Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасите, меня держат в тюряге
Шрифт:

Пока я старался прийти в себя, Эдди поднялся на ноги и выглянул из-за угла сторожки.

– Хорошо, – с удовлетворением заметил он.

Это и был его способ пройти через ворота. Безумный, но, чёрт возьми, действенный. Если мы побежим немедля, и будем бежать как угорелые, прячась в лесу при виде любого приближающегося человека, то, может, нам и повезёт. Забегая вперёд – мы не стали так делать, хотя и могли бы.

Я встал, цепляясь за стену сторожки, и завернул за угол, чтобы взглянуть на ворота. На месте ворот осталась лишь дымящаяся воронка, по обе стороны от которой искрили и шипели провода, крохотными быстро гаснущими огоньками вспыхивали сухие листья. Исковерканные остатки створок свисали на погнутых петлях.

– У тебя получилось, Эдди! – воскликнул я в приступе нелепого восторга. Затем поспешно поправился: – У вас получилось, капитан.

Повернувшись к нему, я увидел, что Эдди вновь копается в коробке.

– Давай я возьму её, – сказал я. – И уберёмся отсюда поскорее!

Эдди невозмутимо протянул мне один из автоматических пистолетов 45-го калибра. Взяв его – подчинение уже становилось моей второй натурой – я напомнил:

– Капитан, у нас мало времени. Охрана будет здесь с минуты на минуту.

– Ни в кого не стреляй, – бросил Эдди. – Пистолет не заряжен.

Затем он выпрямился, держа в руке собственный пистолет, и посмотрел в сторону базы.

– Вот и они, – сказал он, всё так же сдержанно, тихо и чётко.

Я тоже их увидел – между рядами танков мчался как ошпаренный один джип, а позади, ярдах в пятидесяти – второй. Они петляли и виляли, словно находились под обстрелом и старались уклониться. Два объекта посреди застывшей сцены битвы вдруг ожили и пришли в ярость.

– Эдди! Капитан! – закричал я. – Нам нужно сматываться отсюда!

– Следуй моему примеру, – спокойно сказал Эдди, встав возле сторожки, лицом к приближающимся джипам и держа пистолет у бедра.

Следовать его примеру? Вступить в бой с военными полицейскими в двух джипах, имея лишь незаряженный пистолет? Я застыл на месте, дрожа; мои губы безмолвно шевелились, пытаясь выдавить фразы, которые донесли бы до Эдди мысль, что мы творим нечто неразумное.

– Это неразумно! – взвыл я, когда первый джип резко затормозил рядом с нами.

Внутри сидели трое военных полицейских в белых касках и с белеющими в темноте белками широко раскрытых глаз.

– Капитан, что тут произошло? – крикнул водитель.

Эдди шагнул к нему. Подъехал второй джип, завизжав тормозами. Запах жжёной резины смешался с едкой вонью после взрыва гранаты.

– Радикалы, – сказал Эдди. – Думаю, «Синоптики». [31] Мы с лейтенантом Смитом преследовали их досюда. Они взорвали ворота, но бросили эту коробку.

Двое военных полицейских выскочили из второго джипа и подбежали ближе, чтобы услышать рассказ Эдди. Один из них узнал его:

31

Weather Underground Organization (WUO) или Weathermen («Синоптики») – леворадикальная марксистская вооруженная группировка, объединявшая студентов Мичиганского университета. Действовала в США с 1969 по 1977 годы.

– Капитан Робинсон! Что случилось?

Вот те на. Не зря, значит, Эдди провёл неделю на этой базе. Он не только познакомился с базой Кваттатунк, но и познакомил базу Кваттатунк с капитаном Робинсоном.

Глаза водителя первого джипа становились всё шире с каждой секундой.

– Хотите сказать, они проникли внутрь?

– Они обезвредили часового у склада ФД-832, – сказал Эдди. – У вас в машине есть рация, капрал?

– Так точно, сэр!

– Свяжитесь с другими, пусть обыщут здание. Если они убили того солдата… – Эдди яростно потряс кулаком с зажатым в нём пистолетом, затем повернулся к полицейским из второго джипа. – Мне придётся реквизировать ваш джип, сержант, – сказал он. – Вы двое останьтесь охранять ворота, на тот случай, если нарушители вернутся.

Вновь обратившись к водителю первого джипа, Эдди приказал:

– Возвращайтесь к складу ФД-832. Если они заложили там бомбу – весь комплекс может взлететь на воздух.

– Боже всемогущий! – отозвался водитель.

Он переключил передачу, вдавил педаль газа в пол, сделал один из самых крутых разворотов в истории автомобильного движения и с рёвом умчался по направлению к скопищу танков.

– Лейтенант!

– Да, сэр!

– Поведёшь машину, – сказал Эдди, запрыгивая на заднее сиденье второго джипа.

– Так точно, сэр!

– И не забудь захватить коробку с уликами!

– Никак нет, сэр!

Я схватил коробку с уликами и забросил её на заднее сиденье, затем втиснулся за руль, словно пополневшая женщина, втискивающаяся в старый купальник. Колени упирались, но я кое-как их разместил. Двигатель работал, сцепление на месте, рычаг переключения передач торчал из пола. Левая нога вниз, правая рука вперёд, левая рука на руле, левая нога вверх, правая нога резко вниз. Шины издали такой визг, словно я задавил женский хор в полном составе; джип рванул вперёд, ухнул в воронку от гранаты, при ударе едва не сломав мне позвоночник в семи местах, подскочил вверх, перебрался через обломки ворот, выехал на ровный асфальт и, завывая мотором, помчался по пустой дороге между рядами сосен.

Расстояние до перекрёстка составляло около мили. И всё это время я задерживал дыхание; по-видимому, не так уж долго мы ехали. Мне с огромным трудом удалось заставить себя снять ногу с педали газа перед поворотом налево, мы приближались к нему слишком быстро.

Не менее быстро приближалась и машина с другой стороны. Внезапно всю дорогу заполонил огромный чёрный «Бьюик», входящий в поворот с заблокированными передними колёсами и скользящими вбок задними, и я совершенно ничего не мог предпринять, кроме как съехать с дороги, перепрыгнуть дренажную канаву и врезаться в заднюю часть знака с надписью: «Тупик. Государственная собственность. Проезд запрещён».

Неровный дёрн и деревянный столб остановили наш джип быстрее, чем мои лихорадочные удары по тормозам. А в качестве coup de grace [32] выступил кювет вдоль главной дороги – он поглотил передние колёса нашего джипа и оставил его торчать под крутым углом, с фарами, направленными на противоположный травянистый склон всего в трёх дюймах от них.

Казалось, рулевое колесо застряло у меня в груди. Отлипнув от него, я огляделся и осознал, что по-прежнему нахожусь на этой планете, а значит, всё ещё жив.

32

«Удар милосердия» (фр.). Завершающий (приканчивающий) удар.

– Отлично сработано, Гарри, – услышал я голос Эдди.

Я вытаращил на него глаза. Эдди выбросил свою офицерскую фуражку в канаву и одарил меня своей грубоватой улыбкой, одновременно предпринимая попытки выкарабкаться из джипа.

– Пора делать ноги, – сказал он.

Ноги? Смогу ли я вообще пошевелить ногами? Я изогнулся, как креветка, отталкиваясь от рамы ветрового стекла и спинки сиденья, пока не упёрся каблуками в само сиденье. Немного посидев на спинке, всё ещё оглушённый и очумевший, я оглянулся и увидел чёрный «Бьюик», задом возвращающийся к перекрёстку по боковой дороге.

Поделиться с друзьями: