Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
– Ты ведь согласен! – закричала я вслед. – Клем невиновна, и если тебе нужен другой подозреваемый, то он только что вышел за дверь!
Рид покачал головой и скрылся в кабинете.
Я перевела взгляд на Берни, который тихо вернулся в вестибюль, услышав крики.
– Я не сошла с ума. Это странно! Поттс не хочет, чтобы следствие увидело то, что покажет вскрытие, – с тем же успехом он мог тут вывалить чистосердечное!
Берни посмотрел на дверь участка, а потом снова на меня.
– А может, он просто хочет жить дальше. Терять свою вторую половину нелегко, Сэди. Уж кто-кто, а ты должна понимать.
Пальцы сжались в кулак, и я невероятным усилием воли сдержалась, чтобы не задушить затя. Как он смеет? Будто он хоть на йоту представляет, каково это. Но вместо того, чтобы сомкнуть руки на его цыплячьей шее, я вздернула подбородок и, прожигая его взглядом, сказала:
– Вот что, Берни. Представь: Шармейн вдруг убили. Может, ты и не любишь ее настолько сильно, чтобы дождаться результата вскрытия и во всем разобраться, – но я люблю.
А потом гордо прошествовала на улицу и наконец глотнула свежего воздуха.
Спустя сорок пять минут я снова сидела в вестибюле и нервничала, держа в руках чашку чистого дегтя из кофейного автомата, который нашла в конце коридора. Окружное управление не удосужилось даже сливок закупить. Я собиралась снова позвонить Кэтлин и спросить, где носит адвоката, как в дверь ввалился приземистый пухлый мужичок с лысиной, плохо прикрытой тонкими волосами. На нем были мятые серые брюки, коричневый спортивный пиджак и белые носки под разваливающимися сандалиями, купленными явно лет тридцать назад. Галстук на клипсе висел криво из-за сумки, болтающейся на шее; в одной руке он держал бумажный стаканчик с логотипом местной заправки, а в другой – половину пончика с сахарной пудрой. Пудра также ниспадала по пиджаку и брюкам и шлейфом тянулась за ним по всему вестибюлю.
Ну не может же он быть…
– пронеслось у меня в голове перед тем, как он повернулся ко мне и спросил:
– Вы мисс Сэкстон?
Сердце покатилось в пятки, но я встала.
– Да, я Сэди Сэкстон. Я так понимаю, вы от мистера Баттербома, – осторожно ответила я, отчаянно надеясь, что это все-таки его ассистент или вроде того.
Он залился высоким трескучим смехом, больше подходящим двенадцатилетнему мальчишке, пускающему запрещенные петарды.
– Хитрый Рики Баттербом собственной персоной!
– язвительно подумала я.
Он сунул остатки пончика в рот и протянул липкую ладошку.
– Очень приятно. Я рад, как соловей – лету, – сказал он сквозь дымку из сахарной пудры и широко улыбнулся так, что я увидела недожеванный пончик. – Впервые защищаю по подозрению в убийстве!
Я могла только смотреть на обляпанную ладонь. Сердце скатывалось все ниже. О чем Кэтлин думала, когда звонила этому типу? Я попыталась подавить разочарование и мысленно напомнила себе, что он нужен, только чтобы добиться установления залога для Клем. Потом я смогу нанять ей настоящего адвоката из Джонсон-Сити с опытом в уголовных делах. Не раскрывая Баттербому своего плана, я протянула ему салфетку, которой оборачивала стакан, и сказала:
– Спасибо, что приехали так быстро, мистер Баттербом. Мне почти ничего не говорят с тех пор, как Клем забрали, но вы можете спросить шерифа или одного из его помощников, пустят ли вас к ней.
– Не переживайте, – заверил меня адвокат с уверенностью, которой я не поверила. – Я все знаю. Это мое первое дело об убийстве, но не первое родео с задержанием!
Он мерзко подмигнул, подошел к стойке и стал звонить без остановки, пока сам шериф не вышел узнать, что тут такое происходит. При виде Хитрого Рики у Рида закатились глаза.
Они едва обменялись приветствиями, как Рид поднял трубку телефона. Мне было не слышно, что он говорит, но через десять секунд в коридоре показался Берни. Рид велел ему проводить Баттербома в одну из комнат для допроса и привести туда Клем. Когда они ушли, Рид подошел ко мне.
– Серьезно, Сэди? – насмешливо спросил он. – Вот кто должен спасти Клем? Хитрый Рики? Он же гоняется за скорыми и стряпает большие выплаты по страховкам. Я же предупреждал, что ей нужен хороший адвокат!
– Я не жила здесь двенадцать лет, шериф Хокинс, – раздраженно выдохнула я. – Я не знала, кому звонить, поэтому попросила Кэтлин Кларк срочно кого-нибудь найти. Сейчас я хочу одного – вытащить Клем по залогу как можно скорее. Если Хитрый Рики сможет это сделать, то от него точно будет больше пользы, чем от тебя.
Рид дернулся, будто я влепила ему пощечину.
– Сэди, прости, у меня снова плохие новости. – Ему хотя бы хватило приличия состроить виноватое лицо. – Сегодня судья уголовного суда проводит слушания в другом округе и сможет назначить залог только завтра. Боюсь, нам придется задержать Клем на ночь и увидеть ее будет нельзя.
Я упала на стул, будто кто-то выдернул ковер у меня из-под ног – именно так я себя и чувствовала.
– Поверить не могу, – пробормотала я под нос, обхватывая голову ладонями и потирая виски. – Сначала бабушка, теперь – это? Я знала, что вернуться в Хмельвилль будет непросто, но такой приветственной вечеринки я не ожидала.
– Сэди, – голос Рида сочился жалостью. – Я бы очень хотел тебе помочь.
Я вскочила, расправила плечи, подняла голову – меня разрывало от гнева. Как он смеет?!
– Рид Хокинс, весь этот кошмар из-за тебя! – закричала я, тыча ему в грудь пальцем после каждого слова. – Если бы тебе так сильно не хотелось пойти по простому пути и побыстрее посадить Клем в тюрьму, ты бы сейчас искал настоящего убийцу Руби Поттс. Мне твоя жалость и сострадание – как собаке пятая нога. Я хочу, чтобы ты делал свою работу! Но раз для тебя это такой титанический труд, видимо, придется мне восстанавливать доброе имя Клем без твоей помощи! – заявила я и бросилась вон.
Глава 8
В этот момент я даже была почти рада, что нам пока не дали разрешение на открытие магазина – во многом потому, что могла избегать встречи с сестрой. Поэтому я отправилась в дом Клем и позвонила Мисти-Дон, чтобы рассказать последние новости.
– Я уже все знаю, подруга, – с сочувствием сказала Мисти-Дон. – Радж все слышал, я вытянула информацию путем небольших уговоров.
Неудивительно. Радж рано или поздно всегда ей все рассказывал. Это был один из ее способов первой узнавать слухи.