Тринадцатая королева
Шрифт:
— Мне очень весело, сир, — натянуто улыбнулась молодая королева, стараясь привнести в свой голос больше бодрого задора.
— А я вот думаю, вам чего-то не хватает, — самодовольно выпятил грудь Абрэмо. — Танцы вас не привлекли, может быть, вы хотите послушать балладу?
Леонелла бросила короткий взгляд на Матео и сразу же опустила глаза. Ей очень хотелось поддержки именно от него, как раньше, когда они могли свободнее общаться, но больше, чем признаться себе в этом, она до дрожи боялась выдать свои чувства королю.
— Нет, спасибо, все баллады, что у него в репертуаре, я уже слышала, — попыталась отбиться Леонелла. Последнее время ей было трудно слышать чарующий голос своего Райэля, ей казалось, что он поет только для неё, а его взгляды, что он иногда бросал в её сторону, давали надежду на взаимность, которую Лео не могла себе позволить. Она безумно боялась, что это кто-нибудь заметит, и в то же время не могла прожить и дня, чтобы не удостовериться, что Райэль рядом и всё так же предан.
— Бьюсь об заклад, что он сможет тебя удивить! Тито! — хлопнул в ладоши король, а Леонелла попыталась остановить грядущий коллапс:
— О, мой король, мне и правда очень весело, пусть шут развлекает гостей!
— Какой смысл устраивать праздник, если королева будет грустить на нём? Уверенен, наш Тито сможет нас удивить! Спой-ка нам что-нибудь совершенно новое!
— Её Величество права, у меня нет новых баллад, — тихо проговорил Матео, правильно истолковав умоляющий взгляд Леонеллы. Он низко поклонился и театрально развел руками.
— Вот уж чушь! — нахмурился король, который не терпел, когда что-то шло не так, как он сказал. — Я точно знаю, что ты умеешь сочинять на ходу, так что прекращай ломаться и пой для своей королевы, это приказ!
— Я спою, мой король, — спокойно ответил Матео, уже понимая, что ему не отвертеться. — Но душе невозможно приказать, и, боюсь, королева еще больше загрустит.
— Ну хорошо! — азартно выкрикнул Абрэмо, которому и самому становилось скучно. — Сумеешь тронуть сердце королевы своей балладой, получишь от неё поцелуй!
После этих слов в зале наступила такая тишина, что стало слышно, как в канделябрах потрескивают свечи. Леонелла старалась взять себя в руки и не отрыть рот от изумления — ситуация приняла совсем скверный оборот. Матео тоже был удивлён не меньше, насколько королева могла судить, и настороженно следил за её реакцией, но Леонелла только потупилась, пряча глаза от пристальных взглядов. Ну конечно, пришло время для демонстрации спектакля новым фрейлинам, а ослушаться короля никто не мог себе позволить. Даже королева.
— Не делайте этого со мной, мой король, — тихо взмолилась она, когда зал ожил, а Матео потянулся к своему банджо.
— Почему? Разве от тебя убудет? — пожал плечами Абрэмо, предвкушая зрелище. — А у шута будет стимул устроить спектакль для гостей и развлечь их! Тем более, ты уже делала что-то подобное. С другой стороны, тебе необязательно показывать, что ты растрогана…
Леонелла поняла, что эта ситуация — часть плана. Она последнее время слишком хорошо себя вела, исполняя любые прихоти короля, и ему просто нужен был повод, чтобы разозлившись, запороть её до полусмерти. Последнее время по-другому он не мог с ней сблизиться.
— Давай, Тито! — взмахнул рукой Абрэмо, и Матео запел.
Он пел, явно придумывая на ходу — слова были нескладными, но такими пронзительными, что Леонелла почувствовала как у неё сжимается горло помимо воли. Это была песнь о повелителе ветра, о свободе, которой они все лишены, о надежде на лучшее. И молодая королева не смогла сдержать слёз, никак не получилось. Они всё текли и текли у неё по щекам, пока она слышала этот чарующий голос, который, казалось, звучит лишь для неё одной. Она плакала по своей любви, которой, наверное, уже никогда не будет, по своей судьбе, в которую сама влипла. Лео совершенно забыла, что король обещал менестрелю за её слёзы и просто дала волю чувствам, которые не смогла сдержать.
— Кажется, королева более чем тронута, — удовлетворённо провозгласил Абрэмо, когда музыка стихла. — Слово короля — закон. Я думаю наш Тито заслужил благодарный поцелуй!
Абрэмо выжидательно повернулся к Лео, а ей показалось, что она буквально приросла к трону. Она не знала, как можно поцеловать того, о ком она так долго грезила, на глазах у вельмож и гостей, но твердо знала, зачем это нужно королю. Она подняла взгляд на толпу и сразу же увидела Матео. Он стоял совершенно спокойный, но Лео точно знала, он ловит каждое движение своей королевы, чтобы поддержать любое её решение.
Ослушаться короля — значит показать, что он ничего не представляет из себя для неё как муж, мужчина. Сделать, как он хочет — в глазах вельмож это позор. Но для самой Леонеллы поцеловать Райэля, да просто дотронуться, было счастьем. Разве любовь может опозорить? Но никто не знает, что королева влюблена в шута, поэтому если она сделает это, вся страна будет знать, что королева почитает своего мужа и готова даже поцеловать шута по его приказу…
Леонелла поднялась и на ватных ногах пошла сквозь толпу, которая раздвигалась перед ней, подобно тоннелю, открывая проход прямо к Матео. Чем ближе она была, тем громче становился гул окружающих её голосов, шепот сплетниц, тем явственнее она ощущала на себя жадные до зрелища взгляды.
Лео шла, с сожалением осознавая, что сколько не оттягивай, этот момент точно наступит. То, чего она так неистово хотела, должно было произойти именно так — у всех на глазах, под клеймом позора. Она ни на секунду не опустила глаза, прямо глядя на своего Райэля и напитываясь его спокойствием. Начни он сейчас нервничать — она бы наверное, точно не выдержала этой пытки.
— Сними маску, Тито! — послышался за спиной голос короля. — Ты ведь у нас знатный красавец!
Еще одна стрела прямо в сердце. Королю обязательно надо продемонстрировать уродство своего шута, чтобы ещё больше унизить его. Показать свою власть, что он может даже королеву заставить целовать урода в угоду своему и общему веселью. Откуда им всем знать, что за этот поцелуй им обоим не жалко отдать свои жизни.
Матео медленно потянулся и убрал закрывающую шрам маску. По залу пронесся вздох. Новенькие фрейлины не ожидали подобного — маска надежно скрывала уродство, оставляя для взора довольно симпатичную часть лица, и теперь он выглядел совсем по-другому. Кто-то уже видел королевского менестреля без маски, и теперь зорко следил за реакцией королевы — наверное, ожидали гримасу отвращения или ужаса, но на лице Леонеллы не дрогнул ни один мускул. Она умела держать себя в руках. Оказавшись в непосредственной близости, она посмотрела на Матео снизу вверх, заглядывая ему в глаза.
— Он мне этого не простит, — прошептала она одними губами, не сомневаясь, что Матео поймет, о чём она.
— Я могу возразить ему, — тихо проговорил он, и Леонелла видела только, как вздымается его грудь от глубокого дыхания.
— Нет, он тебя убьёт, — прошепла Лео с ужасом.
— Знаю. Моя жизнь не стоит этого спектакля.
— Это не так. И я не могу допустить, чтобы он убил тебя. Я должна подчиниться.
Взгляд её чуть затуманился, она глубоко вздохнула и, решительно приподнявшись на цыпочки, прижалась к губам Матео, прикрыв глаза и ощущая, как прерывисто он вздохнул.