Три зубастых герани для мадам Розмен
Шрифт:
— Дамы, — сказала я, пытаясь сохранить спокойствие. — Я польщена. Правда. Но стать императрицей — это не шутка. Это огромная ответственность. Я не готова.
— А кто готов? — фыркнула вторая императрица. — Никто. Но ты справишься. Я чую.
— И потом, — добавила первая, — это будет лучшая месть твоему бывшему жениху. Представляешь его лицо, когда ты станешь императрицей?
Я представила. И, чёрт возьми, это было заманчиво.
— Ладно, — вздохнула я. — Давайте сначала найдём бриллианты. А там посмотрим.
Обе императрицы радостно закивали. Герани на тумбочке одобрительно защёлкали.
— Только, — предупредила я, — искать будем по правилам. Никаких ссор. И если найдём — решим, что с ними делать, вместе. Договорились?
— Договорились, — нехотя согласились обе.
Ночь мы провели в поисках. Обшарили каждый угол, каждый шкаф, каждую половицу. Эльза и другие призраки подключились к процессу с энтузиазмом. Даже садовник отложил поиски лопаты и шарил по стенам своей прозрачной рукой.
Бриллианты не находились.
— Может, они в подвале? — предположила я, когда уже начало светать.
— Точно! — хлопнула себя по лбу Императрица-мать. — В подвале же есть тайник! Я совсем забыла!
Мы спустились в подвал. Там, за старым сундуком, действительно обнаружилась ниша, заложенная кирпичом. Пришлось вызывать каменщика (живого), который за умеренную плату разобрал кладку.
В нише стояла шкатулка. Старинная, обитая бархатом, с позеленевшим от времени замком.
— Ключ? — спросила я.
Обе императрицы переглянулись.
— Потерялся, — сказала одна.
— Утонул, — добавила другая.
Я вздохнула и взялась за шкатулку. Просто так, без ключа, она не открывалась. Но тут вмешались герани. Просто Кусачий, почуяв что-то, подполз к шкатулке и… впился зубами в замок. Раздался хруст, и замок сломался.
— Вот это да! — восхитилась Эльза.
Герани довольно заурчали. Я открыла шкатулку.
Внутри, на бархатной подушке, лежало ожерелье. Бриллианты сверкали даже в тусклом свете подвала, переливаясь всеми цветами радуги. Рядом — серьги и тиара. Сокровище было невероятным.
— Они… они прекрасны, — выдохнула я.
Императрицы смотрели на бриллианты с ностальгией и грустью.
— Носи, девочка, — сказала вторая. — Это тебе.
— Но как же… — начала я.
— Мы решили, — перебила первая. — Ты достойна. А мы… мы уже не нуждаемся в блеске.
Я смотрела на них, на бриллианты, на герань, которая довольно урчала, и чувствовала, как к горлу подступают слёзы. Не от жадности — от благодарности. Эти женщины, враждовавшие при жизни, объединились, чтобы сделать мне подарок.
— Спасибо, — прошептала я. — Я… я не знаю, что сказать.
— И не надо, — улыбнулась Императрица-мать. — Просто будь счастлива. И если когда-нибудь станешь императрицей — правь справедливо.
Они растаяли в воздухе, оставив после себя лёгкий аромат фиалок и власти.
Я стояла посреди подвала, сжимая в руках шкатулку с бриллиантами, и смотрела, как первые лучи солнца пробиваются сквозь пыльное окошко. Герани рядом довольно ворковали. Эльза и другие призраки обступили меня, разглядывая сокровище.
— Ну что, императрица? — усмехнулась Эльза.
— Пока нет, — покачала головой я. — Но, кажется, путь к этому начался.
Я поднялась наверх, поставила шкатулку на комод в спальне и посмотрела в окно. Там, за стенами моего дома, просыпался Варнергор. Где-то бродил опозоренный Элиан, трое мужчин думали обо мне, вдовы обсуждали последние новости, а призраки готовились к новому дню.
Моя жизнь была безумной. Но она была моей. И, чёрт возьми, она мне нравилась.
— Ну что, проводники, — сказала я герани. — Куда дальше?
Медовый распустил ещё один цветок и сладко запах. Куда-то туда, где нас ждут новые приключения.
Глава 14. В которой тишина оказывается мифом, дом — шкатулкой с сюрпризами, а герани — предателями
Бриллианты императриц стали последней каплей. Не в смысле неприятности, а в смысле перегрузки моей нервной системы. Я проснулась на следующее утро с твёрдым намерением найти в этом безумном доме хотя бы уголок, где можно посидеть в тишине и чтобы никто — ни живой, ни мёртвый, ни зубастый — ко мне не приставал.
— Пять минут, — прошептала я, глядя в потолок. — Всего пять минут тишины. Это так много?
В ответ из коридора донеслось громкое чавканье — Просто Кусачий, кажется, добрался до кухонного шкафа и теперь с наслаждением уплетал кусок мяса, который я забыла убрать. Медовый, стоящий на подоконнике, мелодично позвякивал цветами, создавая подобие нежной, но навязчивой музыки. Полынный привычно щёлкал, отбивая какой-то сложный ритм. Где-то наверху садовник шаркал ногами, ища свою лопату, а в гостиной Эльза обсуждала с графиней-кошатницей вчерашнее явление двух императриц.
Голова шла кругом.
Я села на кровати, чувствуя, как в висках пульсирует знакомая боль. Слишком много событий. Слишком много людей. Слишком много призраков, поклонников, бриллиантов, угроз и советов. Мозг требовал перерыва.
— Я ухожу, — объявила я пустоте. — В смысле, не из дома, а… куда-нибудь, где меня не найдут. Хотя бы на час.
Накинув старый, выцветший халат, который я берегла для самых тяжёлых дней, я выскользнула в коридор. Герани проводили меня удивлённым щёлканьем, но, к счастью, не последовали — они были слишком заняты мясом и музыкой.
Я бродила по дому, как призрак, стараясь ступать бесшумно. Первый этаж отпадал сразу — там было слишком много сквозняков, а сквозняки приносили с собой запахи и звуки. Второй этаж был оккупирован призраками, которые, кажется, решили, что после вчерашнего можно устроить импровизированное собрание. Чердак? Там обитала служанка, которая, к счастью, сегодня не плакала, но зато громко перебирала какие-то невидимые вещи. Подвал? После вчерашнего подвал казался слишком… значительным.
Я уже почти отчаялась, когда заметила маленькую дверь в конце коридора на втором этаже. Забавно, я сотни раз проходила мимо и никогда не обращала на неё внимания. Дверь была такой низкой и узкой, что казалась частью стены, особенно в тени тяжёлой портьеры.