СВЯТИТЕЛЬ ГРИГОРИЙ ПАЛАМА. БЕСЕДЫ (ОМИЛИИ).
Шрифт:
10. Но переселим и мы себя, братие, от земли на небо; от плоти перенесем себя к духу; переместим нашу любовь от зыбких вещей на неизменные; презрим плотские наслаждения, являющиеся приманкой для душ и скоро проходящие; возжелаем духовных, благодатных дарований, как пребывающих невредимыми; исторгнем из земной сутолоки образ нашей жизни и наши мысли; вознесем их в небесные храмы, в оная Святая Святых, где ныне обитает Богородица. Потому что таким образом с пользой для нас и с богоугодным дерзновением дойдут к Ней приносимые нами песнопения и молитвы к Ней, и таким образом, в добавление к благоденствию в нынешней жизни, мы, благодаря Ее предстательству, будем наследниками также и будущих и пребывающих благ, благодатию и человеколюбием, от Нее рождшегося ради нас, Иисуса Христа Господа нашего, Которому подобает слава, честь и поклонение со Безначальным Его Отцем и Соприсносущным и Животворящим Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Беседа на Введение во Святая Святых Пречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии и об Ея богоподобном образе жизни в оном месте [340]
1. В отношении вещей, превосходящих человеческие силы, будь то понадобилось бы взвалить груз или же вести речь, те люди, которые превосходят физической силой или владением слова, в сравнении с немощными в том или в другом, все же в одинаковой мере пришли бы к тому же результату, не совершив ровно ничего и не достигнув цели. И точно также, как если кто предпринимает коснуться звезд, рукою, хотя бы он и был рослым, хотя бы и мог протянуть руку выше, чем другие, в сравнении с необладающими высоким ростом, все же настолько малого достигнет, что это и в расчет не берется, и в равной степени как и другие, отстоит от оных эфирных (космических) высот; так и в отношении предметов, превосходящих слово, прославленные ораторы не преимуществуют над теми, которые не таковые как они, так чтобы суметь в достойной мере сказать о сем. Потому что какое предпринятое слово потерпит полную неудачу? — Не то ли, которое окажется гораздо ниже своего предмета? — на подобие богов, умоляющих самих себя уравновесить вес всего мира [341] , или на подобие повестей в баснях о богах, убеждающих самих себя продолжить путь по небу [342] , настолько отступивших от истины, насколько предлежащая тема является недоступной для человеческих рассуждений и слов, как взявшая своим предметом нечто премирное и недоступное для земных и приверженных земле, и возможное и приписываемое только богам и подобным им. В отношении же высочайшей Вершины всех святых, то есть Божией Матери, переходящей ныне — сказать словами Псалма: — «в место селения дивна» и входящей во Святая Святых «во гласе радования и исповедания» (Пс. 41:5), воодушевленных голосов сопровождавших Ее тогда, а ныне нас, празднующих… Итак, в отношении Ее, Сущей высшей и святых, сущих на небе, не то что кто–нибудь взятый в отдельности отнюдь не мог бы по достоинству чего–нибудь достичь (в своей речи), но в равной мере (не могли бы достойно достичь сего) ни все в целокупности, если возможно было бы всем сойтись в одно, став едиными устами: потому что вся тварь была бы бессильна выразить славу, которая соразмерна была бы Ей, ставшей Матерью Создателя всего; ЧТО для Нее, довольствующейся величиями, оказанными Ей Ее Сыном, были бы наши восхваления, хотя бы и от всех в целокупности? не было ли б это словно малейшей каплей в сравнении с пучиной? Таким образом это дело превосходит мои силы, и я не в силах составить похвальное слово дивному и истинному блаженству и превосходству Богоматери [343] .
340
В издании 1861 г. числится за № 58, стр. 181–180. Согласно иной рукописи именуется не «беседой», а «словом».
341
Имеется в виду мифический бог Атлас, держащий землю. Историю см. «The Oxford Classical Dictionary». Edit. Hammond–Scullard. Oxf., p. 143.
342
Имеется в виду история Дедала и Икара. См., также, в этой же книге: «The Oxford Classical Dictionary» p. 309.
343
Эту фразу мы передаем согласно подстрочному объяснению издателя, поскольку оригинал неестественно труден для понимания и перевода.
2. Но, с другой стороны, как исполню [344] я мою любовь, или чем уплачу долг или выражу благодарность [345] , за беспредельные Ее милости ко мне? — Не тем ли, что по силе восхвалю Ее? Любовь побуждает, а долг — общий и мой лично — принуждает; предварившая же милость обещает оказать снисхождение и в будущем, как и — неиждиваемое человеколюбие Приснодевственной Невесты, Которая как бы некая душа, объемля, пребывает среди всех послушествующих Ей, как все содержащая и поддерживающая, близ же сущая и призывающим Ее всегда помогающая неустанной и действеннейшей к Богу, рожденному от Нее, молитвой, доставляющей все на пользу, насколько, правды, и мы сами бываем способны, на основании оказанных нам Ею милостей, быть сознательными и, на этом основании, возымевшими более крепкую веру. Итак, и сам я, с той же верой призывающий Ее, надеюсь до конца иметь Ее поддерживающей меня, ввергнув себя ныне в море Ее чудес. Ради же вас, окружающих нас ныне, и ради потомков я не счел необходимым уклониться от говорения сего слова, и потому что само по себе понятно («эк тон растон») вы явите себя снисходительными, приняв во внимание: кто говорит, что говорит, а также — огромность предлежащей темы, и кроме того — и то, что на ряду со всеми вместе и каждый из вас имеет нужду в том, чтобы сплести Богородице искусные песнопения — многочисленные же, конечно, сплетайте, все сущие в долгу выплатить таковой взнос Божией Матери, как все вместе, так и каждый в отдельности, принося и от своего лица и от лица друг друга! — Воздающе Ей долженствующее восхваление, искусные же — в равной мере по достоянию воспевание. Итак, это, а также принимая участие в песнопениях, составленных от всех веков в Ее честь, ежедневно и ежечасно совершайте, составив вместе, боговдохновенный и стройный и непрестанный хоровод вокруг Сих Небесных Врат.
344
Из двух разночтений я остановился на указанном в примечании.
345
Оригинал: «возъисповедую благодать».
3. Внимай мне, о, божественное воинство, священное собрание, лик составленный небесным Духом, и окажите содействие этому моему слову и сделайте его нашим общим, не только представив ваш слух и напрягая ваше внимание, но и вашей молитвой оказывая мне подлинную помощь, дабы Слово Отчее, свыше прикоснувшись к словам, посвященным Его Матери [346] , не допустило, чтобы мое слово оказалось совершенно не отвечающим своей задаче [347] , но скорее даровало бы, чтобы оно звучало гармонично для вашего боголюбивого слуха. Итак, приступающим к таким творениям нужна обильная Божия помощь; и составившие их в течение веков более свойственными и более совершенными, могли это сделать только по вдохновению свыше.
346
Находящееся в оригинале «и» выпускаем по совету издателя.
347
Оригинал: «спетое в неправильном тоне».
Итак, Бог, в начале вложив в землю всякую «идею» [348] чувственных и действующих согласно чувствам (инстинктам) тварей, поскольку ни одна из них отнюдь не была способна вместить в себе и бессмертный ум (дух), создал человека, который был способен вместить в себе бессмертный ум; опять же, поскольку наблюдая человеческий род, Он не нашел среди людей никого, кто был бы способен вместить Бога «из Него же вся и Тем всяческая» (Рим. 11:36), по слову Апостольскому, — Он, затем, сотворил, по Своему благоволению, Сию Приснодеву, явившуюся, так сказать, Дворцом Его Самого, возмогшую, по причине совершеннейшей чистоты, вместить телесно полноту Божества, и не только вместить, — о, величайшее чудо! — но и родить Его и сроднить с Божеством всех людей, бывших как прежде Нее, так и после Нее [349] .
348
«Идея» по понятию философии Платона и Аристотеля.
349
Ориг.: «быть Содетельницей божественного родства для всех людей, бывших до Нее и после Нее».
4. Потому что посередине между двумя от века избранными Богом родами [350] стоит Богородица, ясно являющаяся как бы одушевленным образом всего прекрасного, живое изображение всякой добродетели, сосредоточие и совокупность божественных и человеческих благодатей и так сказать: общеполезное соревнование между небом и землей, а также находящимся за их пределами. Потому что Она — божественное начало Израиля по духу, а это сказать — христоименитого исполнения [351] , как ставшая Виновницей (бытия) Того, Кто выше причин, и чрез Него земной род возвысившая (на небо), а всех небесных привлекшая долу (на землю), явившая вместо плоти дух и соделавшая людей чадами Божиими. Происшедши же плотию от плоти Израиля, Она возвысила Своих предков к такой славе, так что по причине Ее они считаются «Богоотцами». Скорее же — чтобы сказать нечто более соответствующее достоинству Пренепорочной Невесты, не только Она заняла среднее положение между двумя избранными родами (т. е. Израилем по духу и Израилем по плоти), но — явившись посредницей между Богом и всем человеческим родом — Она Бога соделала Сыном Человеческим, людей же сотворила сынами Божиими. Единственная же Она явилась Матерью по естеству Бога, Который превосходит всякое естество; в силу же Своего несказанного рождества Она стала Царицей всякого создания, как сущего в мире, так и премирного. Потому что Рожденным от Нее, «вся быша, и без Него ничто же бысть, еже бысть» (Ин. 1:3). Знамением же Ее царского достоинства является не убранство диадем, неприкосновенное для массы, ни драгоценные камни, ни украшения, ни отобранные ткани (или: сбруи), ни особый царский наряд, изобретенный из земных элементов для людей не имеющих силы возникнуть от земного и над которыми скорее царствует их одеяние, чем душа, но — особая неизреченная и превосходящая ум благодать [352] и премирные силы и действия [353] , простирающиеся выше высоты и самых небесных миров: обращения и указания Божия, изменяющие законы естества на лучшее, пришествие Божественного Духа, наитие Силы Вышняго, превосходящее законы естества сочетание вместе зачатия и девства, истощание Божиего Слова [354] , чревоношение Приснодевственной Отроковицы, чудо чудес! разрешение от бремени и рождение от Неискусобрачной, рождение не разрушившее, но сохранившее невредимыми знамения девства.
350
Имеется в виду Израиль по плоти и Израиль по духу, т. е. христиане; дальнейший текст Беседы разъясняет эту мысль.
351
Т. е. христиан.
352
Ориг. «харитес», слово имеет очень много значений, поэтому точный смысл не совсем ясен, думается же однако, что мы не погрешили в отношении истины.
353
Ориг. «энергиэ» — действие и силы, производить действия.
354
«Истощание Божияго Слова — богословский термин, означающий, что Бог, Божие Слово воплотилось и стало Человеком по нам.
5. Кто бы возмог, не говорю — проникнуть во глубину, но и вообще заглянуть в воистину сокровенное святилище и достичь преддверия Обиталища («тис катагогис»), в Котором почил Населивший все сущее, Царь Небесный, Господь господствующих, дающий силу всему естеству? Какое слово хоть сколько было бы по достоинству, даже если, оставив в стороне все относящееся непосредственно к Ней Самой, начертало бы те события, которые окружали Ее, т. е. бывшие до неизреченного рождества и после неизреченного рождества? Кто достойно поведал бы о снабжении свыше таинственной пищей [355] , о путеводительстве с неба приходящих издалека для поклонения (Волхвов), о славословии множества Ангелов, соединяющее небесное с землею и собирающее под одно небесное гражданство сего объемлющего весь мир Царства? К тому же еще то, что было прежде сего и ради сего, как то: прорицания боговдохновенных пророков, чудеса, долженствовавшие иносказательно предъявить имеющее сбыться великое Чудо, древние установления Духа, многообразно предъявляющие будущую Истину, смены народов и положений, долженствовавшие проложить путь для совершения Новой Тайны, сбывшееся обещание Божие Иоакиму и Анне, бывших бесплодными с молодых лет, о том, что они в старости родят Отроковицу, обет при этом этих прекрасных супругов: отдать Давшему данную Им Отроковицу, согласно этому воистину достойному и праведнейшему обету вместе с Обещанной восхождение в Божий храм и Сей премирной Царицы преславный Вход в самая Святая Святых: место предназначенное только для Бога, куда единственно только первосвященникам того периода времени было положено входить единственный раз в году; туда Девственная Матерь вошла в трехлетнем возрасти и здесь подвизалась ради нас.
355
Священное предание говорит, что Божия Матерь во время Своего жительства во Святая Святых, получала небесную пищу от Ангела; вероятно это имеется в виду в настоящей беседе.
Поэтому и празднуем мы сегодня, созерцая общеполезный Ее подвиг непревзойденного воздержания, преестественное снизшествие, посредством Нее, Бога на землю и наше, посредством Него, преславнейшее восшествие на небо. Потому что Богоотроковица, жительствуя тогда в священнейших местах храма, возвышенные восхождения в сердце Своем положила (Пс. 83:6), достигнув самых небес и оттуда привлекая к нам Небесного Владыку. Поскольку: «Вся слава дщере царевы внутрь», по написанному (Пс. 44:14), то Творец твари уготовал Ее быть украшенной больше всех людей неизреченной прекрасностью всепревосходящей непорочности, как бы сияющим золотом, так чтобы Она была родственным Ему подобием; и в подобии человеческом быв (о, неизреченное человеколюбие Твое, Владыко!), Он Свое творение возвысил до Своего Собственного, Создавшего, достоинства.
6. Видите ли, из чего соткан (царский) венец Девы? Видите ли общеполезность сей багряницы? — Потому что не в силу какого случайного обстоятельства Дева царствует над теми, которые, будучи по естеству равными, уступают Ей в царском звании, не придающем Ей ровно ничего, кроме титула, и подчиняющем Ей единоплеменников по земным законам, — которые хотя и предписывают, чтобы цари отличались высоким положением над находящимися ниже, однако ничего не говорят о том, чтобы и нравственностью они возвышались над своими подданными, — но всех подданных Ее возвысив в Своем лице и вместо земного провозгласив им небесное гражданство, Она явившись причастницей и лучшего достоинства и преимущественной силы и избрания [356] с небес, была поставлена быть Царицей высочайшей над высокими и блаженнейшей над блаженным родом, отовсюду блистая светлейшими и божественнейшими сияниями тела и души. Потому что Бог словно восхотев представить Образ всего прекрасного и ясно показать Ангелам и людям Свою силу в исполнении этого идеала, осуществив Сей Мир для видимых и невидимых существ, лучше же сказать — явив общую совокупность божественных и человеческих благодатей (дарований) и превосходящую прекрасность, возвеличивающую и тот и другой мир, таким образом так совершил Сию воистину все–прекрасность; сочетав в Ее лице все то, чем в отдельности украсил все, явив удивительный образ действия, присущей только Ему одному творческой силы и воистину приличествующей в отношении Матери Света. Потому что как тогда, когда сначала Он сотворил свет сам по себе, который в разлитом состоянии все проникал, Он затем явил его в форме солнечного диска, так и ныне Он явил Приснодевственную Свою Родительницу Светочем божественного и неизреченного и всякого, присущего добродетели, света, разлитого ранее для всех блага, а затем сосредоточившегося в Ней, Образе всякой добродетели, в которой Она до такой степени и превзошла всех («иперанавевики»). Итак, то, что всем от всякого века украшенным довлело для того, чтобы они были прекрасными избранниками и то, чему все благодатствованные Богом являются причастными по мере, ангелы ли то или люди, все это — совокупив вместе и единственная все исполнив и настолько преуспев, что это не поддается словам, Она изливает обильнейшую благодать на почитающих Ее, дарствующи им и самую любовь к Себе, Сущей Солнцу таковых великих благодатей, и к тому же, по благости, щедро награждая их. Поэтому пусть никто не уклоняется от положенного для всех людей и милостивно и ради нашей пользы установленного сего приношения и обильной совместной уплаты Ей нашего долга [357] .
356
«Тис эк тон уранон хиротониас» — избрание на должность путем поднятия рук, известного рода «голосование» в древней Греции.
357
Наш долг в отношении Божией Матери выражается в восхвалении Ее.
7. Но кто–нибудь, воззрев на таковое великое последование всякого блага и на Подательницу сего для живущих в добродетели и согласно добродетели, признает, что Дева имеет для них то же значение, какое имеет солнце для живущих в свете и под ним, и как составилось солнце, воплотив в себя разлитый в космосе свет [358] , так долженствовал быть первоначальный план, начертание и образ исполнившихся в отношении Ее позднее неизреченных вещей. Если же на чудесно воссиявшее от Нее людям Солнце, Которое всем обладает и Своим естеством превосходит все выращенное Его благодатию, если на Него переведет мысленные свои очи, то тут же Небом покажется Дева, настолько стяжавшая более светлое — по причине всех благ — достояние, по сравнению со всеми божественно облагодатствованными сущими под небом и над ним, насколько небо (по величине) больше солнца, а солнце светлее неба.
358
Свободный перевод.
8. Какое слово изобразить, Богородице Дево, Твою богосиянную красоту? Невозможно — относящееся к Тебе ограничить рассуждениями и словами: потому что все это превосходит и рассудок и слово. Воспевать также возможно лишь тогда, если Ты человеколюбиво снизойдешь: потому что Ты и всех благодатей вместилище и исполнение всей благородной красоты и живое изображение добродетели и всякой прекрасности, как единая удостоившаяся всех вместе взятых духовных дарований, лучше же сказать — единая чудесным образом имевшая обитавшим во чреве Твоем Того, в Ком — сокровище всех, и ставшая Его чудесной Скинией, и посему и по телу ставшая предметом Его заботы от младенчества, так чтобы допустить Тебе и обитать с Ним с самого Твоего детства, явив Тебя впоследствии незыблемым Храмом Своих собственных благодатей, на основании таковых и настолько поразительных вещей. Так что и больших, чем это свойственно в отношении людей, удостоить Тебя почестей, так чтобы Тебе иметь и чудесное рождение и еще более чудесное возрастание и еще более чудесно, непостижимо родить неискусомужно, и почтить оное [359] обетованиями как от Бога, так и от людей, т. е. от Твоих родителей (потому что они от Него прияли обещание о Твоем рождении и, прекрасно поступая, Тебя, обещанную им, в свою очередь Ему обещали) [360] , почтить же Тебя [361] и приготовить весь мир к имеющим в надлежащее время сбыться премирным обещаниям. Потому что немного времени спустя, Он обещал Тебе Самого Себя, от Которого и Которым это обещание сбылось, как Совершившего относительно Тебя обещания, данные от века друзьям Божиим, и сделавшего, чтобы великие по своему значению видения были некими таинственными указаниями и как бы предзнаменованиями неизреченных замыслов; потому что Ты единая из всех привела в совершенство богомыслие (созерцание [362] ) всех, превозшедши общее всем естество Твоим соприкосновением с Богом, не только по причине неизреченного рождения, но и общения с Ним во всем прекрасном, благодаря предшествовавшей крайней чистоте.
359
Т. е. «Твое рождество».
360
Скобки принадлежат оригиналу.
361
Ориг.: «космифине» — также и «украсить».
362
Ориг.: «Тэориас».