Тайна чёрного алтаря
Шрифт:
Граф Синицын, стоявший у алтаря, теперь казался не человеком, а проводником неведомой силы. Его глаза горели неестественным огнём, а голос, когда он заговорил, звучал как эхо из бездны:
– Вы опоздали, глупцы. Великое Пришествие уже началось.
Ватсон, с трудом поднимаясь, почувствовал, как тело сковывает ледяной страх. Он видел, как фигуры в балахонах, казалось, растворяются в клубах дыма, их силуэты искажались и расплывались. Алтарь пульсировал, и казалось, что сама реальность вокруг них начинает трещать по швам.
Внезапно, из самого сердца алтаря, вырвался луч ослепительного, неестественного света. Он был настолько ярким, что Ватсону пришлось зажмуриться, чувствуя, как кожа горит от его прикосновения.
Когда он снова открыл глаза, все члены секты «Слуги антихриста» исчезли.
Когда дым понемногу стал рассеиваться, оставив лишь запах гари и тишину, доктор Ватсон увидел тело, лежащее возле разрушенного алтаря.
Это был граф Синицын. Его лицо было искажено гримасой ужаса, а глаза были широко раскрыты, словно он увидел нечто, что навсегда изменило его сущность.
Ватсон бросился к другу. Холмс был жив, но без сознания. Его рана на голове была неглубокой, но удар был сильным. Доктор принялся приводить его в чувство, одновременно осматривая место происшествия. Алтарь был разрушен, а книга, «Некрономикон», исчезла. От сектантов не осталось и следа, только запах серы и озона, который медленно выветривался из зала.
Когда Холмс пришёл в себя, то первым делом осведомился о графе.
Ватсон, ничего не отвечая, показал рукой в сторону разрушенного алтаря, где лежало тело графа.
– Он жив?
– спросил Шерлок Холмс, поднимаясь на ноги.
– Не знаю, – ответил Ватсон, поддерживая друга, чтобы тот не упал.
– Что здесь произошло?
– подходя к телу графа Синицына, поинтересовался Холмс.
– Из алтаря вырвался луч ослепительного света, – начал рассказывать Ватсон и тут же замолчал, услышав топот ног.
Через несколько секунд в зал ворвались полицейские, впереди которых стоял Игнатий.
Взглянув на Холмса, старик спросил:
– Вы живы?
– Да!
– ответил Шерлок Холмс. – А вот граф Синицын мёртв.
– Кто?
– поинтересовался инспектор Лосев, сделав шаг в сторону Холмса.
– Граф Степан Иванович Синицын был лидером секты «Слуги антихриста», – твёрдым голосом заговорил Шерлок Холмс, внимательно следя, как лицо инспектора наливается краской.
Через мгновенье, инспектор взял себя в руки, отдал приказ полицейским:
– Обыщите особняк! Если найдёте кого-нибудь, доставьте в полицейский участок! А вы, мистер Холмс и доктор Ватсон, следуйте за мной.
Отвернувшись от сыщиков, инспектор Лосев протянул руку старику:
– Спасибо, Игнатий!
Развернувшись, инспектор пошёл на выход, Шерлок Холмс и Джон Ватсон последовали за ним.
Проходя мимо обломков разрушенного алтаря, Холмс увидел старинный амулет из тёмного дерева – искусно вырезанную змею, обвивающую небольшой человеческий череп.
Наклонившись, он поднял амулет и, проходя мимо Игнатия, незаметно передал его старику.
Игнатий, сжимая в руке амулет, кивнул Холмсу, и в его глазах мелькнул огонек понимания. Инспектор Лосев, не заметив этой безмолвной передачи, уже выходил из зала. Ватсон, всё ещё обеспокоенный состоянием друга, старался не отставать.
Прибыв в полицейский участок, инспектор Кирилл Викторович Лосев, провёл Шерлока Холмса и доктора Ватсона в свой кабинет.
– Присаживайтесь, господа, – инспектор указал на кресла, стоявшие рядом с огромным письменным столом.
Присев, Кирилл Викторович, бросив взгляд на Холмса, произнёс:
– А теперь я вас слушаю.
Устроившись в кресле, Холмс начал свой рассказ:
– Инспектор, вы были правы, когда заподозрили графа Синицына в том, что он возглавлял секту «Слуги антихриста». Но его мотивы были куда страшнее религиозного фанатизма.
– Я не знал этого, мистер Холмс!
– бросил инспектор. – Пока Игнатий не пришёл ко мне и всё рассказал. Старика я знаю всю свою жизнь, он хороший человек.
– Значит, это вы к нему вечером приходили?
– спросил доктор Ватсон.
– Откуда вы это знаете?
– удивился инспектор, взглянув на Ватсона.
– В это время мы находились в доме Игнатия, – ответил доктор Ватсон, переглянувшись с Холмсом.
– Но я вас там не видел.
– Мы находились в потайной комнате, – произнёс Холмс, улыбнувшись. – Вы же сказали нам, что арестуете, если мы не покинем город.
– Я подозревал вас, мистер Холмс, в убийстве графини, – процедил сквозь зубы инспектор. – Но Игнатий убедил меня в вашей невиновности.
Холмс, переглянувшись с Ватсоном, продолжил своё повествование:
– Под влиянием членов секты, граф решил, что для достижения цели нужно принести в жертву близкого человека. Но Пётр раскрыл замысел графа. Тогда он попросил Игната, чтобы тот поговорил с братом. Но во время разговора, что-то пошло не по плану, и Игнат убил Петра.
– Мистер Холмс, – глубоко вздохнув, заговорил Кирилл Викторович. – Вы уверены, что это Игнат убил Петра, а не кто-то другой?
– Уверен, инспектор!
– бросил Шерлок Холмс.
Лицо инспектора Лосева побледнело.
Схватив графин со стола, он налил себе в стакан воды и залпом выпил.
– Но это ещё не всё, инспектор, – продолжил Холмс. – Граф Синицын хотел стать проводником антихриста и обрести власть над миром. Как я и предвидел, члены секты «Слуги антихриста» сегодня ночью собрались в особняке, чтобы произвести ритуал. Граф намеревался вызвать антихриста, используя энергию алтаря. Но для ритуала ему нужна была жертва, а так как Пётр был мёртв, этой жертвой должен был стать Игнат.
Инспектор, молча, обдумывал услышанное, лишь временами бросал взгляд на Холмса.
В кабинете на время повисла тишина, а потом Кирилл Викторович, поинтересовался:
– А кто убил графиню?
– Анна Михайловна стала жертвой манипуляций графа. Графиня видела Игната, входившего в кабинет перед смертью сына. На некоторое время она замкнулась, потрясение оказалось слишком велико. А когда графиня пришла в себя, то решила об этом рассказать мне. Но когда мы вошли в её комнату, случилось то, что не должно было случиться. Граф убил свою жену, чтобы она унесла тайну в могилу.