Средневековый любовник
Шрифт:
– Пока хватит, для вправления мозгов, - произнес Стефано свирепым голосом. Солдаты быстро подхватили под руки Джакопо и поволокли к его лошади.
Все молчали. Стефано вскочил в седло и громко сказал:
– Вы свободные граждане Солдайи, и обязаны жаловаться консулу на незаконные действия, а не безропотно молчать.
В течении некоторого времени гнев не отпускал Стефано. Он молча подгонял лошадь, размышляя над распущенностью чиновников. Вера тоже безмолвно ехала рядом, ощущая исходящие от него волны тихого бешенства. Но в душе ей было приятно, что Стефано заступился за трудягу-арендатора. Так редко можно видеть, как кто-то вступается за обиженных и слабых. Подавшись сильнейшему порыву, Вера подъехала к Стефано и пылко обняла его, любовно заглядывая в серебристые глаза.
Ее ласковые теплые руки и восхищенная улыбка вернули Стефано его обычное радостное расположение духа. Гневные мысли унеслись прочь, и он засмеялся.
– Видишь, какой я бываю злой?
– Ты самый добрый на свете, - возразила Вера, прижимаясь щекой к бугристому плечу.
Над землею висел сухой раскаленный воздух. Солнце стояло на небе и заливало землю своими палящими лучами. Деревья и кусты поникли листвой и казались безжизненными. Стефано, видя, как Вера мучается от жары, предложил не торопиться, а отправиться в путь ближе к вечеру.
Узкая дорога, петлявшая между величественными горами, привела путешественников в густонаселенную местность. Огромное южное солнце медленно опускалось за линию горизонта, заливая оранжевым светом бескрайние поля и виноградники. Стефано усадил уставшую с непривычки Веру к себе на лошадь и она, прижавшись к его надежной груди, с любопытством рассматривала окрестности. Вера узнавала знакомые очертания гор и перед ее мысленным взором вставали корпуса пансионатов, многоэтажки, асфальтированные дороги, троллейбусная линия. Стефано ни за что бы ей не поверил, рассмеялся бы, или попросту ничего не понял. Незачем больше говорить об ее прошлом! Да и захочет ли она теперь вернуться в свое время, в эту шумную Москву, к мужу-обманщику?? Вряд ли. Она теснее прижалась к широкой груди Стефано, обнимая его за талию.
– Устала… - прошептал он, беря поводья в одну руку, а другой заботливо поправляя вуаль.
– Мы скоро будем в городе. Посмотри!
Как она могла не заметить это чудо? Вера восторженно распахнула глаза. Это и есть та генуэзская крепость, в которой она бывала много раз? Вдали виднелись величественные крепостные стены. Издалека они казались искусно выстроенными декорациями для съемки исторического фильма. Ровные, высокие, с четкими контурами башен и бойниц.
Стефано выпрямился в седле, расправляя плечи.
– Солдайя, - торжественно сказал он.
– Обалдеть…красота какая!
– пробормотала Вера по-русски, любуясь видом грандиозной крепости.
– Переведи, - потребовал Стефано, жаждущий ее восхищения.
– Я сказала, что у тебя такой вид, будто ты ее построил собственными руками, - ехидно сказала Вера опять по-русски.
Ничего не поняв, но уловив насмешливое кокетство в ее тоне, Стефано улыбнулся.
– А Генуя еще красивее, - прошептал он ей в ушко.
Часть Солдайи, расположенной за пределами крепости, правильнее было бы назвать селением, а не городом. От Стефано Вера узнала, что здесь живет рабочий люд. Поэтому и не было там роскошных домов, муниципальных зданий. Этому есть свои причины. Генуэзцы составляют меньшую часть жителей Солдайской колонии и занимают руководящие посты, не считая купцов и помещиков. Состав населения города смешанный: греки, армяне, татары, евреи. Симпатии к генуэзцам они не питают, считая их захватчиками и колонистами. Поэтому крепость охраняется наемными итальянскими солдатами из Генуи, чтобы в любой момент у властей была возможность подавить восстание местного населения.
Вскоре они подъехали к стенам мощной крепости. Ее окружал широкий ров, заполненный водой. Как и предполагал Стефано, главные ворота были опущены, а мост поднят. В душном вечернем воздухе висел тяжелый запах застоявшейся воды. На Веру тотчас напала банда комаров.
– Ой! Ой!
– Вера стала отмахиваться, отгоняя кровопийц.
– Как их тут много! Бедные охранники, они, наверно, искусаны до костей!
– Парни привыкли, - объяснил Стефано, - их палками с работы не вышибешь. Платят им хорошо, пусть терпят. Да они и не грустят!
В подтверждении его слов с верхнего яруса башни донесся многоголосный хохот, почти в такт жизнерадостному кваканью лягушек.
– Бездельники!
– возмутился Стефано, заметив, что часовые праздно проводят время, и, ухмыльнувшись, добавил.- Хочешь развлечься? Сейчас один огромный комар кое-кого больно ужалит.
Спрыгнув с лошади, он поднял с земли маленький камешек. Защитники крепости продолжали шуметь и веселиться. Стефано прицелился и размахнулся. Камень полетел вверх, где между зубцами башни сверкали на солнце полированные железные доспехи.
– А ты хулиган, Стефано!
– взвизгнула Вера, давясь от смеха.
Камень попал точно в цель, послышалась грубая брань, чертыханье. Оборонительные укрепления скрывали остальных мужчин, но отчетливо послышались торопливые шаги, бряцание кольчуг и рассерженные голоса. Стефано, довольный своей проделкой, громко захохотал.
– В другой раз не станет маячить на площадке!
Стефано не стал их звать, а намеренно молчал, глядя вверх, на стены башен. Ожидание длилось недолго. Не прошло и минуты, как сверху раздался раздраженный голос часового:
– Какого беса ты тут вытворяешь? Ты что, не знаешь, что по распоряжению консула мост поднимается в девять часов? Жди до утра!
Стефано усмехнулся:
– Хоть и бездельники, а указания выполняют четко.
Подойдя ближе, он крикнул охраннику, - Эй, Оберто, хватит брюзжать! Живо опускайте мост!
После его слов наступило удивленное молчание. Голова мужчины высунулась из бойницы, и он воскликнул:
– Сеньор ди Монтальдо! Прошу прощения, я не узнал вас! А мы думали, что вы уже на небесах!
Мост медленно опустился, скрипя железными цепями. Следом за мостом поднялись деревянные, окованные железом ворота, перегораживающие вход в город.
Привратники, их было пять человек, приветствовали своего сеньора. Искренне радуясь его благополучному возвращению. Они выстроились внутри небольшого внутреннего дворика округлой формы.
– А вы, сеньор Стефано, ловко угадали в ухо подкоменданту Спинелли!
– восхищенно заметил часовой. Мужчины злорадно засмеялись.
– Так это был Коррадо!
– ухмыльнулся Стефано.
– А я-то думаю, кто это набрался наглости пренебречь правилами и нести караул с незащищенной головой. И где он?
– Наверное, застрял в дверном проеме!
– Оберто грубо загоготал.
– Я давно говорю, надо нам скинуться на каменщиков, чтобы увеличить проход, а то подкомендант не проходит в дверь!
Стефано, смеясь, покачал головой.
Едва он успел закончить фразу, как из тени, отбрасываемой двумя башнями, вышел очень высокий мужчина крепкого телосложения.
– Приветствую вас, сеньор Монтальдо, - сдержанно поздоровался великан, выразив почтение легким кивком. Остальные почему-то смущенно замолчали, когда мужчина медленно повернул голову и немигающим ледяным взглядом смерил пятерку насмешников.