Сууширский фарс
Шрифт:
— Детей, — поколебавшись, медленно, и чеканя слова, проговорил Саартан. — Можно сделать ещё.
— Что?! — Николай затрепыхался в руках Хранителя. — Что ты такое говоришь, Зар?!
— Ты — уникален. А детей можно сделать ещё, — повторил Саартан жёстче, внутренне сжимаясь от того, что приходится говорить. — Я выбираю тебя.
— Ты… ты не можешь! Зар! Нет!
— Ты освободишь его, — Саартан повернулся к приору, крепко обнимая Николая и не давая ему возможности говорить. — Отпустишь. И тогда я буду работать с тобой.
Кофа снова откинулся на спинку кресла и хмыкнул. Ухмыльнулся, восхищённо покачал головой:
— А ты мне нравишься, Закари. Я не стану ограничивать твою силу и не буду мешать твоим попыткам извлечь Атерколлапсар. Даже подкину инструменты, если понадобится. Но выкинешь что-нибудь, что меня расстроит — и переговоры с вами я зарекусь проводить. Мы поняли друг друга?
Хранитель склонил голову в знак согласия. Кофа кивнул, поднялся и вышел из камеры, забрав с собой стул.
— Что ты наделал?! — Николай накинулся на Хранителя, царапая ему сломанными пальцами-когтями грудь. — Что ты наделал?!
— Как зовут твоего сына? — Саартан перехватил запястья своего замрука, чуть отстраняя его от себя.
— Что? — Николай перестал вырываться и ошалело уставился на него.
— Как его зовут? Имя?
— Данияр… — Николай непонимающе мотнул головой. — Но мы сменили ему личность перед тем, как… В Суушире он Ярослав. Ты что-то придумал?
— Что я могу придумать, Ник?
Саартан по крохам собрал всю свою силу в комок и, боясь, что камеру могут прослушивать, послал замруку короткое мысленное сообщение: «Кофа не долетит до твоего сына. Верь мне». Заваливаясь на бок, теряя сознание от перенапряжения, Хранитель заметил, как на губы Николая легла робкая доверчивая улыбка. «Надеюсь, не долетит, Андарс…», — подумал Хранитель и закрыл глаза.
***
Пиратский крейсер неторопливо пошёл на стыковку с линкором, щетинясь полями и рецепторами, как котёнок, что дыбит шерсть и топорщит усы, когда ему и страшно, и любопытно одновременно. Патрон недолюбливал громоздкие корабли. Он помнил тяжёлые залповые импульсы на своей броне и давящую массу плоского упрочнённого брюха над спиной. Разные капитаны водили крейсер, но все как один хотя бы раз пытались навязать бой линкору. Добром это не заканчивалось, по крайней мере, для бедного Патрона. А вот мирную стыковку крейсер проводил впервые.
Кофа встретил капитана Дафтраана и его старпома в ангаре Шофета в сопровождении двух боевых троек. Андарс сошёл с трапа первым, поискал взглядом Хранителя. Выцепил глазами Лауру. Он узнал её сразу, как только увидел. И, что не удивительно, она тоже сразу поняла, что старпом — тот самый информатор, с которым должен был встретиться Саартан. Глянула мельком, полуопустила ресницы и открылась для ментальной связи. Андарс почувствовал настойчивое касание её разума, максимально обезопасил канал от обнаружения и пошёл на контакт.
«Где Саартан?», — мысленно спросил он.
«Где Саартан?!», — одновременно с пиратом так же мысленно почти крикнула Лаура.
«О, как… интересненько», — Андарс разулыбался шагнувшему ему навстречу приору:
— Рад вас видеть, рега Кофа!
— Взаимно, друг мой, — с улыбкой ответил ему Кофа. Кивнул Дафтраану: — Капитан.
Дафтраан его проигнорировал. Притворился, что не слышал приветствия, полностью поглощённый внутренним убранством корабля. Приор не обратил на это никакого внимания.
— Количество? — спросил он у старпома.
— Сорок штук, — Андарс дал знак своим ребятам, ожидающим у трапа, начинать разгрузку. — Остальное — двумя поставками. По тридцать. Так же с предоплатой, разумеется.
— Андарс, мне бы одной. Сроки поджимают.
— Торопишься куда-то? Драконы собрались в срочном порядке покинуть Суушир, м?
— В Суушире назревает политический переворот. Хотелось бы поучаствовать, как ты можешь догадаться.
— Всё не наиграетесь, ваше главнейшество, — Андарс усмехнулся. — Хорошо. Отгружу всё одной поставкой. Подготовь для моей команды место на своём прелестном линкорчике, рега. Брешь в Суушире слишком нестабильна, чтобы проскользнуть в неё двумя кораблями.
— Ты хочешь лететь за мой счёт? — брови приора поползли вверх. — Со всей командой?!
— Напрягать не будем. Я лично прослежу, чтобы не возникло конфликта.
— Это… нужно обдумать! — Кофа всплеснул руками.
— Ты сам сказал, что сроки поджимают, — пожал плечами старпом. — У меня тоже дельце подвернулось, хочу успеть им заняться, пока не перехватил кто. И к тому же, следующая поставка только через пару дней. Успеешь морально подготовить экипаж.
— С тобой невозможно вести дела! Вечно ты всё переигрываешь на свой лад!
— Но ты ведёшь.
— Веду, — Кофа вздохнул. — Хорошо, жду через пару дней, Андарс.
Он повернулся к Дафтраану, застывшему с каменным лицом:
— Капитан.
В этот раз дракону пришлось кивнуть. Точнее, обозначить кивок, прощаясь.
«Саартан улетел на Шофет с Кофой», — передал Андарс послание Лауре. — «Вы скомпрометированы, если ты не знаешь, где он. Будь осторожна. Дождись меня. Веди себя как скучающая по своему любовнику женщина и всё».
Глаза Лауры вспыхнули, а ресницы смущённо опустились — сообщение дошло. Старпом попрощался с приором и вернулся на крейсер.
Глава VI. Бельмо
На Патроне никогда не было животных. Если, конечно, не считать капитана-дракона животным. И некоторых членов команды, иногда деградирующих до скотского состояния, когда переборщат с пивом. Или живую контрабанду. Но вот чтобы кошечки-собачки и прочие ручные зверюшки — никогда. Но, к неудовольствию экипажа, Андарс решил это исправить. Притащил на борт белого то ли песца, то ли лиса, обозвал его талисманом корабля и поселил в своей каюте. Зачем, спрашивается? Старпом и без питомца на поводке был странноватым. Не хватало ещё попугая на плечо Дафтраану посадить!
— Какого чёрта ты его на мостик приволок?!
Капитан зверюшку своего помощника невзлюбил сразу. С некоторых пор его бросало в дрожь от одного только вида лисов. Особенно белых. А талисман корабля оказался всё же именно лисом, а не песцом. Белым.
— Пусть пообвыкнется, — Андарс снял с питомца ошейник и пустил свободно бегать по рубке. Чем привёл дракона в ужас.
— Да он тут обоссыт всё! — Дафтраан опасливо поджал ноги, когда лис пробежал под его креслом. — Или изгрызёт.
— За это не переживай, — старпом усмехнулся. — Пускай грызёт под мою ответственность.