ЖАНРЫ

Светлый пепел луны
Шрифт:

Конечно же, он говорил о парном совершенствовании, но было в его голосе и что-то еще. Су Су резко развернулась к мужу лицом и успела заметить огонь в его глазах, тут же сменившийся невинным выражением. Ей пришла в голову парадоксальная мысль: что его больше порадует: ее согласие или отказ?

Фея подавила почти вырвавшийся смешок, и, подыграв ему, согласно закивала головой.

Лица Цзю Мина стало жёстче, а объятия крепче. Она прекрасна понимала, что его беспокоит. Будучи уверенным, что Су Су не знает, за кого на самом деле вышла замуж, он решил, что фея соглашается заниматься парным совершенствованием с Фу Яо и приревновал. Ситуация смешная и абсурдная одновременно. Но Цзю Мину было явно не до смеха. От досады он так крепко сжал Су Су в объятиях, что та ойкнула от боли.

Изобразив гнев и недоумение, она вскрикнула:

— Фу Я, что ты делаешь?!

Он совладал с собой и тихо прошептал:

— Прости.

Она могла поклясться, что слышала, как скрипнули его зубы. Совершенно очевидно, гнев застилает ему разум, хотя он и притворяется спокойным. Молодой человек попытался выдавить улыбку, но глаза его все равно выдавали досаду.

Су Су намеренно опустила голову, как бы разглядывая его пояс. Он сверху сверлили глазами её макушку, пока не выдавил с обидой в голосе:

— Так ты любишь Фу… эээ… меня?

Су Су уже было не до смеха. В сердцах, она чуть не напомнила ревнивцу, что вообще-то, именно он морочит всем голову, выдавая себя за другого. Но посмотрев ему в лицо поняла, что Цзю Мин в ярости.

Ах так! Он еще и сердится! Что ж посмотрим, как долго он сможет терпеть свою собственную ложь.

Под его жгучим взглядом она прикусила губу и томно проговорила:

— Конечно, я люблю тебя, Фу Я! Ты этому не рад? Почему у тебя такое несчастное лицо…

Он на мгновение закрыл глаза и, помолчав секунду, ответил спокойным голосом:

— Я счастлив.

Потом порывисто прижал её к себе, и красивый новый плащ, в который он с такой заботой укутал её сегодня утром, треснул по швам.

Он продолжал лихорадочно сжимать её в своих объятиях, словно хотел придушить, но Су Су знала, что этого никогда не случится. Он слишком сильно любит её. Она лукаво улыбнулась и сделала за его спиной движение пальчиками. В ту же секунду в комнату влетела служанка:

— Фея Юй Лин, фея Юй Лин!

Застав пару в недвусмысленной позе, она мучительно покраснела и потупилась.

Цзю Мин холодно рявкнул:

— Убирайся.

Девушка запаниковала и попятилась к выходу, но Су Су остановила её:

— Тебе что-то нужно?

Во дворце владыки его дочь куда влиятельнее, чем её муж, поэтому служанка, опасливо покосившись на красного от гнева мужчину, вернулась и виновато проговорила:

— Госпожа, я ошиблась сегодня! Вместо травы, изгоняющей злых духов, принесла вам цветок с ароматом ванили. Совсем забыла, что господин ненавидит этот запах.

Девушка схватила горшки с растениями и выскочила из покоев.

Су Су продолжала развлекаться.

— Фу Я, прости меня, я совсем забыла, что от запаха ванили у тебя начинается лихорадка и сыпь. Как ты себя чувствуешь?

Мужчина оцепенел. Су Су поднесла руку к его холодному лбу, но Цзю Мин перехватил её и проговорил:

— Мне немного нехорошо, но я заметил это только сейчас. — Он снова положил её ладонь на свой лоб, и на этот раз он оказался горячим.

Су Су развязала манжеты его халата и приподняла рукава. Белую кожу её мужа и в самом деле покрывали красные пятна. Каков хитрец! Она чуть не рассмеялась, но вслух озабоченно произнесла:

— Подожди немного, я найду тебе снадобье, — она выскользнула из его объятий и, пряча улыбку, достала из сумочки маленькую бутылочку синего стекла:

— Вот, прими две пилюли и тебе сразу станет легче.

Цан Цзю Мин с подозрением уставился на флакон, но, усмехнувшись, ответил:

— Хорошо, давай.

Она высыпала ему на ладонь две белые горошины.

— Это лекарство снимает зуд смехом. Не сдерживайся, чем громче будешь смеяться — тем быстрее пройдет сыпь.

Он явно напрягся, но она, ущипнув его за щёку, обезоруживающе улыбнулась бедолаге. Тот, понимая, что Юэ Фу Я на его месте, выпил бы все, что она дает, без единого возражения, вынужден был проглотить подозрительное снадобье.

Через некоторое время, лежа рядом с ним на супружеском ложе, Су Су, заглянув в бесстрастное лицо Цзю Мино, ехидно поинтересовалась:

— Почему не смеёшься? Это лекарство очень сильное.

Вены на его лбу вздулись, но он сухо ответил:

— Я потерплю.

Она хотела ещё что-то сказать, но он, не сдержавшись, прижав её к кровати своими длинными ногами и прошипел:

— Не шуми!

Чувствуя, что терпение супруга вот-вот лопнет, она послушно закрыла глаза, пообещав себе продолжить веселье завтра, и сама не заметила, как заснула. Проснувшись под утро, она поняла, что чувствует себя прекрасно, её тело блаженствовало, пребывая в слабой истоме. Открыв глаза, Су Су обнаружила, что Цан Цзю Мин передает ей свою духовную энергию. Его палец касался её лба, и от него шло голубоватое свечение. Вот почему в последнее время она была такой энергичной и жизнерадостной. Каждую ночь он врачевал ее душу. И хотя без парного совершенствования это была всего лишь временная мера, так он мог поддерживать её духовное и физическое здоровье. Цзю Мин заметил, что его женушка проснулась, и легонько погладил её по волосам.

— Что такое? Тебе нехорошо?

Она смешалась и стыдливо отвела взгляд. Неожиданно ее душу наполнило ни с чем не сравнимое чувство духовного родства, глаза защипало от подступивших слез, и она порывисто обняла его за шею. Он замер, утонув в её бездонных очах и тогда девушка приподнялась и поцеловала его в щёку. Во взгляде молодого человека промелькнуло множество эмоций от удивления и недоверия до радости и нежности. Он лег на спину, и потянув за собой Су Су, уложил её нежно на своей груди, укачивая.

— Солнце не взошло, поспи еще немного.

Она осторожно прижалась к нему, зажав в кулачок край его рубахи и впервые в жизни ощутила ни с чем не сравнимый трепет где-то под сердцем. В голове у неё пронеслось: «Этот поцелуй был для тебя, Цзю Мин, не для Фу Я».

Но вслух она ничего не сказала.

* * *

Проживая день за днем рядом с Цзю Мином в обличье Фу Я, Су Су и думать забыла о владыке Дун И, но не её старшие и, тем более, отец.

Совет старейшин во главе с Цюй Сюань Цзы постановил, что с Дун Шу рвутся все связи. Отныне древние знания, искусство фехтования и принципы бессмертия не будут передаваться ни одному ученику из секты Пэньлай. Для них будут закрыты врата всех тайных царств. Мечники Дун Шу больше не смогут участвовать в Турнире столетия. И, если кто-то из послушников Дун И появится на территории Хэнъяна — расстанется со своей душой. К бойкоту присоединились и другие секты бессмертных, исторически тесно связанные с Хэнъяном.

Впервые за десять тысяч лет между бессмертными произошел столь глубокий раскол.

Фея Ли и не надеялась, что проживший тысячелетия, гордый и независимый Дун И склонит голову перед Цюй Сюань Цзы. Глядя на Цан Цзю Мина, она силилась понять, что чувствует он, услышав о полном размежевании двух крупнейших сект бессмертных, но его лицо не выражало ни озабоченности, ни грусти, словно дела Дун Шу его больше не касались.

Дни шли своим чередом, пока не произошло удивительное происшествие. Гуляя в саду, Су Су неожиданно рухнула наземь, потеряв сознание. Очнулась она в беседке у озера. Рядом сидел седовласый мужчина в скромном одеянии и играл в сянци*.

Поделиться с друзьями: