Трое раввинов в лодке
Шрифт:
– А на стене почему висит?
– крикнул второй.
– Кто же вешает селедку на стену?!
– А эту взяли и повесили!
Третий из зала выкрикнул:
– Но селедка не свистит!
– Да, - согласился комик, - тут я немного перегнул.
В Хелме жители ходят к зубному врачу, чтобы вставлять зубы мудрости.
Цольман, молочник из Хелма, идет как-то утром по улице. К нему подходит незнакомец и - раз ему по физиономии.
– Будешь знать теперь, Мендель, - добавил при этом незнакомец.
Отойдя от потрясения, Цольман начал хохотать.
– Ты что хохочешь?
– спросил его неизвестный.
– Еще хочешь?
– Нет, не надо, - говорит Цольман.
– Ну и сыграл я с вами шутку: я вовсе не Мендель!
Один их хелмских мудрецов приходит в раввину.
– У меня вопрос, - говорит он.
– Почему хлеб с маслом всегда падает на пол маслом вниз?
– Я не уверен, что это так, - отвечает раввин.
– Давайте-ка проверим.
Он намазал хлеб маслом и бросил его на пол. Хлеб упал маслом вверх.
– Значит, - говорит раввин, - вы исходили из неправильных данных.
– Нет, ребе, - возразил мудрец.
– Просто вы намазали не ту сторону.
Два хелмских мудреца прогуливались по улице, когда вдруг внезапно полил дождь.
– Быстро открывай зонтик, - говорит один.
– Что толку, - отвечает ему коллега, - он весь в дырах.
– Зачем же ты тогда взял его с собой?
– Разве ж я знал, что пойдет дождь?
В интересах экономии времени и топлива хелмские мудрецы приняли решение: всем держателям кур поить их горячей водой - чтобы они несли вареные яйца.
Приехавший в Хелм человек спросил одного из местных мудрецов, зачем они построили станцию в пяти километрах от Хелма. И мудрец ответил:
– Мы сочли удобным, если станция будет поближе к приходящим поездам.
– Жара, - объяснял один хелмский мудрец другому, - способствует расширению предметов, а холод - сжатию.
– Докажи, - не поверил другой.
– Где это ты вычитал?
– За доказательствами далеко ходить не надо. Как ты ещё объяснишь, что летом дни длиннее, а зимой короче?
Опечаленная женщина обратилась в комитет мудрецов Хелма.
– О мудрейшие, - со слезами обратилась она к ним, - полгода назад мой муж пошел за хлебом, да так и не пришел. Что мне делать?
Комитет велел ей зайти на другой день. Она так и сделала.
– Мир тебе, - сказал глава комитета мудрецов.
– Мы с коллегами обсудили все стороны твоего дела и решили: ты его больше не жди, пошли за хлебом кого-нибудь из детей.
6
ЛЮФТМЕНШЕН
Пожалуй, лучше вначале рассказать историю о "люфтменше", а потом попытаться определить, что это такое. Это классическая шутка. Вот она.
Фарфельман, "люфтменш" не из простых, встречает на оживленной нью-йоркской улице своего знакомого - Липского. С лучезарной улыбкой он кладет ему руку на плечо.
– Ну, земляк, тебе и счастье привалило! Но ты чуть не упустил его: я никак не мог дозвониться до тебя. У меня такая сделка - пальчики оближешь! И специально для тебя. Дрессированный цирковой слон! Молодой, красивый, в добром здравии. Вот такой огромный! И всего за тысячу долларов специальная цена только для тебя.
У Липского глаза вылезли из орбит. Он отпрянул от Фарфельмана.
– Что-о? Ты спятил, что ли? На кой черт мне слон?
Фарфельман улыбнулся ещё шире.
– Старина, ты, по-моему, не понял. Это редкостная вещь. Настоящий слон, живой. Да не какой-нибудь паршивый индийский, а первоклассный африканский, уши - во!
Липский чуть ли не закричал:
– Ну ты точно спятил! Ты же знаешь, я живу в трехкомнатной квартире! А ты ко мне лезешь со своим слоном!
Но Фарфельман не унимался.
– А видел бы ты его бивни! Большие, тяжелые, крепкие. Причем, заметь, из настоящей слоновой кости, не пластик какой-нибудь.
Тут уж Липский сорвался на крик.
– Все, хватит с меня! Ко мне четыре этажа по лестнице. Ну куда я тебе его дену?!
Фарфельман вздохнул.
– Ох, сложно же с тобой вести переговоры, крепкий ты тип. Ну ладно. Слушай, что я хочу сделать. Всего лишь за дополнительные двести пятьдесят долларов. Я добавляю сюда ещё и слоненка, хорошенький такой, прелесть! Оба за тысячу двести пятьдесят долларов.
Липский улыбнулся и потер руки.
– Вот с этого и начинал бы.
Нет точного, всеобъемлющего определения, что же это такое "люфтменш". Возможно, потому, что это понятие очень обширное. Но это всегда был непрактичный человек. Прежде всего это относится к европейскому еврею, обитателю гетто, которому волей-неволей приходилось выдумывать всякие увертки, напрягать свое воображение.
Жизнь в гетто предлагала не большой выбор путей к успеху. Большинство способов, доступных неевреям, для него были закрыты. И "люфтменш" пытался изобрести свои собственные. Конечно, было большое количество еврейских мелких рабочих, мастеровых, лавочников, мелких торговцев, учителей. Но обычно евреев было больше, чем рабочих мест. Поэтому многие евреи, попавшие в тяжелое положение, в желании заработать копейку искали такую работу в сфере товаров и услуг, которая была никому не нужна и которой часто не было. Такого рода "бизнес" существовал только в воображении "люфтменша".
"Словарь сленга и идиом идиша" Фреда Кого ("A Dictionary of Yiddish Slang and Idioms") определяет "люфтменша" как "лицо, не имеющее дела, профессии, занятия или дохода и вынужденное жить на импровизации, зарабатывая на жизнь iиз воздуха" (слово идиша "люфтменш" восходит к немецкому "человек воздуха" - примеч. перев.). Это нас возвращает к анекдоту о продавце слона и его приятеле. Этот анекдот иллюстрирует ещё одну черту характера, не только еврейскую - неспособность человека противостоять соблазну сделки.
В дефиниции Кого есть более чем прозрачный намек на то, что "люфтменш" - обязательно ленив, не хочет работать. Это не так. Иногда человек предпринимает неимоверные усилия, и единственно, чего ему не хватает - это "мазеля" (удачи).
Есть пример с первоклассным "люфтменшем" всех времен - неким Леоне Моденским, энергичным венецианским евреем, жившим в XVI веке, который прошел через следующие занятия:
Раввин.
Певчий.
Проповедник.
Судья-раввин.
Преводаватель иврита (для евреев и неевреев).