Светлый пепел луны
Шрифт:
А он-то думал, что случайно выбрался из проклятой реки, а Сан Цзю подобрала его на берегу. Значит, она прыгнула за ним в слабую воду и искала его, превозмогая ужасные страдания? Какую боль она вытерпела, когда её раковина начала растворяться?!
Тан Тай Цзинь сидел тут же, под дождём, с бессильной злобой наблюдая, как бледнеет лицо бессмертного неудачника. Он нетерпеливо зашептал ему прямо в ухо:
— Чего ты ждёшь? Так её не вернуть, оставь эти глупости. Пока ты еще обладаешь достаточной силой, чтобы добиться желаемого.
Но Мин Е, не обратил на его слова ни малейшего внимания.
Зачарованная жизнь подходила к концу, и время бежало все быстрее.
Тан Тай Цзинь видел, как Мин Е, несмотря на слова богоподобного, десять лет искал Благодатную Землю. Он склеил обломки раковины и обрёл подобие надежды. Брови владыки разгладились, он нежно ласкал кончиками пальцев жемчужные створки раковины, когда укладывал её на прогретый песок понежиться на солнышке. Будто она и не умирала. Она нашёл для неё русалочью пряжу и сотворил из неё платье, собрал для возлюбленной самые прекрасные драгоценности — словно пытаясь наверстать упущенные годы. Он разговаривал с ней, как с живой, и выглядело это странно и грустно.
Однажды владыка увидел на мелководье маленьких новорожденных жемчужниц, и решил отправиться к Цяньси. Река процветала. Мин Е тайно принялся за дело — когда Сан Ю не мог его видеть, очищал воду и помогал жемчужницам открывать свой разум навстречу светлому Дао. Он трудился с утра до вечера многие годы, пока все жемчужницы не выросли и не стали одухотворёнными. Больше здесь делать было нечего. Тогда Мин Е взял раковину своей любимой и решил отнести её в родной дом на дне Мохэ.
Воды реки были грязными и холодными, но дракон прыгнул в них и поплыл в опустевший дворец речного царя. За прошедшие годы бурное течение Мохэ разрушило остатки царских покоев. Но безупречный воин в белых одеждах больше не считал это место недостойным себя. Он укрепил рассыпающиеся каменные колонны и вошёл в покои Сан Цзю. На дне светлицы тут и там валялись детские игрушки, украшения из кораллов и прочие девичьи штучки. Сердце Мин Е наполнилось печалью.
И тут он увидел большую белую жемчужину речного царя. Более ста лет она хранила запечатленную картину того, как принцесса-жемчужница умоляла отца простить Мин Е, проглотившего священную сердцевину. Далее перед взглядом дракона возник образ взволнованной и исполненной надежд Са Цзю, ожидающей, когда богоподобный супруг заберет её из дворца речного царя. И разочарование на лице юной жены, когда сопровождать её явилась одна лишь бессмертная дева-прислужница. «Владыка сказал, что поскольку принцесса изъявила настойчивое желание выйти за него, она в состоянии самостоятельно добраться до Шан Цина» — объявила она во всеуслышание. Мин Е видел, как разочарование и обида исказили личико маленькой жемчужницы, но она мгновенно взяла себя в руки и отправилась в Шан Цин одна.
Видение растворилось, жемчужина упала на песчаное дно и укатилась прочь.
Всё, что случилось после этого, он прекрасно знал.
Сто лет одиночества и издевательств.
Мин Е не мог сдержать рыданий.
Глаза Тан Тай Цзиня вспыхнули от досады. Что ж, теперь Мин Е знает правду: должно быть, одержимость дракона этой девкой глубоко вошла в его кости! Тогда он заговорил вкрадчивым голосом:
— Её нет больше в мире бессмертных, должно быть, она среди демонов! Хватит предаваться вечной печали, как знать, может она уже ждёт тебя на дороге в мрачное царство средь других тёмных духов!
Слова Тан Тай Цзиня попали Мин Е прямо в душу. Его тёмные глаза приобрели алый оттенок. Воодушевлённый достигнутым успехом интриган подошёл к бессмертному дракону поближе.
— Подумай сам! Принцесса жемчужница натерпелась от бессмертных, да и ты, будучи небожителем, пренебрегал ею. Она ненавидит мир света и ни за что в него не вернётся.
Губы Мин Е почернели, а от бровей повеяло ледяной яростью. Тан Тай Цзинь удовлетворённо выгнул губы и пробормотал себе под нос:
— Е Си У, погоди у меня, я выйду и разберусь с тобой. Я всё-таки победил в зачарованной жизни!
Но тут из рукава Мин Е выпала ещё одна жемчужинка. Мин Е поймал её в ладонь и вспомнил, что именно это украшение Сан Цзю носила на шее. Она обожала прятать свои воспоминания в перламутровых горошинах, что же может скрыватся в маленькой и неприметной бусинке, брошенной ему на прощание? Чёрно-кровавый взгляд речного дракона загорелся и сосредоточился на последнем даре Сан Цзю. Жемчужина закружилась на его ладони и явила ещё одно воспоминание.
Перед глазами Мин Е предстала удивительная в своей реалистичности картина. Очаровательная юная девушка с ясным и чистым личиком удивлённо смотрит в небо, и в её ярких блестящих глазах, как в зеркале, отражается бесконечная даль и прекрасный воин в белых доспехах. Она не может отвести от него влюблённого сияющего взора, а губы цвета спелой вишни дрожат от невысказанных слов.
Мин Е, роняя слезы, протянул руку к прекрасному видению и девушка, словно почувствовав это, вдруг оглянулась и ярко улыбнулась ему. Речной дракон оторопел и улыбнулся ей в ответ. И в тот же миг его взгляд прояснился и стал твердым, как сталь. Тан Тай Цзинь понял, что полностью проиграл.
Воздух вокруг поплыл и закачался — зачарованная жизнь разрушалась на глазах. Тай Цзинь прищурился и пристально посмотрел на Мин Е, а тот с силой вытолкнул его прочь из зачарованной жизни.
Нянь Бай Юй бросился к появившемуся из воздуха хозяину:
— Ваше величество, вы не ранены?
Тан Тай Цзинь вытер с лица кровь, оставшуюся ещё с момента схватки Е Си У с даосским монахом. Он мрачно глянул на жену, и та смутилась. Вот они и встретились наяву, и оба не могли выкинуть из головы воспоминание о произошедшем под пологом во дворце Шан Цина.
От смущения Су Су почти потеряла равновесие и заложив руки за спину, тихонько, шаг за шагом спряталась за дядюшку Цзи. Она чувствовала себя очень-очень неловко.
Тан Тай Цзинь перевёл прищуренный взгляд на парящие в воздухе артефакты. Он уже знал, какой из них окажется сильнее. Нефритовое зеркало со звоном разбилось на осколки и для всех окружающих стало понятно, что Цзяо не захотел превращаться в демона!
Волшебная броня всё ещё летала, излучая вспышки яркого белого света. Обида Цзяо рассеялась. Кольчужка подлетела к Бин Шан, и она с нескрываемым облегчением схватила её и спрятала в рукаве.
Гоу Ю радостно воскликнул: «Получилось!»
Су Су тоже была очень довольна.
Эта жемчужина была изначальным её замыслом и последней надеждой. Она очень хотела, чтобы дракон увидел, как маленькая принцесса с первого взгляда влюбилась в безупречного светлого воина, возвышенного героя, сражавшегося за смертных и бессмертных. Именно таким полюбила его Сан Цзю, таким он и должен остаться в память о своей возлюбленной.
Мин Е потерял свою любовь навсегда. Поэтому он запечатал себя в зачарованной жизни на дне реки, и снова и снова переживал историю их жизни, каждый раз испытывая острую боль от упущенной возможности и невыносимую горечь разлуки. Так будет продолжаться до самой его смерти. Мин Е не обратится в демона. Воплощая мечту принцессы клана моллюсков, он принёс себя в жертву реке, чтоб на грядущие тысячелетия успокоить её бурные воды.
Нянь Бай Юй заторопил Тан Тай Цзиня:
— Ваше величество, на дне реки более оставаться нельзя. Действие пилюль, отталкивающие воду, скоро закончится. Нам пора бежать.