Толкование книги Притч Соломона
Шрифт:
Писание содержит много прямых указаний по поводу священной роли секса в браке. В пятой главе Книги Притчей мудрый отец наставляет своего сына:
«Пей воду из твоего водоема, текущую из твоего колодезя. Пусть не разливаются источники твои по улице, потоки вод — по площадям; пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою. Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей, любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно» (Притчи 5:15-19).
Какое яркое, образное и восхитительное описание интимных отношений между супругами! Бог — не ханжа. Он отводит сексуальной привлекательности и эротической любви важнейшую роль в отношениях между мужчиной и женщиной. К сожалению, Голливуд заставил нас поверить, что любовь состоит из одного только эроса. Вот где огонь! Вот где страсть! Что ж, отчасти это правда. Эрос — это и огонь, и страсть, и прекрасная часть супружеских отношений. Но любовь — это нечто гораздо больше, чем пламя эроса. Огонь хорош в нужном месте и в нужное время. Потрескивая в камине, он согревает комнату и создает в ней особую атмосферу. Но если вытащить горящие поленья из камина и положить посреди комнаты, дом может сгореть дотла. В современном обществе люди настолько сосредоточены на эротической стороне любви, что интимная близость уже не вызывает у них ощущения чуда. В результате множество людей опустошают себя случайными связями, «быстрым сексом» и «игрой гормонов». Они отчаянно желают настоящей любви и прочных отношений, но не находят их.
У Бога есть особое, замечательное предназначение для любви «эрос». Так пусть же она согревает супружеские отношения! Но не стоит думать, что отношения могут держаться на эросе, — это наивно. Огонь в камине поддерживается другими видами любви!
Любовь «филео» — любовь между лучшими друзьями Второй вид любви греки называли «филео». Это любовь-дружба. Любящие друг друга любовью «филео» проводят много времени вместе, разделяют друг с другом увлечения, дела, игры, совместно ведут домашнее хозяйство и т. д. Этот греческий корень встречается во многих словах русского языка (например, «философия» — «любовь к мудрости»).
«Филео» — это взаимная привязанность, та дружба, которая обязательно должна присутствовать в любви. В «эросе» мужчина и женщина играют роли любовников, тогда как в «филео» — роли лучших друзей. Один из новозаветных фрагментов, расширяющий наше представление о любви «филео», Послание к римлянам (12:9-13):
«Пусть будет искренней ваша любовь. Будьте непримиримы ко злу; стремитесь к добру. Будьте по-братски преданы друг другу; уважайте друг друга больше, чем самих себя. Будьте ревностны постоянно; пламенейте духом; служите Господу. Радуйтесь в надежде; проявляйте терпение в беде; молитесь постоянно. Помогайте людям Божьим в их нуждах; будьте гостеприимны» (совр. пер.).
Пожалуйста, прочтите этот фрагмент еще раз, но на этот раз обратите особое внимание на тон этих слов. Чувствуете ли вы, как сильно Павел желает поощрить верующих к единству и посвященности — качествам, влияющим на все стороны нашей жизни и наших отношений? Чувствуете ли вы, как каждая фраза здесь дышит искренностью и теплом? Разве было бы не замечательно, если бы ваш любимый или любимая относились к вам именно так, как описано в этих стихах?
Греческое слово «любовь» в самом начале этого фрагмента означает третий вид любви, о котором мы поговорим позднее. Однако перечисленные качества — искренность, неприятие зла и стремление к добру — являются преамбулой к определению «филео» («братской преданности», в Синодальном переводе — «братолюбия». — Прим. пер.), которое начинается в десятом стихе. Автор подчеркивает подлинность любви и отсутствие в ней лицемерия. Затем он переходит к практическим, повседневным аспектам отношений: «Будьте по-братски преданы (“филео”) друг другу». Чтобы наши отношения были здоровыми и прочными, в них должны быть преданность и посвященность. И в чем это будет проявляться? Во-первых, «уважайте друг друга больше, чем самих себя». Иными словами, помните, что окружающие
Наша любовь к ЛЮДЯМ — достойны внимания, поддержки, уваже-это служение Христу, ния и почтения. «Будьте ревностны посто-
проистекающее янно; пламенейте духом; служите Госпо-
из сердечной ДУ** Наше отношение к другим должно
благодарности Ему. основываться не на их выдающихся дос
тоинствах, а на наших отношениях со Христом. Наша любовь к людям — это служение Христу, проистекающее из сердечной благодарности Ему.
Автор продолжает описание любви «филео»: «Радуйтесь в надежде; проявляйте терпение в беде; молитесь постоянно. Помогайте людям Божьим в их нуждах». Каждая из этих коротких фраз призывает к определенному поведению (радоваться, проявлять терпение
и постоянство, помогать), а затем говорится, когда именно должно проявляться такое поведение (в надежде, беде, молитве, нуждах). Иными словами, «радоваться» не значит игнорировать или отрицать жизненные проблемы; это значит не терять надежды, осознавая, что у Бога все под контролем. Терпение по-настоящему проявляется только в беде. Постоянство обнаруживается в наших молитвах друг о друге. А «помогать другим» значит не лениться наблюдать, в чем они нуждаются, и делать все возможное, чтобы восполнить эти нужды.
Апостол Павел завершает этот фрагмент лаконичной фразой: «Будьте гостеприимны». В древнем мире гостеприимство состояло в том, чтобы непременно накормить нуждающегося и предоставить ему кров. Как и в любом навыке, в гостеприимстве нужно упражняться. Чем чаще мы оказываем гостеприимство, тем лучше у нас это получается. Суть этого повеления в том, чтобы ставить практические нужды других людей выше своих собственных. В наши дни это может означать не только предоставление крова и пищи, но и усилия, направленные на восполнение эмоциональных нужд своего супруга. Это может означать, что вам нужно съездить в магазин или сходить куда-то далеко, когда вам этого не хочется. В браке гостеприимство, как расположение, может выражаться даже в том, чтобы починить что-либо в доме.
Любить любовью «филео» — это жить дружно, быть верными, общаться. Это сесть за стол, чтобы подсчитать бюджет или обсудить важное решение, даже когда вам этого не хочется. Это говорить истину с любовью, когда вы раздражены или обижены. Любовь «филео» не боится сложных вопросов и не замалчивает их, а наоборот, поднимает, чтобы решить, простить и примириться.
Если «эрос» — это искра, воспламеняющая нашу страсть, то «филео» — это стабильный источник питания, заряжающий нас радостью. Совместная жизнь двух людей, приходящихся друг другу не только любовниками, но и лучшими друзьями, — это основа настоящей любви, удовлетворения в интимной жизни и прочных отношений. Но хотя именно к этому мы инстинктивно стремимся, у нас не получается. Мы — простые смертные, и наши чувства часто колеблются, а привязанности меняются. «Эрос» и «филео» могут вспыхивать, а затем угасать, как пламя без воздуха или без дров. И хотя как «эрос», так и «филео» важны для здоровых отношений, им необходима помощь. Нужна третья сила, которая придаст любовным и дружеским отношениям глубину, крепость и длительность. Из всех видов любви, которые мы можем испытать и подарить другому человеку, самой большой силой обладает жертвенная любовь — любовь «агапе».
Любовь «агапе» — жертвенное посвящение Третий вид любви, для которого в греческом языке есть отдельное слово — «агапе», — это любовь-дар. Она может быть односторонней, то есть один человек может любить другого, даже если тот не признает его любви. Любовь «агапе» отдает, даже если ее получатель не отвечает так, как хотелось бы. Это любовь жертвующая, отвечающая на сокровенные нужды другого человека с тем, чтобы помочь ему стать лучше, стать более зрелым. Это бескорыстная любовь.
Любовь «агапе» берет на себя инициативу. От нее питаются два других вида любви. Классический библейский отрывок, повествующий об этой любви, к сожалению, слишком «заезжен». Вместо того чтобы воплощать его в жизни, верующие большей частью вставляют его в рамку и вешают в ванной. Его печатают на свадебных открытках, но молодожены редко по-настоящему его понимают. Эти слова настолько нам знакомы, что мы можем слышать их, совершенно не думая об их значении. Но на этот раз, читая их, представьте, что произошло бы в отношениях между мужчиной и женщиной, если бы именно так они относились друг к другу во всех жизненных взлетах и падениях.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится,
не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
Любовь никогда не перестает.
(1 Коринфянам 13:4-8)
«Филео» — это любовь-дружба, предполагающая высокую степень взаимности. Мы отдаем с ожиданием получить что-то взамен. Но любя любовью «агапе», мы отдаем не потому, что наша вторая половинка сделала нам что-то приятное, и не потому, что она — такой хороший человек. Мы отдаем даже тогда, когда она нас обидела. Именно о такой любви идет речь в Послании к ефесянам (4:32): «Будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас». Именно об этой любви думал апостол Павел, начиная пятую главу Послания к ефесянам словами «живите в любви» — в любви «агапе».