Страх открывает двери
Шрифт:
Мы двигались против ветра вдоль стены и, наконец, добрались до нижней площадки. Там нас уже поджидала группа людей. Я поднял воротник, опустил поля шляпы и стал вытирать лицо носовым платком. Но я напрасно беспокоился: Джо Каррена, бригадира подсобников, с которым я разговаривал десять часов тому назад, среди них не было. Я попытался представить, что было бы, если бы он здесь меня увидел или если бы он спросил у генерала, нашел ли мистер К.С.Фарнборо, его личный секретарь, потерянный портфель. Мое воображение оказалось не в силах нарисовать эту картину. Вероятно, я одолжил бы у Ларри пистолет и тотчас застрелился. Двое мужчин выступили вперед и поздоровались с нами. Генерал Рутвен представил их:
— Мартин Джеральд, наш прораб, и Том Хэррисон, инженер по нефтедобыче. А это, джентльмены, Джон Смит, инженер, прибывший из Англии, чтобы помочь Вайланду в его исследованиях…
Джон Смит, как я понял, был придуман в минуту вдохновения и означал мою особу.
Оба произнесли подобающие в подобной ситуации слова. Ларри ткнул меня в спину, и я сказал, что я тоже очень рад познакомиться с ними и так далее. У обоих был довольно встревоженный вид, но они старались изо всех сил скрыть это. Тем не менее от генерала это не ускользнуло.
— Вас что-то беспокоит, Хэррисон?
Вайланд молчал. Очевидно, на Икс-13 его политика диктовала ему держаться на втором плане.
— И даже очень, сэр! — Хэррисон, человек в массивных очках и роговой оправе, показался мне совершенным юнцом, котором впору еще ходить в колледж. Но он был достаточно компетентен, чтобы выполнять столь ответственную работу.
Он развернул небольшую карту и указал на ней что-то карандашом.
— Это — хорошая карта, генерал. Лучше не найдешь. Прайд и Ханивелл — наша лучшая геологическая группа. Но мы пробуравили уже на 1200 футов глубже и не только не нашли нефти, но даже запаха газа не почувствовали. Я просто не знаю, как это объяснить, сэр.
Я бы мог ему это объяснить, но момент был неподходящим для этого.
— Это бывает, мой мальчик, — спокойно сказал генерал, и я не мог не восхититься в эту минуту старым глупцом. Только теперь я начинал по-настоящему понимать, в каком напряжении ему приходится сейчас жить, и его выдержка и самообладание были просто великолепны. — Когда из пяти случаев удачны два, мы и то считаем, что нам повезло. И ни один геолог не может быть точным на все сто процентов. Бурите еще тысячу футов. Ответственность беру на себя!
— Благодарю вас, сэр! — Хэррисон вздохнул с облегчением, но, тем не менее, нечто его еще продолжало смущать. Генерал посмотрел на него.
— Что-нибудь еще, Хэррисон?
— Нет, сэр. Что же еще может быть? — Ответ прозвучал слишком быстро и слишком подчеркнуто, мальчик и наполовину не был столь искушенным актером, как этот старик. — Больше ничего, сэр!
— Гм… — Генерал задумчиво посмотрел на него, а потом перевел взгляд на Джеральда. — Вас тоже что-нибудь беспокоит?
— Погода, сэр…
— Ну, это понятно… Согласно последним сообщениям, Марбл-Спрингс попадает в зону урагана, значит, и Икс-13. Вам незачем ждать моих указаний, Джеральд, вы и так знаете! На этом корабле вы капитан, а я только пассажир. Мне не хочется терять десять тысяч долларов в сутки, но, если вы сочтете необходимым приостановить работы, вы должны это сделать.
— Не в этом дело, — сказал Джеральд с несчастным видом и жестом указал через плечо. — Та экспериментальная опора, сэр… Не следует ли опустить ее ниже, чтобы обеспечить максимум стабильности?
Так, значит, бурильщики знают, что с опорой, которую я исследовал, происходит что-то необычное? Пожалуй, это даже лучше — объяснить рабочим, почему этому участку уделяется особое внимание, чем огородить его и возбудить подозрения и нежелательные размышления. Какую же сказку они придумали? Мне суждено было узнать об этом почти сразу.
— Вайланд? — Генерал обратился к Вайланду, стоящему рядом.
— Я принимаю на себя ответственность, генерал Рутвен! — Он ответил спокойным и уверенным тоном, каким мог говорить первоклассный инженер, хотя я был бы очень удивлен, если бы ему удалось отличить болт от гайки. Но рассуждать он умел и добавил: — Этот шторм идет с запада, и максимальное напряжение будет на противоположной стороне, на той, что смотрит в сторону берега. — Он недоуменно пожал плечами. — Какой же смысл опускать дополнительную опору именно тогда, когда остальные опоры на той же стороне будут нести даже меньшее, чем обычно, напряжение. Я имею в виду нагрузку. К тому же, генерал, техника эта так усовершенствована, что было бы просто преступлением задержать работы хотя бы на несколько часов, а то и на несколько дней. Ведь опустив опору, мы можем разрушить все наше очень чувствительное оборудование.
Так вот какую он взял линию? Что ж, неплохо придумал, ничего не скажешь. И деловой энтузиазм, прозвучавший в его голосе, был как раз таким, каким ему и следовало быть, — никакой нарочитости или преувеличений.
— Хорошо, меня это устраивает, — сказал Джеральд. Он повернулся к генералу. — Пройдете к себе, сэр?
— Позднее. И не ждите меня к ленчу. Прикажите подать его в мой кабинет, пожалуйста. Мистеру Смиту не терпится приступить к работе…
«Старый хрен! — подумал я. — Еще шутить изволит в такой ситуации!»
По широкому проходу мы спустились во внутренние помещения. Внизу, в глубине площадки, завывание ветра и шум волн были почти не слышны, тем более что воздух в этом ярко освещенном металлическом коридоре был наполнен жужжанием и вибрировал — видимо, мы проходили мимо площадки, где работал двигатель.
Дойдя до конца коридора, мы свернули налево и, пройдя дальше до конца, остановились у двери, на которой большими буквами было написано:
ПРОЕКТНЫЙ ОТДЕЛ
ПО ИССЛЕДОВАНИЮ МЕТОДОВ БУРЕНИЯ
и ниже, не менее крупными буквами:
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ВХОД СТРОГО ВОСПРЕЩЕН
Вайданд постучал в эту дверь каким-то особым и долгим стуком. Я попытался запомнить этот код: два долгих, четыре коротких, снова два долгих, потом он подождал, пока изнутри не ответили четырьмя долгими ударами, и снова постучал: четыре быстрых удара подряд. Через десять секунд нас впустили и дверь заперли на ключ и на засов. Все это, на мой взгляд, делало надписи «Совершенно секретно» и «Вход строго воспрещен» абсолютно излишними.
Стальной пол, стальные стены, стальной потолок — не комната, а какой-то мрачный черный ящик, и был он образован по крайней мере тремя стенами: той, в которой находилась дверь, голой стеной слева и стеной, в центре которой была высокая дверь с овальной решеткой. Четвертая сторона была овальной, образуя нечто вроде комнаты в форме полукруга. Посредине я увидел плотно закрытый люк. Несомненно, под ним находится ствол опоры. С двух сторон над люком висело по огромному барабану с туго свернутыми в спираль шлангами с металлической оплеткой. При каждом барабане имелся мотор. Тут же был воздушный компрессор. Это его я услышал, обследуя ночью опору. И еще нагнетательно-всасывающий насос. Что касается обстановки, то она была спартанской — простой рабочий стол, две скамьи и прикрепленная к стене металлическая полка.