Танец с огнем
Шрифт:
Близко.
Настолько близко, что она чувствовала его дыхание — горячее, прерывистое, с привкусом металла и сигаретного дыма. Видела каждую пору на его изуродованной коже, каждую трещинку в рубцах, каждую капельку пота, которая скатывалась по виску и терялась в складках шрамов. Видела зрачок единственного живого глаза — расширенный, черный, как бездонная яма, в котором отражалась она сама: маленькая, дрожащая, сломленная.
— Смотри, — прошептал он, и его голос дрогнул впервые — не от злобы, а от чего-то другого, гораздо более страшного. — Смотри на то, что он сделал. Это не просто ожоги. Это — приговор. Он и его люди заперли меня в доме. Залили бензином. Подожгли. А потом он ушел, оставив меня гореть заживо. И мою жену. И мою дочь. Они кричали, Дана. Они кричали так, что я до сих пор слышу их каждый раз, когда закрываю глаза.
Дана дрожала мелкой дрожью, ее губы дрожали, кривились, но она не смела даже пикнуть, глядя в сумасшедшие глаза.
— Он мертв… — едва выдавила она. — Мой Ма… муж мертв….
— Да, — согласилось чудовище, выпуская ее лицо. — Ублюдок оказался хитрее меня — сдох, не дожидаясь пока я приду за ним. Потому что от меня он бы такой легкой смерти — сгореть заживо — не получил. Он бы прочувствовал все. За каждый крик Амелии, за каждую слезинку Иринки…. Он умирал бы месяцами, Дана. И ты — тоже…
Женщина подавила всхлип ужаса, понимая, что этот человек приготовил для нее. Он был сумасшедшим, ненормальным маньяком, ненавидевшим все живое.
— Я…. — она пыталась собраться с мыслями, — я ничего вам не сделала…..
Он не ответил. Отошел к окну и чуть отодвинул занавеску, глядя на заходящее солнце.
— Я помню твой голос, — внезапно спокойно заметил он. Настолько буднично и спокойно, что Дана невольно вздрогнула. — Я слушал твою программу на радио тогда, четыре года назад, каждый раз, когда ехал на работу. Мне нравилось, как ты ее ведешь — остро, с юмором, с точными комментариями, бьющими прямо в цель, Дана Романова, — он назвал ее по девичьей фамилии. — Подающие надежды, молодая, наглая и острая журналистка, которая даже прогноз погоды читала так, что заставляла людей улыбаться. Мне говорили, — он обернулся к ней, — что ты пришла на работу к главному редактору, и когда тебя не взяли — стала приходить на радио каждый день. Разносила кофе, делала распечатки, участвовала в работе даже не имея трудового договора. Пока тебя не стали воспринимать своей и не устроили работать, это так, Дана?
Она молча кивнула, отводя глаза от него, глядя на серые стены своей тюрьмы. Когда это было? Сотню лет назад… и было ли вообще….
Всего четыре года назад. Всего четыре. И ей — 23 года. И вся жизнь еще впереди. Любимая работа, любимый жених, окруживший ее заботой, роскошью, подарками.
— И ты, — услышала она, — продала все это…. За что, Дана? За бабло? За комфорт? Променяла свою свободу на брильянты и Мальдивы? Ты исчезла. Просто перестала выходить в эфир. Я даже расстроился. Потом прочитал в светской хронике о помолвке Даны Романовой с известным в Краснодаре бизнесменом Маратом Лодыгиным. И все стало ясно. Мне было жаль тебя….
Дана молчала.
— Но самое отвратительное, даже не это. Ты могла бы быть просто глупой куклой. Дурочкой, купленной за шубы и поездки на Мальдивы. С такими — жалко даже возиться. Но ты... ты была умной. И ты знала, ты все знала о делишках твоего ублюдка с которым спала за его бабло…. — в голосе звучали презрение и ненависть, он распалял сам себя.
Дана молча мотала головой. Чудовищность его слови и обвинений не укладывалась в ее голове. Отзывалась болью от воспоминаний о прошлом, о ее жизни. О Марате.
Ее руки тряслись, она никак не могла унять эту дрожь.
— Ты знала, что твой муж — не «успешный аграрий». Знала, откуда реально текут деньги в твой бассейн и на твои счета. Знала про «проблемы с конкурентами», которые бесследно исчезали. Ты же журналистка, Дана. У тебя нюх должен был быть наметан на такое. Ты не могла не чувствовать вонь крови и подожженного бензина, которая шла от его дел. Но ты выбрала не чувствовать. Я прав? — резко спросил он.
Дана продолжала мотать головой.
— Отвечай, сука! — он схватил ее за горло. — Отвечай!
— Я… не знала…. — прохрипела она.
— Врешь, — с презрением бросил мужчина, но горло отпустил. — Врешь, шлюха. Или ты еще глупее, чем я думал. Дешевая блядь, которую может трахать любой, кто даст денег. И такой и будешь… я тебе это организую…
Дана едва сдерживала рвущиеся крики.
— Ты ответишь мне за все…. Тварь. За все. Ответишь и за мужа, и за себя. Я заберу у Лодыгина все, что он забрал у меня… деньги, бизнес… тебя. И начну с тебя, дрянь.
Он схватил ее за босые ноги и резко дернул на себя. Дана закричала, но удар по лицу — сухой и жесткий, заставил ее замолчать. Удар был не сильным — скорее пощечиной, чем кулаком, — но от него щека вспыхнула огнем, губа треснула, во рту появился металлический привкус крови, а слезы хлынули еще сильнее, смешиваясь с соплями и потом.
Она захлебнулась собственным криком, задохнулась в нем, тело обмякло на матрасе, а он стоял над ней, дыша тяжело, но ровно, глядя сверху вниз, как смотрят на вещь, которую только что решили сломать окончательно.
Он перевернул ее на живот и жестокие руки сорвали одежду. Женщина вдруг остро, отчетливо поняла, что сейчас будет и рванулась прочь. Но хозяйская рука схватила ее за шею, прижала к кровати не давая пошевелиться.
— Лежи смирно, шлюха, — прохрипело чудовище, — иначе не буду таким деликатным.
Его рука уже была между ее ног. Дана забилась в истерике, судорожно сжимая простыни руками, до крови прокусывая нижнюю губу, захрипела от того, что ее шею вдавили в матрас.
Он вошел одним рывком на полную глубину. Дана завыла, но намотанные на кулак волосы не дали ей ускользнуть.
И снова и снова.
Он двигался с деликатностью кабана во время течки — тяжелый, жадный, без ритма, без заботы о том, что под ним живое существо, а не просто плоть, которую можно использовать. Каждый толчок выдавливал из нее воздух, каждый раз заставлял тело содрогаться от новой волны боли и унижения. Она уже не пыталась вырваться — сил не осталось, только беззвучные крики, которые рвались из горла, но не выходили наружу, только хрипы и всхлипы, заглушенные матрасом и его дыханием над ухом.
Он не говорил ничего больше — только хрипел, рычал, иногда стонал низко, животно, когда удовольствие накатывало сильнее. Его пот капал ей на спину, смешиваясь с ее слезами, с кровью из прокушенной губы, с потом страха. Запах горелой кожи, антисептика, мужского тела и ее собственной крови заполнил камеру, стал единственным воздухом, которым она дышала.
Когда он наконец замер — тяжело дыша, содрогаясь, — и отпустил ее волосы, Дана не пошевелилась. Тело обмякло, как тряпичная кукла, которую использовали и бросили. Она лежала лицом вниз, щека прижата к мокрой от слез простыне, глаза открыты, но ничего не видящие. Кровь из губы стекала по подбородку, капала на матрас. Между ног жгло и ныло.