Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Но главное – там были контакты и голосовые сообщения.
Прослушав последнее – оставленное всего за несколько часов до того, как Дрейпер нанес Бэгноллу визит три ночи назад, – он убедился в верности своего предположения: товарищ Бэгнолла вполне мог зайти к нему и забрать чемодан до того, как туда добрался сам Дрейпер. Возможно, он разминулся с этим везунчиком всего на несколько минут.
Что ж, теперь у него имелись почти все нужные детали, и везение этого везунчика подходило к концу. Дрейперу, возможно, придется еще поработать, чтобы раздобыть адрес парня, но прежде, чем пойти этим путем, он решил, что проще всего просто спросить. Хуже ведь не будет, верно?
Он умел быть вполне вменяемым, когда требовалось.
Умудрившись проскользнуть в свою комнату, не столкнувшись с хозяйкой, Дрейпер откинулся на кровать и сделал звонок.
Ответа не последовало, поэтому он подождал минуту и позвонил снова.
– Алло… – Прошло секунд пятнадцать дыхания и сглатываний, прежде чем Кит Слэк наконец что-то произнес. – Кто это?
– Ну, учитывая, что я звоню с телефона твоего мертвого друга… даю три попытки.
– Господи Иисусе…
– Мимо, Кит.
Из трубки снова послышалось нервное сглатывание.
– Что вам нужно?
– Ничего особенного, – сказал Дрейпер. – Всего лишь портфель. Тот, что ты украл.
– У меня его нет, – выпалил Слэк. – Он был у Энди.
– Ну, когда я заглянул к нему на огонек, у него его точно не было. А если его не было у него и нет у тебя, то у кого же он, на хрен, есть-то?
– Я не знаю, – сказал Слэк. – Клянусь, не знаю.
– Я тебе не верю.
– Пожалуйста…
– Последний шанс, Кит. Слушай, давай я все упрощу. Мы договоримся о месте, а ты просто оставишь его там, идет? Я его оттуда заберу, и ты больше никогда обо мне не услышишь. – Дрейпер, конечно, не был до конца откровенен. Он твердо намеревался убить Слэка позже – хотя бы за все причиненные ему, Дрейперу, неудобства, но это уже детали. – Как тебе такое?
– Я не могу отдать вам портфель, потому что у меня его нет.
– Да твою же мать, – вздохнул Дрейпер. – А я надеялся, что получится по-хорошему.
Дрейпер не пользовался социальными сетями и ничем подобным: фейсбук [300] и все такое – все это было не для него. Да и не так-то просто, строго говоря, поддерживать какое-либо присутствие в сети, когда на твое имя выписаны ордера на арест в каждом графстве Великобритании, нескольких американских штатах и ряде европейских стран, не говоря уже о том, что это просто отнимает уйму времени. Однако он знал, что это такое, и считал своим долгом знать (более-менее), как все это устроено. Он выяснил, что если знать, что делать, выследить людей через эти их тик-токи и твиттеры достаточно нетрудно.
300
Деятельность компании Meta Inc (Facebook, Instagram) решением российского суда признана экстремистской и запрещена в России.
– В смысле? – Слэк начал слегка всхлипывать. – Что вы задумали?
– Да нет, это я так, Кит. Похоже, придется все же по-плохому.
У него уже были имя и номер, так что найти адрес будет проще простого, а даже если бы он и не знал, с чего начать, Дрейпер был уверен, что проходимец, разблокировавший ему телефон, справится с этим за десять минут.
– Что вы задумали?..
Дрейпер повесил трубку. Его это не слишком расстроило – зачастую по-плохому выходило гораздо веселее.
Глава 28
Выйдя из комнаты для брифингов и помахав ее обитателям бодрым, хоть и не вполне традиционным прощанием одним пальцем, Миллер остановился в коридоре, чтобы собраться с мыслями. Ненадолго. Ему просто нужно было что-то успокаивающее, и за неимением под рукой сильнодействующих веществ, а равно и чего-нибудь, что можно было бы методично колотить, он потянулся за телефоном и набрал номер своей покойной жены.
В последнее время он делал это все реже. Но иногда воображаемый голос жены во время их домашних разговоров не мог заменить настоящий. Даже если слова всегда были одни и те же.
Он улыбнулся, слушая гудки, зная, что сейчас Фред и Джинджер навострят уши, услышав мелодию из сериала “Строго конфиденциально”. Он представил телефон в блестящем красном чехле, заряжающийся на столике у двери, где он всегда его оставлял, когда не листал его поздно ночью в поисках ответов, которые все никак не находил.
Телефон, который Алекс оставила в гримерке “Мажестик”. Телефон, на который той ночью позвонил ее убийца, заманив ее к ее гибели.
“Это Алекс, и я сейчас не могу говорить, потому что я где-то борюсь с преступностью или наношу серьезный ущерб бутылке красного. Так или иначе – гудок, сообщение, ну вы в курсе…”
Повесив трубку, Миллер выждал минуту, затем сделал второй звонок, желая узнать, как там Финн. Мэри сказала ему, что она ушла сразу после завтрака.
– Мы не смогли ее остановить, – сказала Мэри. – Она даже не позволила мне обработать синяки. Она такая упрямая, Деклан.
Миллеру не нужно было об этом напоминать. Он снова поблагодарил ее и поплелся вниз, где через два пролета у подножия лестницы его уже ждала Сю. По ней было видно, что она точно знала, где он был.
– Ты в порядке?
А еще она точно видела, что он плакал.
– Аллергия, – сказал он.
– Это на что же?
– С чего бы начать? На то, что моя жена мертва. На то, что люди, которым поручено найти ее убийцу, бесполезнее служебно-розыскной собаки с заложенным носом. А еще на несколько видов мягких фруктов, но, если только у тебя в кармане нет крыжовника, дело вряд ли в них.
– Ясно…
– Итак, – Миллер потер руки, – есть какой-нибудь реальный прогресс? – Он подождал. – Хоть какой-нибудь? То, что инспектор Салливан смехотворно называет медийным насыщением, дало что-нибудь полезное?
– Ну, там одна женщина хочет тебя видеть на ресепшене.
– О, неужто Анника Райс?
– Я не спрашивала, – сказала Сю. – Она хочет что-то показать тебе на своем телефоне.
– Надеюсь, какое-нибудь смешное видео с собакой, – сказал Миллер. – Или подборку смешных падений.
Сю уже собиралась задать очевидный вопрос, когда зазвонил ее телефон, и она отошла ответить.
– Потому что мне не помешало бы настроение поднять..
Женщине, терпеливо сидевшей напротив стойки регистрации, было, как он прикинул, где-то в районе тридцати пяти, хотя могло быть и лет на десять побольше. Миллер обычно мог определить, когда подозреваемый лжет, и гордился тем, что чаще всего замечал ту единственную деталь, которая выбивалась на месте преступления, но в определении возраста людей он разбирался примерно так же хорошо, как в квантовой физике или фокусах.
– Мне сказали, вы хотите мне что-то показать, – сказал он.
– Именно так. – Женщина встала и протянула руку, которую Миллер послушно пожал. – Надеюсь, это пригодится… я просто увидела сюжет на “Нашем Ланкашире” – ну, знаете, после национальных новостей, – и там показали фотографию человека, которого вы ищете. – Она поморщилась. – Такого не больно-то захочешь знакомить с родителями, верно?
– Совершенно, – сказал Миллер. Если только не хочешь от них избавиться…
– И я знаю, что в основном речь там шла о каком-то жутком убийстве… ну, “разыскивается по подозрению в” – так ведущий сказал, но там еще упоминался инцидент на железнодорожной станции, и тут меня осенило.