Талисман прошлого "Тайна императоров"
Шрифт:
— Мне нужно подышать свежим воздухом, — сказала Петру побледневшая Клэр, поставив на стол бокал с недопитым напитком.
— Вам сделалось дурно? Я провожу вас, — обеспокоенно произнёс он, заметив её неловкие движения.
— Нет-нет, ничего страшного. Я только… — Клэр чувствовала, как каждую секунду ей становится всё хуже. Вдобавок полтора бокала игристого уже достигли своего пика, отчего она с трудом контролировала свои обессилевшие ноги. Пройдя ровно половину пути в направлении выхода и оказавшись практически в центре движущихся пар, она уже с трудом что-либо понимала, а в глазах стало быстро темнеть. Видя перед собой лишь кружащиеся маски, Клэр окончательно потеряла силы. Сделав ещё несколько шагов вперёд, она стала опускаться на паркет. Идущий всё это время за ней Пётр еле успел подхватить теряющую сознание девушку.
Танец подошёл к завершению, и в считаные секунды к ним сбежались ахающие гости.
— Клэр, что с вами? — держа её под руки, прерывисто и нервно кричал Петр.
После нескольких хлопков по щекам она открыла глаза и судорожно принялась отталкивать всех от себя, глотая воздух из облака духов склонившихся над ней дам. В попытке вырваться из замкнутого круга встревоженных гостей Клэр смахнула рукой маску, весь вечер скрывавшую её лицо. Мишель, одним из первых заметивший, что Клэр теряет сознание, также оказался в числе обеспокоенных гостей, предлагающих свою помощь. В момент, когда её белая маска бесшумно упала под ноги, он, как и все, находился рядом. Встретившись с Клэр взглядом, Мишель был ошарашен, но, не сказав ни слова, продолжал стоять напротив.
Посчитав, что какие-либо объяснения в сложившейся ситуации неуместны, Клэр выбежала из залы и, оказавшись на улице, продолжила бежать прочь, подыскивая место, в котором можно было укрыться от посторонних глаз. Она не знала, кинулся ли кто за ней вдогонку или нет, но её вновь окрепшие ноги несли её вперёд, с каждым шагом всё больше погружая в ночную темноту.
Гости пребывали в недоумении, и чтобы хоть как-то разрядить обстановку, Петр предложил поднять очередной тост за прекрасную именинницу. Подняв руку с хрустальным бокалом, до краёв полным бордового вина, он искал взглядом Мишеля, последовавшего за Клэр и также мгновенно скрывшегося из зала.
Тем временем Клэр металась среди кустов и деревьев полуночного сада, ориентируясь лишь на запахи цветов, пока не зашла в ту самую ротонду, в которой она впервые увидела Петра. Слегка успокоившись и немного отрезвев, она присела на лавочку, прижав колени к груди и обхватив их руками. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что её никто не ищет, Клэр, опустив голову вниз, молча сидела, наблюдая, как свисают её рыжие локоны и как их легонько колышет свежий ветерок.
Она совершенно не понимала своих чувств. Испытывая невероятную симпатию к Мишелю, возникшую лишь после пары встреч, она вместе с тем боялась за свою дальнейшую судьбу, если он попытается всё рассказать графине Милановой.
Неожиданно за её спиной хрустнула ветка. Клэр тут же привстала и, обернувшись к источнику шума, стала вглядываться в чёрное пространство.
— Кто здесь? — решительно спросила она, направив всё своё мужество навстречу невидимому страху. Не услышав ничего в ответ, Клэр медленно стала пятиться назад, мелкими шажками выходя за пределы ротонды.
— Пётр Николаевич? Мишель? — постепенно молчание и тишина стали создавать в голове Клэр самые жуткие образы. Её дыхание учащалось, живот сдавливало от страха, а губы, не прекращая, дрожали. — Хватит, это уже не смешно! Выходите!
Шаг за шагом ей становилось всё страшнее, и в момент, когда ей показалось, что сердце вот-вот перестанет биться, позади неё послышался новый, более громкий шорох.
Среагировав на посторонний звук, она тут же обернулась и снова застыла от парализующего страха, теперь уже от вполне реальной опасности. Перед ней стояли несколько мужчин невысокого роста. Свет от огней слабо освещал их лица, но, несмотря на это, Клэр смогла практически детально разглядеть их. Красные или бордовые рубахи, обвязанные какими-то светлыми верёвками вокруг пояса, напоминающими жгуты, объёмные штаны, лапти на обмотанных белой тканью ногах и рваные шапки, скрывающие половину лица. Она поняла, что, скорее всего, перед ней разбойники, потому как крепостные семьи Милановых выглядели совершенно иначе. Все мужчины были с густыми бородами и весьма агрессивно смотрели на Клэр, молча переглядываясь.
— Не знаю, кто вы, но, если приблизитесь хоть на шаг, я закричу! — Клэр было некуда бежать, ведь за её спиной находилась ротонда. Она понимала, что не в силах противостоять трём мужчинам, выползшим из леса.
— Не бранись, барышня, — сказал один из них, вытащив из-за пояса большой нож, который по виду был предназначен для разделки мяса. Клэр забегала глазами то по нему, то по бешеным взглядам разбойников. Сердце в груди кольнуло от ужаса.
Глупо было ждать спасения, ничего для этого не предпринимая. Когда Клэр поняла это, они бесшумно, медленно принялись обходить её с разных сторон. Другого выхода не было, и она что было сил закричала.
— На помощь! А-а-а-а-а! — у неё было лишь несколько секунд, и за эту временную малость она должна была кричать как можно громче и дольше, чтобы находившиеся неподалёку люди определили её местонахождение. Один из мужчин тут же ударил её по лицу, пытаясь заглушить её истошный крик. От удара сильной, тяжёлой руки Клэр упала на землю, с трудом оставляя глаза открытыми.
— Сейчас все сбегутся на её вопли. Надобно уволочь её подальше, пока не кинулись, — сказал другой мужик хриплым, резким голосом.
— И то верно, — ударивший её мужчина склонился над Клэр и грубыми, резкими движениями схватил за плечо, сминая рукав платья.
Держа её обеими руками, он рывками стал тянуть её по земле, утаскивая вглубь леса. Её голова изнутри разрывалась от боли. Посторонние шорохи и звуки временами заглушали их слова, так что Клэр совершенно не понимала, что происходит и с какой целью её куда-то тащат.
Жмурясь и прикрывая лицо свободной рукой, она то и дело старалась упираться ногами, чтобы усложнить бандитам своё похищение. Наконец, когда шум стих, а голова перестала быть такой тяжёлой, Клэр стала более ясно осознавать сложившуюся ситуацию. Она отчаянно шарила руками по земле, пытаясь в полумраке найти что-то, что бы стало ей оружием. Перебирая куски земли, она наткнулась на слегка заострённый камень и, мгновенно ухватившись за него, незаметно сжала в руке.
— Может, хватит упираться своими ступнями? Ты, барышня, мешаешь нам идти! — приподнял её один из мужиков и, оторвав от земли, приблизил к своему большому и грязному лицу так, что Клэр ощутила его тёплое смрадное дыхание и запах костра, пропитавший спутанную бороду. — Коль продолжишь так делать, снасильничаем тебя прямиком здесь, а после разорвём в клочки, что и пикнуть не успеешь!
Инстинкт выживания окончательно подчинил её себе. Пришлось действовать невзирая на последствия. Она развернула находившийся у неё в руке камень острой стороной от себя и, собрав всю силу, с размахом провела им по безобразному лицу своего пленителя. Оглушительный вопль охватил лес.
Выпустив Клэр из своих грубых рук, мужчина схватился за лицо и, стараясь остановить льющуюся струёй кровь, всё так же продолжал кричать и ругаться своим жутким голосом:
— Я убью тебя, сука!
Воспользовавшись моментом, Клэр подскочила с земли и что есть силы кинулась бежать прочь, не оглядываясь на раненого мужчину и его перепуганных товарищей. Она бежала и совершенно не замечала, как рассекается кожа на руках и лице о хвойные ветки. Девушка чувствовала, что за ней бегут, но ни треск рвущегося платья, ни горящие огнём лёгкие не могли хоть на секунду замедлить её бег.