Там, где поют деревья
Шрифт:
Виана совсем забыла, что дикари предпочитают пиво или что-нибудь покрепче, и теперь приходилось придумывать что-то на ходу.
— Это вино особенное, — Виана снова подняла кувшин, — изысканный напиток нортийских королей. Его с наилучшими пожеланиями послала королева.
Мужчины смотрели на Виану, как на докучливую муху.
— Арак не пьет вино, — повторил дикарь, и Виана была готова придушить его.
— Это — вино королей, ему понравится, — твердила она.
Дикари переглянулись и пожали плечами.
— Надо попробовать, пожалуй, — сказал первый и потянулся рукой к кувшину. Виана отпрянула назад. Завладеть кувшином дикарю не удалось, что изрядно его взбесило.
— Глупая женщина, — злобно прошипел он.
— Тревога! Тревога! — всполошенно кричал прибежавший откуда-то воин.
Виана застыла от ужаса. Неужели Робиан ее выдал, несмотря на обещание?
— В чем дело? Отвечай! — приказал один из стражников.
— Королевский подвал горит! — выдохнул тот.
— Подвал! Бочки! — в один голос воскликнули стражники.
Виана отошла в сторонку и издали наблюдала, как стражники спорили друг с другом, стоит ли сообщать об этом Араку, если он строго-настрого приказал ни под каким видом не прерывать пирушку. В конце концов, они все же решили войти в зал. Девушка ликовала, слушая, какая суматоха поднялась там, когда стражники сообщили новость. Волк, безусловно, сумел добраться до подвала, где хранились бочки, и поджечь их.
Дикари выбежали из зала во главе с взбешенным Араком, раздававшим приказы направо и налево, и Виана всем телом вжалась в стену. Сердце девушки бешено колотилось, но варвары были слишком заняты, чтобы приглядываться к простой служанке.
Стало понятно, что пир завершен. Виана вздохнула с облегчением: истинный король Нортии послал бы слуг тушить пожар, дикари же, напротив, считали, что важные дела нужно делать самим, а слуги и рабы могут только все испортить. Кроме того, Арак не был дураком и наверняка заподозрил, что пожар не случаен. Скорее всего, на них напали, и, значит, придется сражаться.
Чуть погодя, в коридоре стихло. Дикари спустились в подвал замка, но Ури среди них Виана не заметила. Вдохнув поглубже, девушка решилась войти в зал.
К своему разочарованию, она увидела, что из зала ушли не все. Двое дикарей сидели за столом, пили и доедали что-то из мисок. Виана увидела прикованного к ножке трона Ури. Он лежал в той же позе, что и раньше; возможно, он был ранен и потерял сознание. Сердце девушки дрогнуло.
Нужно действовать. Виана шагнула к дикарям и поняла, что времени разыгрывать старый спектакль с кувшином и королевским вином нет.
— Что ты здесь ищешь, женщина? — просипел один из дикарей и осоловело посмотрел на девушку.
Виана не ответила. Она подняла кувшин двумя руками и с силой обрушила его на голову дикаря. Кувшин разбился вдребезги, а удивленный варвар пошатнулся, но не упал. Виана схватила со стола железное блюдо и била им дикаря по голове, пока тот не рухнул на пол.
— Эй, ты! — придя в себя, заорал его товарищ и вскочил на ноги. Поднеся руку к поясу, он двинулся к Виане, и девушка в испуге попятилась назад, не зная, что делать дальше.
Неожиданно дикарь упал, споткнувшись обо что-то, и Виана увидела, что Ури не терял время зря, обмотав ноги врага цепочкой. Юноша молниеносно дотянулся до шеи варвара и стал его душить.
Дикарь пытался бороться, и тут Виана вспомнила о кинжале в потайном кармане.
Мгновение она колебалась, но Ури начинал терять силы. Виана не сомневалась — если дикарь сумеет освободиться, то без раздумий убьет обоих, и потому вонзила кинжал в грудь врага и не вынимала до тех пор, пока мужчина, дернувшись несколько раз, не упал замертво.
Виана с трудом сдерживала слезы. Вся дрожа, она крепко обняла Ури и закрыла глаза.
— Ури… Ури, хорошо, что с тобой все в порядке, — шептала она. — Почему они с тобой так поступают?
— Он хочет это, — юноша ткнул пальцем себе в грудь, и Виана вспомнила слова колдуна.
— Он и вправду хочет твое сердце? — ужаснулась Виана. — Он не может быть настолько диким!
Тем не менее нельзя терять ни минуты. Виана осмотрела цепочку, приковавшую Ури к огромному трону Арака.
— Нужно вытащить тебя отсюда, — пробормотала она.
Взгляд девушки упал на топор одного из валявшихся на полу дикарей, но она тут же поняла, что ей его не поднять: он был слишком тяжелым.
«Не получится, — подумала Виана, стараясь побороть тоскливую волну уныния, грозившую захватить ее сердце. — Я не могу остановиться на этом, зайдя так далеко. Должен же быть какой-то способ освободиться от этой чертовой цепи». Она осмотрела цепь со всех сторон, но не нашла ни одного слабого звена. На цепи, вроде бы, и замка не было, словно Арак приковал Ури навечно, не желая его отпускать.
— Может, мы сможем тащить этот трон вдвоем? — дрожащим голосом предложила Виана.
— Сильно сомневаюсь в этом, моя дорогая девочка, — раздался голос за спиной. — Мне понадобилось четверо моих людей, чтобы перенести его к столу.
Виана испуганно обернулась. От дверей зала к ним медленно, словно охотящийся за добычей лев, шел Арак, нортийский король дикарей.
— Опять ты, — заявил он, — я уже сбился со счета, сколько раз ты вырывалась из-под моей власти, но больше этому не бывать.
Виана крепче сжала нож, сожалея, что под рукой нет лука, и понимая, что они с Ури проиграли. Пусть зал и был большим, Виана, пожалуй, сумела бы убежать, если бежать очень быстро, но оставить здесь прикованного к трону Ури она не могла.
— Отпусти Ури, прошу, — взмолилась она.
— Ты так и не поняла, кто он? — Арак покачал головой.
— Я знаю, кто он, — вздрогнув, ответила Виана. — Ты погубил уже многих из них в Дремучем Лесу, зачем тебе еще один?
— Ошибаешься, моя милая, — Арак вкрадчиво рассмеялся. — Именно сейчас, когда твои мятежники спалили все мои запасы сока, твой лесной дружок важен как никогда.
Арак подошел ближе, и Виана постаралась закрыть собой Ури, а тот пытался встать между ними. Дикарь презрительно усмехнулся.