Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Такое жаркое лето
Шрифт:

– Так ты в этом собираешься пойти?
– Кит просунул голову в горловину рубашки и скептически посмотрел на Джилли.
– Я знаю, что ты любишь мешковатые вещи, но эта на тебе будет просто ночной сорочкой.

– Посмотрим.
– Джилли сняла белую блузку, стащила с Кита рубашку и надела на себя.

Из кучи своих вещей она выудила прозрачную черную шифоновую юбку и, встряхнув ее, развернула: на ней оказались сотни тоненьких складочек-гофре. Затем Джилли завязала длинный подол рубашки узлом в форме буквы "Т" на левом бедре, так что он элегантно обтянул талию и бедра. Пошарив под кроватью, она вытащила пару нарядных черных, сплетенных из ремешков босоножек на низком каблуке и надела их на босые ступни.
– Ну, что скажешь? Джилли покружилась, и волны прозрачной ткани изящно взлетели вокруг голых ног.

– Когда-нибудь тебе придется объяснить мне, как ты этого добиваешься, - сказал Кит.

– Чего?

– Того, что ты вытворяешь с одеждой.
– Кит вздохнул, выбирая в шкафу другую рубашку. Серьезно, ты выглядишь потрясающе. Как думаешь, ошейник с поводком, которые я собираюсь на тебя надеть, не испортят твоего вида?

– Так ты считаешь меня собакой, Мелоун? спросила Джилли, направляясь в ванную комнату, чтобы сделать макияж.

Кит сел на кровать, чтобы зашнуровать туфли.

– Ни в коем случае, Сандерсон. Просто я чувствую себя немножко собственником. Ты же понимаешь, на вечеринке будет много мускулистых парней. Я просто не хочу, чтобы кто-нибудь из них при виде тебя захлебнулся собственной слюной.

– Ох, не беспокойся. Я все равно не смогу пойти на вечеринку, сказала Джилли, отложив губную помаду.
– Мне придется остаться дома и почистить всю эту одежду.

Когда в шесть часов они наконец прибыли на вечеринку, веселье было в самом разгаре.

Лига арендовала комплекс национального парка, расположенный на живописной морской отмели у залива Байа-Онда. Длинные ряды желтых и розовых китайских бумажных фонариков освещали здание клуба, обширную лужайку и прибрежную полосу. Громко играл оркестр, а пары быстро кружились и приседали под музыку. Длинные очереди стояли к большим бочкам пива, еще более длинные очереди протянулись к решеткам, на которых жарилась ароматная еда: свинина на ребрышках, бургеры, рыба и другое угощение. Внизу, ближе к морю, играли в волейбол и веселились. Когда Кит остановил "ягуар", в золотисто-розовом сиянии уже садилось солнце.

Кит взял Джилли за руку и не спеша направился с ней чего-нибудь выпить. Каждый третий из встречавшихся по пути останавливал их, чтобы поприветствовать Джиллиан. Кит подумал, что люди разговаривают с ней так, словно перед ними их лучший друг, а она так же приветливо расспрашивала их о семье, детях, о работе. Он обнял ее, и она доверчиво и радостно прижалась к нему.

– Ты действительно чувствуешь себя здесь как дома, да?
– задумчиво спросил он, когда они остались вдвоем.

– Да. В моей жизни это первое место, где я по-настоящему почувствовала себя дома. Джилли улыбнулась ему.
– Ты тоже вписываешься в здешнюю жизнь намного лучше, чем тебе кажется.

– Знаю.
– Кит помолчал. "Скажи ей, что тебе необходимо в четверг уехать в Майами, понукал его внутренний голос.
– Попроси ее поехать с тобой".

"Она уже дала тебе ответ, - пронеслось в голове.
– Ее дом здесь. Если бы она хотела поехать в Майами, то сама бы об этом сказала".

"В любом случае надо ей предложить. Уже слишком поздно, говори немедленно".

– Джилли, - начал он, - я хотел кое-что тебе...

– Джилли!
– загремело позади них три восторженных голоса.
– Киллер! А мы уже думали, что вы, ребята, никогда не придете.

– Вот и прекрасная троица. Очень вовремя появились, - сказал Кит, закрывая глаза. Джилли бросила на него быстрый любопытный взгляд, но он покачал головой и позволил парням подвести их к столу. "Ты опоздал", сказал его внутренний голос.

Джилли наткнулась на Джеффа, выходя из дамской комнаты.

– Эй, красавица. Шикарная юбка, - сказал он.
– Сексуально.

– Благодарю. А где остальные?

– Играют, там, на пляже.
– Джефф поднял правую руку.
– У меня кисть повреждена, поэтому я решил посидеть в сторонке. Прогуляешься вместе со мной к пристани, посмотрим, может, моя девушка, Молли, и твой Мелоун тоже гоняют там мяч?

– Конечно.

Они неспешно побрели к пристани, ветхому деревянному сооружению, выступавшему из морских волн. Джефф положил локти на перила и удовлетворенно вздохнул.

– Как красиво. Посмотри на луну. Значит, детка, собираешься уехать с Мелоуном в Майами?
– спросил он.

– В Майами? Когда?

– В четверг.
– Джефф всегда выглядел немного сконфуженным.
– Ты же знаешь, когда он должен вернуться на работу. В четверг. Я был почти уверен. Может, я ошибся?

– Нет, нет. Я просто не подумала, - быстро ответила Джилли, лихорадочно размышляя.

Четверг? Майами? Либо Джефф лишился рассудка или уже успел напиться, что было весьма возможно; либо существовало нечто, о чем Кит предпочел ей не рассказывать. Нечто очень важное.

– Он вроде бы стал частью нашей жизни здесь. Никогда бы не подумал... Эй, не надо так болезненно все воспринимать. Мы будем часто его видеть.

Джилли старалась, чтобы ее голос звучал спокойно.

– Я тоже так думаю.

– Слушай, детка. Я-то имею в виду, что уж ты точно будешь его видеть. Так заведено у женатых людей: ты должен встречаться с человеком, хочешь ты того или нет.
– Джефф грубо захохотал.
– Потому-то мы с Молл и не поженились.

– Жениться?
– Похоже, все мужчины планеты знают о ее жизни то, чего не знает она.
– Я?

– Ну да, кто же еще? Ты и Киллер. Эх! Сегодня вечером ты что-то медленно соображаешь, малыш.

– Ой.
– Джилли задумалась над ответом. Ну, женимся!
– весело повторила она.
– Ведь когда-нибудь это должно было случиться.

Джефф шутливо и мягко коснулся ее плеча.

– Серьезно, милая, это здорово. Ты - замечательная. У тебя будут замечательные дети.

Мне кажется, Мелоун не очень уверен насчет детей, но я думаю, что если он помышлял о женитьбе уже через пару недель после вашего знакомства, то дело в шляпе.

– Конечно. Дети... Это потрясающе, - прошептала Джилли.
– И сколько же детей мы заведем, как он решил?

– А?
– недоуменно спросил Джефф.

Джилли ласково похлопала его по спине.

– Не обращай внимания, - сказала она.
– Просто меня немного удивляет, что он так много об этом говорил.

– Ну, таков уж Мелоун. Он настоящий парень. Одним словом. Кит ни черта не боится.

"А как же, - подумала Джилли. В голове вихрем пронеслось множество мыслей.
– Кристофер Мелоун, Мистер Бесстрашие, не сказавший ни слова о поездке в Майами, о том, что собирается жениться на мне, обзавестись детьми или что-нибудь еще. Одно из двух: либо он просто не хочет меня, либо играет со мной в какую-то странную игру. Возможно, Кит считает, что чем дольше он выжидает, тем я буду более благодарной ему. А может, Мелоун думает, что я настолько поражена.., но пока лучше воздержусь от вывода".

– Ты прав, Кит - не робкого десятка. Когда же вы обсуждали это дело?

– Где-то пару недель тому назад. Мы все тогда здорово перебрали с выпивкой, поэтому в голове все смешалось. Мы так разгулялись...

Помню только, что Мелоун был очень потешный, все говорил про женитьбу и про детей, и что ты робкая, и про Клода, и еще что-то.

Джилли заскрипела зубами. Кит выворачивал душу наизнанку перед своими дружками, но у него не нашлось ни одной свободной минутки, чтобы хоть что-нибудь ей сказать.

Поделиться с друзьями: