Брук поворачивается к дому, и пламя уже почти у границы. С каждой секундой пожар усиливается и громко завывает, показывая, что скоро будет прямо там, где они стоят. Брук больше не слышит гула границы. Как они узнают, отключилась ли она, после того как взорвут ошейник?

Есть только один способ это выяснить.

Когда Брук разворачивается, чтобы снова посмотреть на Дерека, он стоит к ней спиной.

– Подожди! Я не слышу гула! А если не получится? – кричит она, но ошейник уже летит из руки Дерека, как диск фрисби. Искрит в воздухе и приземляется на подъездной дорожке, черный и дымящийся.

Брук делает вдох и задерживает дыхание. Дерек поднимает ногу, чтобы переступить через границу. Брук закрывает глаза.

Глава 63

Брук чувствует, как кто-то сжимает ее руку, и, открыв глаза, видит Дерека.

Мина машет ей обеими руками с другой стороны границы.

– Пошли, – улыбается Дерек.

Он вернулся, чтобы забрать Брук, и ей не нужно повторять дважды. Они спешно переходят через границу, и, когда ноги Брук хрустят по гравию подъездной дорожки, она плачет, но идет. Нужно уйти подальше от жара и пламени. Это самое большое расстояние от дома за последнее десятилетие. И теперь… Теперь она свободна.

Щелкает ошейник, и Брук вздрагивает.

Ошейник Кинси тоже щелкал.

Но когда Брук прикасается к нему, то обнаруживает, что он ослаб. Как расстегнутое ожерелье. Мина уже сняла свой, и Дерек тоже снимает.

Все кончено. Невероятно. Брук швыряет ошейник обратно к дому, и они бегут к концу подъездной дорожки. Мина спешит вперед, поворачивая направо, на главную дорогу. Она знает путь. Позади все еще бушует пожар, но они оторвались на приличное расстояние. Брук не может отвести взгляд от Дерека. Его глаза блестят.

– У нас получилось, – говорит он.

Брук бросается к нему, чтобы обнять, но налетает так резко, что он вскрикивает от боли.

– Ой! Прости, – говорит она, касаясь его раненой руки.

Он наклоняется и целует ее в лоб. Легко, как шепот.

– Дерек, я хочу быть с тобой. И в других обстоятельствах все равно хотела бы.

Он улыбается.

– Я так и знал.

Брук закатывает глаза, но прижимается к нему.

– Эй! – кричит впереди Мина. – Кто-то едет!

Машина.

А позади нее сирены и проблесковые маячки. Пожарные. И полиция.

Брук охает, потому что ее сразу же охватывает страх. Грейс владеет – точнее, владела – всем городом. Брук убила Грейс. А если эти люди здесь не для того, чтобы помочь? Что, если они увидят в ней убийцу?

Дерек берет ее за руку и сжимает.

– Это Брэди! В машине! – кричит Мина.

Она прыгает, размахивая руками в воздухе. Машина останавливается, а пожарные и полиция проносятся мимо. Мина бежит к машине, оттуда выходит худой темноволосый мужчина, и они обнимаются. Он поднимает ее и кружит в воздухе.

Глава 64

Брэди никогда еще не выглядел так хорошо, и Мина никогда в жизни не была так рада его видеть.

Она прыгает ему на руки, и он выглядит удивленным. Когда они вообще в последний раз прикасались друг к другу? После секундного замешательства он включается в происходящее и поднимает ее, кружит в воздухе. Она целует его, и это приятно, как оказаться дома. Он ставит ее на землю.

– Как ты себя чувствуешь, Мина?

Брэди смотрит на ее окровавленное платье. Справедливый вопрос, вероятно, без всякой задней мысли.

– Кровь не моя. И это долгая история, расскажу в другой раз, но я жива и здорова, просто измучена и мечтаю вернуться домой. Я должна сказать, Брэди… насчет нас, я должна извиниться за все.

Он берет ее лицо в ладони и нервно сглатывает.

– Только «да» или «нет». Поняла?

Мина кивает, и слеза стекает по ее щеке на теплую руку Брэди.

А вдруг он ее не простит? Что, если теперь, когда она готова быть с ним, по-настоящему ценить его, решит отступить?

– Ты все еще… любишь меня? – давится словами он.

– Да. Боже мой, да! Дело никогда не было в этом. Дело было в потере Пакстон, а затем в потере себя и…

– Мне достаточно «да», Мина, – шепчет он. – Давай оставим прошлое позади и будем вместе двигаться вперед. Строить новую жизнь.

Как она могла быть так строга к нему все эти годы? Почему он остался и терпел? Мина больше никогда не будет воспринимать его как что-то привычное.

Их догоняют Дерек и Брук, Брэди и Дерек пожимают друг другу руки. Своего рода воссоединение. Брэди, кажется, озадачен тем, что столкнулся здесь с Дереком, но после этого Мина представляет Брук.

– Она знала Пакстон, – говорит Мина, улыбаясь.

С широко открытыми глазами Брэди смотрит на Брук.

– Как?!

– Я расскажу тебе все, клянусь, но сначала давай выберемся отсюда.

– Да, надо еще позвонить в полицию по поводу того дома на Джей-стрит. Вытащить оттуда Карли и ее отца, – говорит Мина.

– И я должна найти Джесси, – говорит Брук Дереку.

– Конечно, обязательно. А потом?

Брук наклоняет голову набок.

Ты о чем?

– Что будет с нами?

– Наверное, просто начнем жить по-настоящему.

Эпилог

Брук и Дерек устраивают встречу в сетевом семейном ресторане «Пиг аут плейс» в Портленде.

Брук выбрала его, потому что это любимое место Джесси.

Сначала она не была уверена, что стоит брать Джесси. Брук меньше всего желала, чтобы тень страданий, пережитых за последнее десятилетие, коснулась ее дочери.

Но Мина настояла на встрече с Джесси, напомнив, что ворошить прошлое – последнее, чего им всем хотелось бы. Хотя Брук не виделась с Миной с того самого дня, когда они сбежали, последние четыре месяца они изредка переписывались по электронной почте. Она не может скрыть нервозность и беспокойство, нараставшие все утро.

Дерек распахивает дверь ресторана и придерживает ее, взглядом приглашая Брук пройти первой: брови приподняты, на губах улыбка. Она заправляет за ухо каштановые волосы, подстриженные до плеч. Когда Брук опускает взгляд на свою руку, сжимающую ладошку Джесси, прядь с другой стороны падает на лицо.

Поделиться с друзьями: