Страдать в тишине
Шрифт:
— Она не выйдет из этой комнаты, кроме как в туалет, по нужде или в душ, — говорю я Бени, а затем перевожу взгляд на Кармина. — Он твой начальник во всем, что касается ее. Ты ничего не делаешь без его одобрения. Понятно?
Он коротко кивает.
— Да, сэр.
Я еще раз с отвращением смотрю на его перевязанную рану, а затем мой кулак врезается ему в лицо. Я чувствую, как его нос хрустит под моими костяшками. Кровь мгновенно начинает хлестать, заливая рот, пока он закрывает лицо руками.
— В следующий раз не будь таким тюфяком. Слабакам не место в Семье, и если бы она была из Братвы, ты был бы уже мертв. Никогда не теряй бдительности, даже в гребаных снах.
Оставив позади стоны Кармина и безответные мольбы Саксон, я возвращаюсь в свой кабинет. Сажусь за стол и включаю огромный монитор. Немедленно оживают трансляции с камер по всему дому. Я вижу, как Бени отчитывает раненого Кармина, повар готовит мой ужин, несколько моих людей играют в покер в подвале. Но мое внимание приковано только к одной.
Я смотрю, как Саксон мерит шагами комнату, теребя свои волосы, безуспешно пытаясь открыть окно. Когда она понимает тщетность своих усилий, то падает на пол и сворачивается клубочком. Я делаю скриншот экрана и отправляю его с одним единственным сообщением.
Она жива... пока.
Выполни наши требования, или все изменится.
Я смотрю на часы, пока машина петляет по городу. Что меня всегда бесило в этом месте, так это пробки. Я уже опаздываю на пятнадцать минут, и ничего не могу с этим поделать, кроме как сидеть и ждать. Я провожу ладонями по брюкам, прежде чем достать телефон и запросить у Бени информацию.
Саксон с момента своего появления прошлой ночью была кем угодно, только не послушной пленницей. Она не сомкнула глаз ни на минуту. Вместо этого последние двенадцать часов она провела, крича до потери голоса и колотя в дверь. Судя по лицу Кармина этим утром, его это нисколько не забавляло.
Ответ от Бени приходит почти мгновенно.
БЕНИ: Все так же, как и прошлой ночью. У девицы легкие будь здоров.
Это уж точно, и на долю секунды мои мысли уносятся к тому, как бы она звучала подо мной. Если бы я задрал это облегающее платье выше ее бедер и погрузился в нее. Была бы она такой же громкой, как сейчас, или она из тех, кто издает приглушенные стоны? А если бы я обхватил рукой ее горло, расширились бы ее глаза одновременно от страха и вожделения?
— Сэр, — говорит Киллиан, привлекая мое внимание. — Мы приехали.
— Слава богу, — бормочу я себе под нос.
Он выходит из машины и обходит ее, чтобы открыть мне дверь. Выходя, я поправляю костюм и выбрасываю все мысли о Саксон из головы — туда, где им самое место.
Входя в Eleven Madison Park, шикарный ресторан в Нью-Йорке с видом на Мэдисон-сквер-парк, я вижу Рафаэлло, сидящего за столиком в дальнем углу. Я вежливо киваю хостес, проходя мимо, и направляюсь прямо к Раффу.
— Кейдж, — приветствует он меня.
Я отодвигаю стул.
— Рафф. Как ты?
— Чуть постарел, но не поумнел.
Я мычу в ответ. Это та же фраза, которую он использует годами, но сегодня за ней чувствуется что-то иное — что-то более холодное в его голосе. Будучи не из тех, кто избегает конфронтации, я собираюсь спросить, в чем дело, когда подходит официантка.
Она крошечная, с длинными светлыми волосами и блузкой на два размера меньше для ее непропорционально большой груди. Ее глаза скользят по моему телу, и она закусывает нижнюю губу.
— Что я могу вам предложить сегодня? — спрашивает она с игривыми нотками в голосе.
Нет ничего более отталкивающего, чем женщина, которая сама вешается на шею. Раньше я, возможно, подумал бы увести ее в подсобку и дать то, о чем она молча молит. Только раз и никогда больше. Но сейчас мне это совершенно неинтересно.
— Бурбон со льдом, — заказываю я.
Мэнди, судя по бейджику, ухмыляется.
— С лимоном?
— Нет, спасибо.
— Вы уверены? — дразнит она. — Я умею быть очень гибкой.
Я откидываюсь на спинку стула и кладу руки на бедра.
— Уверен, что умеете. Как там говорят? Повторение – мать учения.
Рафф хорошо скрывает свое веселье, но я все же замечаю тень улыбки на его лице, пока он смотрит в меню. Мэнди же, кажется, не может понять, получила ли она комплимент всей жизни или грубое оскорбление.
— Мне то же самое, милая, — говорит Рафф с дружелюбной улыбкой.
Она кивает.
— Сейчас принесу.
Когда она уходит, Рафф бросает на меня взгляд.
— Что?
Он усмехается и качает головой.
— Ты хоть день можешь прожить, не будучи мудаком?
Я поджимаю губы и задумчиво потираю подбородок.
— Не думаю, что могу прожить и часа, не будучи мудаком.
— А как насчет Саксон? — спрашивает он, давая понять свое мнение тоном. — Ты с ней мудак?
— А, так вот в чем дело.
Честно говоря, не могу сказать, что удивлен. Рафф наблюдал, как росла Саксон. Иногда издалека, иногда когда она была с Сайласом. Но он всегда был готов слушать истории о маленькой девочке, которая украла сердце своего деда. И если бы кто-то другой забрал ее, он, вероятно, прикончил бы его в тот же час.
Он отпивает воды.