Строптивая истинная в Академии Драконов
Шрифт:
— Ещё раз, — прорычал Эйден, делая шаг вперёд, — ещё раз ты оставишь её одну, и я разорву тебя на части.
Чёрт… Вот почему они с Ларсом сцепились?
И боги... эти крылья!
— Эйден! — моё восклицание прозвучало слишком громко в оглушительной тишине столовой.
Оба парня резко обернулись, только сейчас заметив моё присутствие. Лицо Эйдена тут же изменилось — ярость сменилась шоком, а затем... стыдом?
Я подбежала к Ларсу, но ноги подвели. Колени подогнулись, и я почувствовала, что падаю.
Перед глазами мелькали крылья, перепончатые и мощные, невероятные в своей чуждой красоте. Я читала о драконорождённых, но увидеть это своими глазами…
Падение показалось бесконечным, но удара не последовало. Вместо этого я упала на что-то мягкое — Ларс успел подхватить меня, не дав удариться.
— Ройс, ты в порядке? — его голос прозвучал без обычной насмешки.
Я не могла ответить, мой взгляд всё ещё был прикован к Эйдену. Он замер, глядя на меня широко раскрытыми глазами, словно осознавая, что только что произошло.
Медленно, будто нехотя, он начал складывать крылья, втягивая их обратно. Процесс выглядел болезненным — его лицо исказилось, а на лбу выступили капли пота.
Рубашка на спине Эйдена была разорвана — длинные вертикальные прорехи обнажали участки кожи, покрытые мелкими чешуйками и татуировками, переливающимися синим и серебряным.
— Эллин, — произнёс дракон, делая шаг ко мне.
— Нет… — резко вцепилась в рукав Ларса. Мой разум отказывался принимать увиденное.
Эйден остановился, глядя на меня с таким болезненным выражением, что у меня сжалось сердце. Он протянул руку, словно намереваясь помочь встать.
— Дай мне объяснить, — голос Эйдена звучал тише, почти умоляюще. — Это не то, что ты…
Я продолжала сидеть на полу рядом с Ларсом, не в силах пошевелиться.
Шок парализовал меня. И эти крылья... они были настоящими. Не иллюзия, а настоящие драконьи крылья.
Когда Эйден сделал ещё один шаг вперёд, я невольно отпрянула, вжавшись спиной в Ларса.
Что-то в моей реакции окончательно надломило Эйдена. Его лицо превратилось в застывшую маску, глаза потемнели, а из горла вырвалось глухое, низкое рычание.
— Понятно, — произнёс он таким холодным тоном, что казалось, температура в столовой упала на несколько градусов.
Резким движением Эйден развернулся и направился к выходу.
— Эллин, тебе нужно к целителю, — голос Ларса вернул меня к реальности. — Что случилось?
— Я видела... его крылья, — прошептала я, всё ещё не веря собственным глазам. — Они настоящие.
Ларс помог мне подняться на ноги, поддерживая за локоть.
— Конечно, настоящие, — буркнул боевик. — Эти ящеры вообще с трудом контролирует свою истинную форму, когда злы.
— Невероятно…
— Эллин, что случилось?
— Это я должна спросить тебя, — взглянула на Ларса, на его распухшую щеку… Эйден хорошо ему врезал.
Ларс поморщила, а после кивнул к столу, где я до этого сидела.
— Сядь, — сказал он, усаживая меня на стул. — Я сейчас вернусь.
Я молча кивнула, всё ещё находясь под впечатлением увиденного.
Ларс вернулся через несколько минут, неся две дымящиеся кружки. Одну он поставил передо мной.
— Здесь листья жимолости и хараарского орешника, — пояснил он, заметив мой вопросительный взгляд.
Я обхватила кружку ладонями. Сделала глоток, и тут же поморщилась — вкус был терпким, с горчинкой.
— Гадость редкостная, да? — усмехнулся Ларс и сам сделал глоток из своей кружки, скривившись. — Никогда не привыкну к этой пакости. Но хорошо прочищает мозги.
— Что произошло?
Ларс потёр челюсть.
— Я ночевал дома, как и говорил, — начал он. — Вернулся минут двадцать назад и сразу наткнулся на этого... ящера. Он был в бешенстве. Дальше ты сама всё видела.
— Но из-за чего вы сцепились?
Ларс пристально посмотрел на мою разбитую губу и ссадину на щеке.
— Думаю, ты и сама знаешь. Так что давай, рассказывай, Ройс.
Я вздохнула и, уставившись в кружку с чаем, рассказала о нападении, о том, как воспользовалась камнем перемещения и оказалась... в комнате Эйдена.
— Чёрт! — выругался боевик. — Эйден обвинили меня. Сказал, что я... — Ларс замялся, — что если бы я был настоящим мужчиной, этого бы не случилось.
— В этом нет твоей вины, — едва слышно, произнесла я. — Сама ведь отказалась от сопровождения. Это я виновата, что решила прогуляться ночью в одиночестве.
Ларс почесал затылок, явно чувствуя себя неловко.
— Всё равно нужно было тебя проводить, — пробормотал он, глядя в сторону. — Прости.
— Всё нормально…
Я не стала говорить Ларсу, что меня больше всего смущала реакция Эйдена. Его гнев, его забота... и эти крылья. Странное чувство возникло где-то глубоко внутри. Почему он так переживал? Ведь мы почти не общались, если не считать нескольких столкновений.
Мы с Ларсом сидели молча, потягивая горький чай. Примерно через полчаса Ларс поднялся.
— Мне пора, есть дела, — сказал он, заправляя рубашку в брюки. — Ты справишься сама?
— Конечно.
Ларс криво улыбнулся и направился к выходу. У самых дверей он обернулся:
— Будь осторожнее, Ройс. В следующий раз я могу не успеть спасти твою шкуру от разъярённого дракона.
Я слабо улыбнулась, и он ушёл, оставив меня наедине с мыслями.
Вернувшись к себе, я долго стояла под горячим душем, позволяя воде смыть напряжение. Из головы не выходила реакция Эйдена.
После душа переоделась в свежую одежду и попыталась заняться учёбой. Перечитала конспекты, разобрала несколько заклинаний. Потом просто лежала на кровати, глядя в потолок и прокручивая в памяти всё произошедшее.
Время от времени пальцы сами тянулись к разбитой губе и саднящей щеке. Каждое прикосновение отдавалось болью, напоминая о моей беспечности.
Около четырёх часов дня тишину комнаты нарушил глухой удар. Я вздрогнула и резко села на кровати. Что-то упало прямо на одеяло — небольшая шкатулка из тёмного дерева с серебряной оковкой.
Настороженно покосилась на потолок.
“Портал?” — промелькнула мысль. В памяти всплыло, как в первый день ректор точно так же прислал оберег.
Взяв шкатулку, осторожно подняла крышку. Внутри лежал небольшой глиняный горшочек с мазью и сложенная записка. На горшочке была наклеена этикетка с надписью «Лунный Бальзам. Заживление мелких ран и синяков».