Тайна заброшенного хутора
Шрифт:
Кирик свернул на боковую дорожку и завертел головой, вспоминая тот день, когда Рем водил его на Северное кладбище, чтобы показать могилу родителей. Юноша отыскал глазами высокий обелиск с алой розой на пике и решительно направился к нему. Даниэль плёлся следом. Кир остановился возле обелиска и замер, не сводя глаз с алой розы. "Они тоже были магами", - подумал воришка, всхлипнул и разрыдался.
Даниэль почувствовал себя неуютно. Его родители и дед были живы, а потери среди плеядцев воспринимались естественно. В Ингуре даже кладбища не было. Умерших сжигали либо там, где они погибли, либо в маленьком храме Экры на берегу Внутреннего Моря. Но в обоих случаях, пепел умерших развеивали по ветру, и больше не вспоминали о них.
– Ну, ты это… не плачь.
– Даниэль положил руку на плечо Кирика.
– Твои родители ушли. Не мешай им жить в ином Мире! Им хорошо без тебя!
Кир сбросил руку учителя, развернулся и вперил заплаканные глаза в его лицо:
– Ты ингурец!
– Я не… Берегись!
– закричал Даниэль и повалил Кирика на землю.
Ослепительно жёлтая молния ударила в обелиск, и роза почернела. Кир испуганно вскрикнул, а Даниэль зло подумал: "Кто же у нас на хвосте? И каким образом они нашли нас так быстро?" Он приподнял голову и тут же уткнулся в спину ученику: над ними шёл бой. В воздухе сверкали молнии, сталкивались шары и диски. Над кладбищем сгустились тучи, взвыл ветер, и на Даниэля и Кирика обрушился холодный проливной дождь. Внук корифея задрожал от ярости: "Что им надо? Серьги Божены? Не отдам!" Он вцепился в плечи Кирика и прошипел:
– Перенеси нас!
– Куда?
– Не важно! Лишь бы подальше отсюда!
– Но я не знаю…
– В Велишан, Арул, Чепергайл! Куда-нибудь!
– Я…
– Чепергайл!
– взвыл Даниэль, и их закрутило, как в воздушном омуте.
– Это не я!
– истошно закричал Кир, и его крик эхом разнёсся над водами Великого озера.
– Это я, - прохрипел Даниэль, поднимаясь на ноги.
– Вставай, малыш. Твоя сентиментальность дорого обошлась нам. Мы потеряли Агата, еду и мои вещи.
– Ну, ничего. Сейчас ты придёшь в себя, и мы, наконец, отправимся в Верниру!
– Нет!
– замотал головой Кирик.
– Ты мне должен, малыш, - с улыбкой напомнил ему Даниэль.
– Если бы не я - лежать нам рядом с твоими родителями.
– Может, я этого и хотел.
– Кирик набычился.
– Тогда почему мы до сих пор не в Вернире? Не всё ли тебе равно, где умирать?
– рассмеялся Даниэль, но вдруг оборвал смех и уставился за спину Кира.
– Что там?
– Юноша обернулся: сквозь редкие деревья виднелась дорога, а по ней катились три пёстрых фургона.
– Не может быть… - прошептал Даниэль.
– Труппа Андрея?!
– Он схватил ученика за руку и потащил за собой.
– Идём! Я познакомлю тебя с моими друзьями, лучшими актёрами Тинуса!
"Князь и друзья-актёры?! Бред какой-то!" - на ходу подумал Кир.
– Когда-то они спасли мне жизнь, малыш!
– ответил Даниэль и подмигнул ученику: - У меня на редкость разностороннее образование!
Глава 7.
Даниэль очнулся. "Или я умер?" - лениво подумал он и медленно приподнял веки. На него с изумлением смотрели три пары глаз. Даниэль сосредоточился: пожилой мужчина, миловидная женщина, подросток с рыжими курчавыми волосами.
– Ты кто?
– опасливо спросил старик.
– Даниэль, - машинально ответил юноша и пошевелил руками, с облегчением обнаружив, что путы пропали. "Я смог!" - радостно подумал он и огляделся. Даниэль лежал в большом фургоне, застеленном чёрными, жёлтыми и красными коврами. Несколько деревянных сундуков, тюки, сложенные пирамидой, ящик с какими-то склянками и коробочками.
Старик вытянул крючковатый палец и почти коснулся груди Даниэля.
– Мы хотели бы тебя увидеть.
– Увидеть?
– Юноша похлопал себя ладонями и улыбнулся.
– Так я весь здесь.
– Но мы-то тебя не видим!
– нетерпеливо воскликнула женщина.
– Это чудо, что мы вообще тебя нашли. Илья купал лошадей, и случайно наткнулся на тебя. Правда, если б ты не застонал, он так и не понял бы, что перед ним человек.
– Ты лежал на берегу, и я о тебя споткнулся, - вставил рыжеволосый подросток.
– Понятно… - Даниэль закрыл глаза и сосредоточился. Он не знал, далеко ли отряд карателей, но на всякий случай не стал наколдовывать личину и предстал спасителям в истинном облике.
Женщина широко улыбнулась, а старик серьёзно спросил:
– Ты отщепенец?
– Нет, - замотал головой юноша.
– Значит, из Плеяды, - нахмурился старик.
– Я не принадлежу ни к тем, ни к другим!
– гордо заявил Даниэль.
– Как это?
– встрепенулся Илья.
– Так не бывает.
– Умолкни!
– шикнул на него старик и обратился к магу: - Ты не можешь быть сам по себе.
– Мой дар проснулся три года назад, и с тех пор я в бегах, - на ходу сочинил внук корифея.
– И каратели ни разу не добрались до тебя?
– скептически прищурился старик.
Даниэль устроился поудобнее, скрестил руки на груди и снисходительно посмотрел на своих спасителей:
– Ну, почему же. И каратели, и отщепенцы не раз пытались схватить меня, но мне всегда удавалось скрыться.
– Так ты везунчик, - хмыкнул Илья, и старик снова шикнул на него.
– А что я такого сказал?
– возмутился мальчишка.
– Много ты знаешь людей, которым удалось сбежать от Плеяды?
– Если ты о таких не слышал, это не значит, что их нет!
– наставительно произнёс старик и посмотрел на продолжавшую улыбаться женщину.
– А, ну-ка, Анна, принеси нашему гостю поесть.
Даниэль прикрыл глаза, и перед его внутренним взором поплыли окорока, круги сыра и жареные туши быков. Уголки его губ дрогнули в слабой улыбке. Сладкое ощущение спокойствия разлилось по телу. Даже не осматривая окрестности, Даниэль знал, что отец и его люди сейчас далеко, и наслаждался вновь обретённой свободой.
– Вот, ешь.
– В ноздри мага ударил упоительный запах мёда. Он открыл глаза, сел и набросился на еду.
Хозяева молча смотрели, как лихо он орудует ложкой. Даниэль жадно ел творог с мёдом, хлеб и прихлёбывал молоко из тяжёлой глиняной кружки.
– Что ты умеешь?
– неожиданно спросил старик.
Даниэль быстро проглотил хлеб и ответил:
– Всё. Я же маг.
– Никто не умеет всего.
– В глазах старика появилась насмешка.
– Ты, например, не умеешь строить дома.