The Miles club. Тристан Майлз
Шрифт:
И как бы я могла не заметить?
Он всегда заботится о том, чтобы мне было хорошо. У его личности есть нежная, любящая сторона, которую я обожаю.
Звоню Гарри, переведя телефон на громкую связь.
– Привет, мам, – откликается он.
– Привет, золотко. Как день прошел?
– М-м-м, норм, – отвечает сын. – Можно я завтра пойду в гости к Жюстин?
Недовольно кривлюсь. Вот не было печали! Жюстин – его приятельница, чьи родители каждую неделю уезжают на выходные и оставляют ее дома со старшими сестрами. Только проблема в том, что сестер Жюстин по большей части дома не бывает.
– В честь чего вечеринка?
– У нее день рождения. Четырнадцать исполняется.
– Ее родители будут дома?
Сын мнется: собирается врать.
– Э-э… да.
Закатываю глаза. Значит, нет.
– Посмотрим на твое поведение.
– Ну, мам, ну, можно, ну, пожалуйста? – канючит он. – Если я буду хорошо себя вести, можно мне на вечеринку?
Снова закатываю глаза:
– Я не стану выторговывать у тебя хорошее поведение, Гарри. Ты в любом случае должен хорошо себя вести. Тебе тринадцать лет, а не три годика.
– Ну, так можно?
– Я хочу, чтобы ты убирал вместо меня веранду. Складывал всю обувь в ящик и поддерживал порядок.
– Ну, ма-ам, – ноет сын. – Это ведь даже не моя обувь. Не стану я убирать за всеми! Это несправедливо!
Начинаю внутренне закипать:
– Пока, Гарри!
– Так можно мне на вечеринку?
Господи, с этим ребенком было бы проще всего сторговаться по принципу «ты мне, я тебе». Но я-то прекрасно знаю, что на этой вечеринке не обойдется без спиртного, а если Гарри начнет выпивать и пойдет по кривой дорожке сейчас, в этом нежном возрасте, то у меня не будет абсолютно никакого шанса снова его приструнить. Слишком уж сильная личность.
– Гаррисон, ты хочешь, чтобы к тебе относились как к взрослому, а сам ведешь себя как младенец.
– Ма-а-ам, – стонет он, а потом меняет тактику: – Я все равно пойду!
– Убирай веранду, делай все, что должен, и мы это обсудим! – рявкаю я в ответ, теряя терпение. – Где Патрик?
– Понятия не имею. Пока, – и Гарри вешает трубку.
Качаю головой. Маленький грубиян. Умеет же взбесить!
Звоню Патрику. Мне пришлось подарить младшему телефон, чтобы он мог связаться со мной в любой момент и чтобы я сама могла ему звонить.
– Привет, мама! – радостно восклицает Патрик.
– Привет, приятель, – улыбаюсь я. – Я еду домой.
– О… хорошо.
– Ты сейчас где?
– Мы с Нэнси в парке.
Нэнси, наша няня, по утрам отвозит мальчишек в школу, а потом остается у нас до половины шестого вечера. Она работает в ночную смену, поэтому ей необходимо уезжать точно вовремя. Обычно я возвращаюсь домой через четверть часа после ее отъезда, так что у нас все работает как часы.
– Ладно, милый, до скорого.
– Пока, мама. Я тебя люблю.
– И я тебя люблю. Пока.
Нажимаю кнопку отбоя и улыбаюсь. Мой милый, послушный ребенок. Хоть один из троих должен был таким получиться.
Хотя… с тех пор как у Флетчера началась стажировка, он сильно изменился, и, пожалуй, в этом есть большая заслуга Тристана – хотя я даже себе в этом не признаюсь. Его суровый, но справедливый подход повлиял на Флетча в лучшую сторону. Но, конечно, может быть, сын просто взрослеет. Флетчер – хороший мальчик, и единственное его прегрешение заключается в том, что он слишком уж рьяно меня защищает. Если Гарри случается меня огорчить, а это бывает частенько, Флетчер взвивается до небес, и мне приходится буквально разнимать их.
Вот Гарри – дело другое. Он шкодничает всегда и везде, невзирая на лица и обстоятельства. Учителя постоянно звонят мне и жалуются на его поведение, а в прошлом году Гарри едва не исключили из школы. Я его и на психотерапию водила, и к психологам-бихевиористам – что только не перепробовала.
Диеты, программы физических нагрузок, уменьшение воздействия синего света от экранов… и все впустую. Мне больно это признавать, но Гарри нужен отец. В большей степени, чем двум другим. А я настолько выбилась из сил, что не представляю, что с ним делать.
В данный момент моя единственная ежедневная цель – дожить до вечера без войны всех со всеми. Если за весь день мне никто не позвонил из школы и между мной и Гарри не было ни одной стычки, я, ложась в постель, записываю этот день в число очень хороших.
Я спускаю ему с рук гораздо больше, чем следовало бы, просто чтобы Патрику и Флетчеру не приходилось терпеть его выходки и мои вопли.
Несправедливо, что им приходится с этим жить, поэтому я хожу вокруг Гарри на цыпочках ради сохранения мира.
Это неправильно, но в данный момент я больше ничего сделать не могу.
– Привет, – говорит в прихожей Флетчер, открывая дверь. – Мам, – окликает он меня, – Тристан пришел.
– Кто? – слышу возглас Патрика. Младшенький со всех ног бежит с другого конца дома к двери. – Тристан! – вопит он в экстазе.
– Привет, приятель, – слышу ответный бас Тристана.
Зачем он здесь?
У меня екает сердце, я выхожу в прихожую и вижу, что Патрик висит у Тристана на ноге, как обезьянка, обняв ее руками и ногами.
Флетчер закатывает глаза – вот, мол, позорище, – а я улыбаюсь стоящему передо мной красивому мужчине:
– Привет.
Тристан смотрит мне в глаза:
– Здравствуй, Клэр.
Кажется, сам воздух между нами начинает гудеть.
Оно появляется снова, как и каждый раз, когда мы вместе, – то чувство, которое вызывает во мне желание окутать, опутать его объятиями и зацеловать. Платонические отношения, которые мы вынуждены изображать, кажутся неестественными.
Тристан Майлз создан для прикосновений.
На нем джинсы, футболка и темно-синяя бейсболка. Обожаю, когда он так одевается: весь такой небрежный и эротичный.
– Я приехал смотреть кино с Патриком, – заявляет он.
Что?
Патрик в изумлении таращит глаза:
– Правда? – Он переводит взгляд на меня: – Мам, он приехал ко мне!
Я улыбаюсь, видя бьющий через край восторг младшего сына.
– Спасибо. Это очень мило с твоей стороны.
Патрик тут же хватает Тристана за руку и тащит в гостиную.