Судный город
Шрифт:
— О, да?
Я попытался прочесть по его осунувшимся складкам на лице, чтобы понять, хорошо это или плохо. Возможно, я слишком рано стал дерзким.
— Да, сегодня утром мы получили лавину положительных отзывов о ваших осенних курсах — сказал он — Мы хотели бы узнать, не могли бы вы рассмотреть возможность увеличения ваших предложений. Разумеется, вы получите компенсацию. И это не помешает вам подать заявление о приеме на работу.
— Д-да, конечно — пробормотал я, запинаясь — Я посмотрю, что смогу придумать.
— Пожалуйста, сделайте — сказал Каупер — Это действительно поможет с зачислением. Особенно на этом факультете — Он многозначительно посмотрел на Снодграсса, прежде чем в последний раз причмокнуть губами и удалиться вместе с остальными.
Я улыбнулся своему заведующему кафедрой.
— Все становится только лучше.
По побелевшему лицу Снодграсса пробежала дрожь.
— Мне все равно, кто ты такой — сказал он, прижимая газету к моей груди и указывая куда-то мимо меня — Я хочу, чтобы эти кретины убрались из твоего класса. Сейчас.
— В чем дело? Боитесь, что ваш факультет заполонят специалисты по древней мифологии и краеведению?
— Это... — Его губы зашевелились, не в силах произнести ни слова.
— Вот что я вам скажу. Пока ты будешь разбираться, в чем дело, я начну свою лекцию.
Я повернулся, опираясь на трость.
— Это еще не конец, Крофт! — крикнул он мне в спину.
Я помахал ему пальцами через плечо в знак прощания, прежде чем открыть дверь и присоединиться к своим новым поклонникам.
После занятий, двухчасового занятия, которое включало лекцию о мифах о вампирах в разных культурах, длинные вопросы и ответы о моей роли во вчерашней операции (которую я провел с большим трудом) и закончилось тем, что я добавил к курсу двадцать два новых студента, я позвонил Хоффману и договорился о встрече он был в гастрономе дальше по улице от колледжа.
Прибывший детектив покачал головой.
— Должно быть, вы действительно считаете себя крутым парнем, да? "Местные волшебники, звезды шоу-бизнеса" — сказал он, цитируя заголовок в "Газетт" — Что за чушь.
Я пожал плечами в ответ. Хоффман швырнул стопку бумаг на дальний конец скамьи и рухнул напротив меня. Его галстук был ослаблен, а рукава пропитанной потом рубашки закатаны до локтей.
— Тяжелое утро в деле о взяточничестве?
При этих словах щеки Хоффмана сжались.
— Я недавно видел твоего дружка-фотографа.
Я выпрямился и огляделся. Прошло несколько дней с тех пор, как я в последний раз видела Эда. Когда он не вернулся домой насовсем, я предположил, что действие заклинания закончилось и он свалился где-нибудь в глиняной куче. Я планировал использовать охотничье заклинание, чтобы вернуть амулет.
— Где? — спросил я.
— Я собирался надавать ему по морде — продолжал Хоффман — но ласка сорвалась с места. Бежал, как маленькая девочка.
— И все же этого было достаточно, чтобы обогнать тебя — заметил я.
Прежде чем Хоффман успел ответить, подошла официантка с двумя заказанными мной чашками кофе. Когда она уходила, Хоффман погрозил мне толстым пальцем сквозь клубы пара.
— Я повторю еще раз. На этих фотографиях не то, что ты думаешь. Я просто соглашаюсь с этим, потому что не хочу, чтобы ты портил мне работу. У тебя есть фотографии?
— Сначала информация — сказал я.
Хоффман огляделся по сторонам, затем склонился над столом.
— Лаборатория все еще изучает улики. Пока все данные совпадают с данными клиентов женщины. Мы опрашиваем их. Подозреваемых пока нет.
— Кто-нибудь из них работает в охране? — Спросил я, думая об оборотнях.
— Клиенты? — Он фыркнул — Они, пожалуй, самое далекое, что можно найти от службы безопасности. Они ходили к ней за зельями и гадание по ладони. По-моему, это куча фруктовых кексов.
В этом не было никакого смысла. Волки должны были что-то оставить.
Передо мной приземлился пакет на молнии. Внутри был клок седых волос.
— Твои остатки — сказал Хоффман — Специалисты до сих пор не знают, откуда взялось это вещество.
Пока Хоффман пил кофе, я поднес пакет к глазам. Прищурившись, я разглядел мелкую желтую пыль на кончиках кошачьих волосков. Когда я вскрыл пакет, оттуда донесся едва уловимый запах тухлых яиц. Определенно, с примесью серы. Я снова запечатал пакет, сложил его и положил в свою кожаную сумку. Дома я применю несколько заклинаний к остаткам.
— Как насчет человеческих волос, которые я просил?
— Доказательств нет.
— Что?
— Ты сказал, светло-каштановые и длиной около фута, верно?
Я кивнул, вспомнив последний волосок, который я вытащил из маминой расчески.
— Я проверил журнал регистрации — сказал Хоффман — Ничего подобного обнаружено не было. Однако, на коленях жертвы они нашли маленький сморщенный кусочек волоса. ДНК была слишком повреждена для анализа.
— её коленях?
Жара высушила волосы, но то же самое сделала и сильная магия. Я вспомнил, как обнаружил ее: она сидела, откинувшись на спинку стула, вытянув руки по швам. Вероятно, её усадили в такое положение сзади, и волосы, которые она держала в руках, упали ей на колени. Закончила ли леди Бастет чтение перед своим убийством? Видела ли она, кто убил мою мать?
Голос Хоффмана прервал мои лихорадочные мысли.
— Мы закончили?
Я взял себя в руки.
— Еще один вопрос.
— Это все, что я знаю о деле.
— Не о деле. Речь идет о Веге.
— Что, у тебя к ней какие-то чувства? — Он ухмыльнулся — Вот что я тебе скажу, приятель, ты ей определенно больше не нравишься.
— Она сказала почему?
Я понял, что весной у нас были серьезные разногласия, но это было четыре месяца назад. Могла ли она до сих пор быть такой расстроенной? Я вспомнил, как она обошлась со мной на месте преступления, какой взгляд она бросила на меня во время моей презентации об операции "гуль". Должна была быть другая причина.
— Эй, это твоя проблема, не моя — сказал Хоффман с резким смешком — Если спросишь меня, она пришла в себя — Он допил остатки кофе и протянул руку — Фотографии.
Я достал из сумки пачку полароидных снимков.
— Вот большинство из них.
— Что ты имеете в виду, говоря "большинство из них"? — Хоффман выхватил фотографии и пролистал их, как игральные карты.
— Остальные я оставляю себе. Ты можешь вернуть их, найдя мне подозреваемых.
Толстый лоб Хоффмана опустился вниз.