Тайна лыжного трамплина
Шрифт:
Нэнси стала алой, а Джорджи что-то гневно пробормотала. Ни одна из них не заметила, что Бесс больше нет с ними.
Внезапно дверь распахнулась. Видный мужчина поспешно вошёл внутрь со следующей за ним Бесс.
– Судья Харт! – закричала Нэнси, бросившись вперёд, чтобы поприветствовать старого друга своего отца. – Вы – тот человек, который мне нужен!
– Бесс именно это мне и сказала.
– Вы… Вы знаете судью? – пробормотал сержант Уилкс.
– Очень хорошо, – подтвердила Нэнси.
Судья Харт повернулся к сержанту.
– Почему Вы задержали эту девушку?
Офицер повторил обвинение.
– Это какая-то ошибка, – настаивал на своём судья.
– Это потому, что мои водительские права были украдены два дня назад, судья, – объяснила Нэнси. – Я говорила офицерам, что кто-то, очевидно, пользуется ими, но они не верят мне.
– Понимаю, – нахмурился судья Харт. – Давайте вызовем этого владельца магазина мехов и решим данный вопрос должным образом.
Мужчину вызвали в полицейское управление. Он посмотрел на Нэнси и покачал головой.
– Нет, это совсем другой человек. Воровка была старше.
– Женщина была одета в норковую шубу, и у неё были голубые глаза и иссиня-чёрные волосы? – спросила Нэнси.
– Ну, да, – произнёс мужчина. – Это её описание.
– Ну, сержант, – сказал судья Харт, – мисс Дрю теперь свободна?
– Конечно. Мисс Дрю, Вы можете рассказать нам, где бы мы могли найти женщину, о которой Вы говорили?
– Если бы я могла, – проговорила Нэнси. – Я знаю только, что иногда она называет себя миссис Ченнинг. Помимо того, что она является магазинной воровкой, она продаёт поддельные акции.
– Мы будем следить за ней, – пообещал Уилкс.
Девушки прошли с судьёй Хартом к находящемуся по соседству офису. Нэнси поблагодарила его за помощь и рассказала о мошенничестве с акциями.
– Я много раз проводил лето в Вермонте, – заметил судья, – но я никогда не слышал о Данстан Лэйк. Позвольте мне сделать телефонный звонок и выяснить, где это.
Судья позвонил в столицу штата Вермонт. Когда он закончил свой разговор, он объявил:
– Нигде в Вермонте нет такого места как Данстан Лэйк. У тебя в руках настоящая тайна, юная леди. Дай мне знать, если я смогу помочь.
– Я, конечно, так и сделаю, – пообещала Нэнси.
Когда девушки подошли к машине, Бесс спросила:
– Нэнси, как ты думаешь, каким образом миссис Ченнинг заполучила твои права?
– Ну, мы с миссис Мартин оставили её одну на диване после аварии. Когда миссис Ченнинг пришла в себя и увидела, что мы вышли из комнаты, она, должно быть, вытащила документы из моего бумажника. Они были в моём пальто на стуле.
– У магазинных воров ловкие руки, – отметила Бесс. – Такие же, как у карманников.
Нэнси кивнула и произнесла:
– Что же, девочки, давайте двинемся дальше на север!
– На север!? – хором воскликнули удивлённые кузины.
– Я уверена, что миссис Ченнинг уехала из Мэзонвилля сразу же после той кражи, – ответила Нэнси. – Она не посмела бы вернуться обратной дорогой, таким образом, я полагаю, что она продолжила свой путь на север.
Девушки быстро поехали вперёд, часто останавливаясь в небольших городах, чтобы спросить, не видел ли кто-либо женщину, похожую по описанию на миссис Ченнинг.
В городе Винчестере Джорджи отправилась в отель «Крествью» и вскоре прибежала обратно.
– Мы нашли её! – закричала она. – Портье сказал, что темноволосая женщина в норковой шубе зарегистрировалась здесь вчера вечером. Но в данный момент её нет.
– Она, вероятно, грабит кого-то, – заметила Бесс.
– И послушайте это! – продолжила Джорджи, всё больше волнуясь с каждой минутой. – Нэнси, она всё ещё использует твоё имя!
Глаза Нэнси сердито засверкали.
– Я всегда гордилась своим именем, и я против того, чтобы оно было связано с воровкой. Пойдёмте, девочки. Мы подождём её в фойе.
Троица ждала около часа. Наконец Нэнси подошла к конторке портье.
– Мы здесь, чтобы увидеть гостью, зарегистрировавшуюся как Нэнси Дрю, – сказала она клерку. – Как Вы думаете, она могла войти через другой вход?
– Это невозможно, – произнёс мужчина. – Задняя дверь используется только нашими сотрудниками. Я позвоню в её номер, если Вы желаете.
На звонок никто не ответил. Нэнси решила довериться клерку. Когда мужчина выслушал всю историю, он предложил открыть номер подозреваемой и посмотреть, есть ли доказательства того, что она является воровкой.
– Пожалуйста, сделайте это, – попросила Нэнси клерка, который представился как Марк Эванс.
Когда они пришли к номеру, Бесс и Джорджи остались в коридоре, чтобы наблюдать, если вдруг появится миссис Ченнинг. Нэнси последовала за мистером Эвансом внутрь. Мужчина оглянулся, распахнул дверцу шкафа и воскликнул:
– Её багаж исчез! Она уехала, не оплатив счёт!
Нэнси почувствовала в воздухе запах экзотических духов женщины. Юная сыщица подошла к окну, подняла его и посмотрела на землю. На снегу отпечатались перепутанные следы и несколько глубоких отпечатков.
– Я догадываюсь, как ушла миссис Ченнинг, – сказала Нэнси. – Она поднялась по служебной лестнице и выбросила свои сумки из окна. Затем она спустилась вниз по той же лестнице, взяла свой багаж и поспешила прочь.
– Это не должно сойти ей с рук! – вспылил мистер Эванс.
– Возможно, она оставила улику, которая поможет нам найти её, – предположила Нэнси. Она медленно двигалась по комнате, осматривая пол и мебель. Методически она открывала и закрывала ящики бюро. Всё было пусто.
Внезапно Нэнси наклонилась, чтобы поднять что-то из-под кровати. Это был маленький чёрный ярлык, используемый магазинами для отметки своих товаров. На этикетке было название: Мэзонвилльская Пушная компания.
«Вот и улика!» – ликующе подумала Нэнси.
В тот момент, когда Нэнси сделала своё открытие, чей-то голос произнёс:
– Что случилось, мистер Эванс?
Говорящей была полная женщина, всматривающаяся с любопытством в комнату.
– Доброе утро, миссис Плимптон, – ответил клерк. – Мы ищем гостью, которая занимала эту комнату.
– Вы имеете в виду мисс Дрю, – сказала миссис Плимптон. – Мы сегодня позавтракали вместе и мило поболтали.