ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

и хвалят Его в кругу старейшин.

33 Он превращает реки в пустыню,

источники вод — в сушу,

34 а плодородную землю — в солончак

за нечестие живущих на ней.

35 Он превращает пустыню в озеро

и иссохшую землю — в источники вод.

36 Он поселяет в ней голодных,

и они строят там город,

в котором могут поселиться;

37 засевают поля и насаждают виноградники,

которые приносят обильные плоды.

38 Он благословляет их, и они весьма размножаются;

не позволяет Он их стадам уменьшаться.

39 Но когда народ убывает,

когда он унижен из-за угнетения, бедствия и скорби,

40 тогда Всевышний изливает презрение на вождей

и заставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.

41 Бедного же Он возвышает из нищеты

и умножает его род, как стадо овец.

42 Праведники видят это и радуются,

а нечестивые закрывают свои уста.

43 Кто мудр — да уразумеет всё это

и поймёт милость Вечного.

Примечания

a Забур 106:3 Букв.: «с моря».

Песнь 107

(Песнь 56:8-12; 59:7-14)

1 Песнопение Давуда.

2 Сердце моё твёрдо, Всевышний;

буду петь и славить Тебя всей душой.

3 Пробудитесь, лира и арфа!

Я проснусь на заре.

4 Восхвалю Тебя, Вечный, среди народов,

воспою Тебя среди племён,

5 потому что милость Твоя превыше небес,

и верность Твоя достигает облаков.

6 Выше небес будь превознесён, о Всевышний;

над всей землёй да будет слава Твоя!

7 Сохрани нас Своей правой рукой и ответь нам,

чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

8 Всевышний обещал в Своём святилище:

«Я разделю, торжествуя, город Шехем,

и долину Суккот размерю для Своего народа. a

9 Мой — Галаад и Мой — Манасса,

Ефраим — Мой шлем,

Иуда — Мой скипетр. b

10 Моав служит Мне умывальной чашей для ног,

Я предъявлю Свои права на Эдом, c

над землёй филистимлян торжествующе воскликну».

11 Кто приведёт меня в укреплённый город?

Кто доведёт меня до Эдома?

12 Не Ты ли, Всевышний, Кто нас отринул

и теперь не выходишь с войсками нашими?

13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом,

потому что людская помощь бесполезна.

14 Со Всевышним мы одержим победу;

Он низвергнет наших врагов.

Примечания

a Забур 107:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот — на востоке.

b Забур 107:9 Галаад — земля на востоке от Иордана. Роду Манассы принадлежали земли как на востоке, так и на западе от реки, а родам Ефраима и Иуды — северная и южная части земли на западе от Иордана. Ефраим и Иуда были наиболее влиятельными родами в Исраиле, а шлем и скипетр символизируют их военную мощь и царскую власть (царь Давуд и его потомки были из рода Иуды).

c Забур 107:10 Букв.: «Я брошу Свою сандалию на Эдом».

Песнь 108

Дирижёру хора. Песнь Давуда.

1 Всевышний, Которого я восхваляю,

не будь безмолвен,

2 ведь нечестивые и коварные люди

открыли свои уста против меня;

они говорят со мной лживым языком;

3 окружили меня словами ненависти

и без всякой причины нападают на меня.

4 В ответ на мою любовь меня же обвиняют,

но я предаюсь молитве. a

5 Воздают мне за добро злом,

за мою любовь — ненавистью.

6 Поставь над моим врагом нечестивого человека,

и пусть обвинитель будет по правую руку от него.

7 Пусть на суде он будет виновным,

и пусть даже его молитва считается грехом.

8 Пусть сократятся его дни,

и пусть другой займёт его положение. b

9 Пускай его дети станут сиротами,

а его жена — вдовой.

10 Пусть его дети бродят и попрошайничают,

прося подаяния вдали от развалин своих домов.

11 Пусть захватит кредитор всё, что есть у него,

и чужие пусть расхитят плоды его труда.

12 Пусть никто не сострадает ему

и не милует его сирот.

13 Пусть погибнут его потомки,

и пусть изгладится их имя в следующем поколении.

14 Пусть перед Вечным будет вспомянуто нечестие его предков,

и пусть не изгладится грех его матери.

15 Пусть их грехи будут постоянно перед Вечным,

но пусть Он истребит на земле память о них самих.

16 Потому что нечестивец не думал оказывать милость;

он преследовал бедного и нищего

и огорчённого сердцем хотел свести в могилу.

17 Он любил насылать проклятие –

оно и придёт к нему;

не любил давать благословение –

оно и удалится от него.

18 Пусть облечётся проклятием, как одеянием,

и оно войдёт в его внутренности, как вода,

и, как масло, — в его кости.

Поделиться с друзьями: