Тайны Ривердейла. Загадочный сосед
Шрифт:
Мэйсон стукнул по кушетке кулаком и откинулся обратно на подушки.
Мы с Нэнси переглянулись и уставились на друга.
— Ну не расстраивайся ты так. Мы с тобой со всем справимся, слышишь, мой дорогой? — попыталась поддержать миссис Мэйсон.
— Да к черту! — взорвался он.
— Вам, пожалуй, лучше оставить его сейчас. Пусть отдохнет, — настоял врач.
— Мы завтра можем его навестить? — с надеждой спросила Нэнси.
— Да, конечно. — И выставил нас из палаты.
Глава 25
На следующий день мы с Нэнси первым делом поехали в клинику.
Впереди маячат два офицера в униформе. Я дернула подругу за рукав и показала глазами на них. Она поняла, и мы ускорили шаг.
Я успела пропихнуть край сумки в дверной проем, чтобы не захлопнули дверь до конца.
— Доброе утро, мистер Мэйсон, — поздоровался детектив, — как ваше самочувствие?
— Доброе утро, офицеры. Я в порядке, спрашивайте.
— Вы можете рассказать, что с вами произошло?
— Я пытался вчера вспомнить. Был уже поздний вечер… Я переходил дорогу, в наушниках громко играла музыка, и я не услышал движение автомобиля.
— То есть вы не видели того, кто на вас наехал?
— Когда увидел свет фар, я обернулся. Но у водителя был включен дальний, он меня ослепил. На этом всё.
— Спасибо, мистер Мэйсон. Скорее поправляйтесь. Если еще что- то вспомните, позвоните мне по этому номеру. — И оставил листочек бумаги на прикроватной тумбе.
Мы с Нэнси отпрянули от двери и сделали вид, что что- то бурно обсуждаем. После короткого приветствия офицеры удалились.
Нэнси, схватив меня за руку, потащила в палату и тут же крепко обняла Мэйсона.
Парень сильно осунулся за эти несколько месяцев. Его блестящие мелкие кудряшки опали.
— Роуз, харе жалеть меня! — возмутился Дэниэл. — Я еще ого- го!
Нэнси засмеялась сквозь слезы и бросила на меня счастливый взгляд.
Я подошла ближе и тоже обняла его.
— Ну что, Мэйсон, отдохнул? — попыталась пошутить в ответ, понимая, что шутка бестактна.
— Еще как, Роуз, выспался на много лет вперед.
— Может, тогда расскажешь нам, что произошло?
Он задумался, закусив нижнюю губу.
— Проверь, нет ли кого- нибудь снаружи.
— Ок.
Убедившись, что там тишина, вернулась к друзьям.
— Это был Янг.
— Чего?! — выпучив глаза, спросили мы одновременно.
— Да… но я сам нарвался. Мой отец… был пойман на коррупции. Наши счета заморозили. Меня, скорее всего, отчислили, потому что нам нечем платить за учебу. Страшно представить, какой счет выставят за содержание в этой клинике.
— Но… при чем здесь Янг? — спросила Нэнси.
— Я воспользовался записями и начал его шантажировать. Прости, Роуз, я не знал, что так выйдет… Он меня вычислил и расквитался.
Мы с Нэнси посмотрели друг на друга.
— А вдруг если… — встрепенулась она.
— Нужно проверить прослушку!
— Йоу, вы мне расскажете, подружани? — закатил глаза Мэйсон.
— Дафна Грегори мертва, — ответила я ему полушепотом.
— Чего?! — заорал Дэниэл и чуть не упал с больничной кушетки, подавшись вперед.
— Да, похоронили совсем недавно.
— Ну давайте! Подробнее! — эмоционировал парень.
— Нам больше ничего неизвестно пока. Но это убийство. Ее нашли в лесу. — И я сглотнула ком в горле.
— Есть подозреваемый? — хмуро поинтересовался Мэйсон.
— Тебе не стоит сейчас об этом волноваться. Тебе нужно поправляться, — мягким тоном проговорила Нэнси, сворачивая тему.
— Вы не задумывались, что этот Янг и до нее добрался? — глядя на нас исподлобья, гнул свою линию парень.
— Дэниэл, нам некогда было над этим размышлять.
— А стоило бы!
— Мы этим займемся, не переживай ты так. — Я подошла к нему и погладила по руке. — Я очень рада, что ты пришел в себя.
Парень судорожно вздохнул и закрыл глаза. С момента, как он очнулся, ему было над чем поразмыслить.
— Не верится, что так просто можно распрощаться с жизнью. Миг — и тебя нет.
— Не говори так, Дэниэл, — запротестовала Нэнси, нахмурившись, — ты выжил… И это самое главное!
— Чудом, подружани, чудом… Янгу лучше на глаза не попадаться, — с паникой в голосе проговорил он, — не дай бог, он узнает, что я жив! Этот псих захочет довести дело до конца! И второго шанса он мне точно не даст!
— Это ты верно рассуждаешь, — поддержала я его. — Единственный выход — поговорить с персоналом, чтобы присматривали за твоей палатой.
— Не нагнетайте… Теперь уже и мне страшно стало. Я останусь сегодня с тобой, — твердо заявила подруга.
Глава 26
Из окна своей комнаты провожаю машину Томаса.
Все утро он с грузчиками таскал коробки. Последние пожитки он вынес в небольшой спортивной сумке. Усадив Остина в детское кресло, закрыл заднюю дверцу и остановил долгий внимательный взгляд на мне. Коротко махнув рукой на прощанье, мужчина сел в автомобиль и покинул район.
Не знаю почему, но я снова плачу.
«Не грусти. Я знаю, что ты сейчас расстроена. Мы встретимся с тобой в городе. Обязательно», — получила неожиданное ободряющее сообщение от Тома.
Оно немного приподняло мое настроение, и я решила спуститься к родителям, проведать их.
Я чувствую, как изменилась атмосфера в доме. Между мамой и папой залегла тишина. Они занимаются какими- то своими делами по отдельности. Нет больше саркастических шуточек, смеха, догонялок с кухонным полотенцем. От этой картины сердце разрывается.
Некогда теплый, светлый дом стал серым, неуютным.
Я предложила им чай, они по очереди бросили на меня хмурые взгляды и отказались.
Я побродила по дому. Угнетающее безмолвие давит на меня. Не говоря уже о мыслях. Я так хотела, чтобы она исчезла… Вселенная ответила на мой запрос, но таким жестоким образом. Не зря, наверное, говорят: бойся своих желаний.
Это слишком невыносимо, я собралась и под слабый протест родителей уехала в город.
На следующий день позвонила мама и встревоженно сообщила, что приходил детектив, расспрашивал насчет Томаса Грегори. А также она предупредила, что они хотят связаться со мной.