Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)
Шрифт:
Она не закончила фразу, ей было трудно продолжать. Фредерик выпрямился в кресле, потянулся к ней и, взяв ее голову обеими руками, повернул лицом к себе.
И тут в дверь пустого магазина позвонили.
Он чертыхнулся и откинулся назад.
– Кто это может быть, черт его побери?
– сказал он.
Они посмотрели друг на друга, потом на часы. Половина одиннадцатого.
– Пойду взгляну, - сказал он, вставая.
– Будь осторожен, Фред!
Он прошел через неосвещенный магазин и открыл входную дверь. Там, под моросящим дождем, стояла маленькая фигура в котелке и пальто.
– Мистер Гарланд, полагаю?
– спросил неожиданный гость.
Это был человек из ложи в мюзик-холле - секретарь Беллмана. Пораженный наглостью коротышки, Фредерик засмеялся.
– Добрый вечер, - сказал он.
– Мистер Уиндлсхэм, если не ошибаюсь? Пожалуй, вам лучше бы войти.
Он отстранился, пропуская визитера, и взял у него пальто и шляпу.
– Салли, - сказал он, когда они вошли в кухню, - думаю, ты знаешь этого джентльмена...
Удивленная, она села на софе.
– Простите мне этот поздний визит, - сказал коротышка.
– Мы с вами встречались, мисс Локхарт, при весьма неблагоприятных обстоятельствах. Я надеялся, что вы... и мистер Гарланд окажете мне честь и согласитесь выслушать предложение, которое я хотел бы вам сделать.
Салли взглянула на Фредерика, потом опять перевела глаза на Уиндлсхэма. Широко открытые глаза ее выражали недоумение.
– Должен добавить, что говорю лично от себя, - продолжал он.
– Мистер Беллман не знает, что я здесь.
Мужчины все еще стояли. Последняя ремарка была встречена молчанием; Фредерик подтолкнул к столу стул для Уиндлсхэма. Оба сели за стол, Салли, поднявшись с софы, присоединилась к ним. Она вывернула фитиль и убрала игральные карты.
– Я прекрасно понимаю ваши колебания, - сказал Уиндлсхэм.
– Вы позволите мне рассказать, зачем я пришел?
– Извольте, - сказал Фредерик.
– Но давайте внесем ясность. Вы не работаете на Беллмана?
– Формально я все еще служу у него. Но, полагаю, для большого числа людей теперь окажется весьма и весьма полезным, если я изменю своей, так сказать, приверженности. Я не могу одобрить авантюру мистера Беллмана с "Полярной звездой". Хотел бы, но не могу, мисс Локхарт. По моему мнению, "саморегулятор Хопкинсона" чудовищен и не должен распространиться по всему миру. Я пришел к вам, потому что наблюдал за вашей деятельностью с возрастающим восхищением - вашей и мистера Гарланда, - и я решил предоставить в ваше распоряжение все, что мне известно.
– Он снял очки, запотевшие в теплом помещении.
– Полагаю, вам известно о "саморегуляторе Хопкинсона"? У меня нет тому доказательств, но я был бы удивлен, если бы...
– Паровое оружие, - сказал Фредерик.
– Да, мы об этом знаем. Как и о Хопкинсоне.
– Или о Норденфельсе... гмм?
– Мистер Уиндлсхэм с мягкой улыбкой опять надел очки.
– Что вы хотите взамен?
– спросила Салли. Она все еще не могла прийти в себя от его появления и ни в малейшей степени не была склонна верить ему.
– Просто... как бы выразиться... просто сотрудничество и взаимная защита, - ответил он.
– Когда предприятие мистера Беллмана рухнет, что случится очень скоро, я хотел бы, чтобы кто-то засвидетельствовал тот факт, что я - как оно и было на самом деле - шпионил за ним, а не работал на него. Я надеялся, что вы подтвердите это.
– Почему бы вам не пойти в полицию прямо сейчас?
– спросил Фредерик.
– Пока еще рано. Влияние мистера Беллмана в полиции - да и в судебных органах тоже - распространяется на весьма высокие круги, и любая попытка на этой стадии будет обречена. Поверьте, я знаю, что говорю. Нас втянут в разбирательства о диффамации и клевете, мы проиграем, и все это послужит только предупреждением для нарушителей закона. Нет, сейчас идти в полицию не время, оно наступит, когда организация окажется на грани краха.
– Почему это должно случиться?
– спросил Фредерик.
– Она слишком разрослась, - сказал Уиндлсхэм.
– Я могу представить вам подробно все: займы, выпуски акций, дивиденды и так далее; суть же состоит в том, что все деньги ухнули на саморегуляторы, а производство их идет недостаточно быстро. Непредусмотренная нехватка материалов, трудности с испытаниями - ведь это машина исключительно сложная, вы знаете. Повторяю, я могу предоставить вам все детали. У мистера Беллмана, по моим оценкам, до катастрофы остаются три недели. Могут произойти кое-какие вещи, которые оттянут это, - если ему удастся раздобыть еще графита, например, это могло бы ему помочь; однако конец все равно близок.
– Кто заказчик?
– спросила Салли.
– Кто покупает это паровое оружие или саморегуляторы?
– Россия. Царь все более озабочен ростом анархического движения среди его подданных. А в связи с его экспансией в Сибирь - вы, вероятно, слышали о проектируемой железнодорожной магистрали?
– вы сами понимаете, такое оружие оказалось бы весьма ценным. Но "Полярная звезда" энергично ищет других заказчиков. Заинтересовались и пруссаки. Мексиканцы прислали наблюдателя, который проследит весь процесс вплоть до испытаний на полигоне. Как видите, мистер Гарланд, это критическая точка, весы могут качнуться в любую сторону. Если мы найдем правильный путь, чтобы воспрепятствовать этому...
– Расскажите нам об "Ингрид Линде", - сказала Салли.
– А! Тот пропавший пароход. Понимаете... э-э... история эта относится к тому периоду в карьере Беллмана, когда я еще не работал с ним. Но полагаю, что в списке пассажиров значилось имя человека, который был свидетелем ссоры мистера Беллмана с Арне Норденфельсом. Банкротство "Англо-Балта" означало, разумеется, что пароходство мистера Беллмана может быть расширено без помех.
– Я хотела бы иметь письменные свидетельства о его причастности к этому, - сказала Салли.
– Это будет затруднительно. Я займусь поисками, мне придется действовать крайне осторожно... но я сделаю все, что смогу.
– Вы упомянули о его влиятельности, - сказал Фредерик.
– Как далеко простирается его влияние в правительственных кругах? Или в международных?
– О, способ один и тот же. Деньги мистера Беллмана уже помогли с лицензиями на разного рода экспорт, они же улаживали проблемы с экспортом оружия. Вы чрезвычайно проницательны, позволю себе заметить, в ваших расследованиях. Скоро все это может поставить в весьма неловкое положение кое-кого из очень высокопоставленных особ.
– Ну, хорошо. Кого же?
– спросил Фредерик.
– Вы не сказали нам ничего, чего мы уже не знали. Фамилии, мистер Уиндлсхэм, фамилии.
– Сэр Джеймс Нэш, генеральный инспектор артиллерии в военном ведомстве. Сэр Уильям Хэллоуэй-Кларк, непременный секретарь министра иностранных дел. Посол России. Есть еще несколько других фигур, менее высокопоставленных.
– Обсуждалось ли это в кабинете министров?
– спросила Салли.
– Такова политика правительства - разрешить производство и продажу подобного вооружения?