Тени Нового Орлеана. Сердце болот
Шрифт:
Боясь дышать слишком шумно, Герда осторожно повернулась, разглядывая его безо всякого стеснения, и наконец в полной мере понимая, почему вампир не позволял ей спать рядом.
Версия о том, что он боялся спросонья утратить контроль и наброситься на беззащитного человека, не стоила ломаного гроша, но Роланд оказался бесконечно прав, озвучивая именно ее.
Сейчас рядом с ней лежал труп — неестественно бледный, с впалыми щеками и глазами и характерными пятнами на коже.
Как любой представитель своего вида, он не спал, а был мертв днем и выглядел при этом так, словно скончался несколько часов назад.
Разглядывая его, но не осмеливаясь коснуться, Герда поймала себя на смешной и очень странной ассоциации со старинной сказкой о заколдованной принцессе — уродливой до тех пор, пока не пробил назначенный час и не свершилось особое действие.
По всей видимости, это было ее наказанием за прошедшую ночь, когда она без объяснений и подготовки бросила Смотрящему в лицо свои навыки. Опасаясь за сохранность ее разума, и, вместе с тем — слишком возбуждённый, чтобы не отплатить той же монетой, он остался рядом. Позволил увидеть себя беззащитным и одновременно не вызывающим желания приблизиться.
Герда инстинктивно сжала монету, висящую на шее, скользнула пальцами по кожаному шнурку.
Даже в таком, откровенно непривлекательном для живого и психически здорового существа, виде Роланд не вызывал в ней ни тени отторжения.
Напротив, тот факт, что с наступлением темноты он проснётся и снова будет жить, воспринимался как восхитительное чудо.
Роланд не попадал под определения вроде "бытие" или "существование", он жил, и эта жизнь даже сейчас теплилась и обозначалась где-то в нём.
Или она просто себе это придумала, чтобы легче было справиться с первым шоком.
Стараясь двигаться как можно тише, Герда выбралась из постели и обошла её, взяла с подлокотника кресла свою заботливо приготовленную одежду.
В доме стояла тишина. Вампиры спали, людей, по понятным причинам, не было.
Мозг просыпался, и вместе с ясностью в сознании возникал, вгрызаясь в крестец, холодный страх.
Успел Роланд вчера или было уже слишком поздно?
Всё это безмолвие могло быть как следствием суетной для всех ночи, так и признаком глубокого траура, и узнать об этом до заката способа не было.
Не зная, какие последствия могли иметь в Новом Орлеане ее действия, Герда остерегалась выходить на улицы, предпочитая оставаться под покровительством и во владениях Смотрящего.
В любом другом городе она бы договорилась. Применила силу, пустила в ход логику, просто тихо убралась бы восвояси без права когда-нибудь вернуться.
Этот же город жил по своим законам, которые она так и не смогла пока понять до конца.
Остановившись на лестнице, Герда провела ладонью по лицу, окончательно разгоняя сонливость.
Прямо сейчас ей нужен был кофе и какая-нибудь еда. Она всё ещё чувствовала слабость, а времени на то, чтобы прийти в норму, оставалось не так уж много.
Радовало хотя бы то, что пища для смертных в вампирском доме была всегда, и если обнаглеть окончательно, можно было даже стащить одну из шоколадок, которые все как-то стихийно таскали для Джареда.
Со стороны кухни послышались лёгкие шаги, и Герда замерла на последней ступеньке, удивлённая тем, что восприятие ее подвело и здесь всё же кто-то был.
В коридоре показался Даррен. Заметив ее, он вяло махнул левой рукой в знак приветствия, в то время как правая так и осталась безвольно висеть вдоль тела.
Не думая ни о приличиях, ни о собственной безопасности, Герда ринулась к нему.
— Ты пострадал? Все живы?
Вопрос был бесцеремонным, и ответ на него грозил оказаться адекватным, но вместо того, чтобы поставить ее на место парой колких фраз, оборотень улыбнулся кривовато, устало и понимающе:
— Нормально. Всех слегка потрепало, но серьёзно раненых нет.
Он кивком позвал Герду за собой и, толкнув дверь в кухню, прошёл к плите, достал турку, затем банку с кофе.
Даррен достаточно ловко управлялся одной рукой, но Герда всё равно забрала её и занялась кофе сама.
— Смотрящий успел как раз вовремя, — уступив ей место у плиты, он полез в холодильник за овощами и холодным мясом, а после устроился за длинным дубовым столом, вытянув ноги. — Хорошего шороха ты там вчера навела. Мое восхищение.
— А где остальные? — помешивая кофе, Герда повернулась к нему, оперлась ладонями о стол.
— Разбрелись по домам, — Даррен пожал плечами и закурил, подвинул пепельницу к себе ближе. — Роланд попросил меня тебя дождаться. Сказал, что ты хрен знает что можешь устроить, если полезешь выяснять что к чему сама.
Перспективы беседы со Смотрящим всё ещё были весьма туманны, но эти слова отдались внутри приятным щекочущим теплом.
— Обещал меня прикончить?
Даррен хрипло и весело рассмеялся, щурясь от дыма.
— Если и обещал, то не при мне.
Герда кивнула и вернулась к кофе, пытаясь думать.
Если бы Роланд был зол на нее всерьёз или в городе творилось нечто непотребное, Даррен бы ей сказал.
Ведь сказал бы?
— Даррен, а…
— Да расслабься ты, — улыбка наблюдавшего за ней оборотня стала ироничнее и шире. — Покури, выдохни. Новый Орлеан по-прежнему стоит, Мэй точит когти у себя на болоте. Она дама специфическая, сама понимаешь, образ жизни, но Роланд договорится. Он со всеми умеет договариваться.
В том, как это было сказано, чувствовались глубокое и искреннее уважение и уверенность.
Герда сняла турку с огня, огляделась в поисках чашки и кивнула в знак признательности, когда Даррен указал направление.
— Он очень спешил вас спасти, но не мог добраться.
— Я знаю. Он сказал, — Даррен повернулся и подвинул к ней пепельницу, становясь серьёзнее. — И, кстати, спасибо. Нам правда приходилось хреново.
— Мне жаль, что…
Она сбилась, закуривая, но волк перебил:
— Прекрати. Всё обошлось. Роланд притащил нас сюда, потом кому-то позвонил, и нам всем поставили какой-то хитрый предохранитель, чтобы не бросались на вас снова. Жутко неудобно, как ошейник, но хотя бы оставляет свободу.