Туман настоящего. Несколько жизней
Шрифт:
– Впервые вижу подобное. Честно говоря, я думал, что все истории про дьявольского кота – извините – выдумка чистой воды…
– Знакомьтесь, это Кристобаль – мой верный спутник. – Казалось, кот снисходительно кивнул, чем вызвал новую волну недоумения.
Беатрис вежливо улыбалась, но комок стоял в горле. Ей вспомнилась очень похожая сцена знакомства Криса в гостиной графини с Ланцелотом, которому они так многим были обязаны.
Бенедикт с аккуратно подстриженной бородой, расставшийся с монашеской рясой, выглядел внушительно и солидно. В нем нельзя было узнать того повесу, что устраивал скандальные пирушки в столице всего каких-нибудь пять лет назад. Все наслаждались ужином, шумом моря за окном и мягким теплом камина. Но скорбные новости проникали даже сюда, нарушая покой.
– Никогда не думал, старый друг, что будем так сидеть с тобой вдалеке от столицы. Что многих наших приятелей уже не окажется с нами…
– Человек всегда наивно полагает, что жизнь его будет благополучной и неизменной… – Бенедикт поднял бокал – Выпьем за тех, кто навсегда останется в нашей памяти!
Воцарилось молчание, каждый из них вспоминал. Беатрис снова ощутила, как опустел мир без графини. Эта старая дама стала для нее не просто наставницей – другом, недостижимым эталоном ума и чести. Она вспомнила Рудольфа – высокомерного, гордого, всегда уверенного в себе, порой бесцеремонного. Море плескалось за распахнутыми окнами, от солоноватого ветра трепетали язычки свечей. Бесплотные тени ушедших стояли рядом с живыми, безмолвные, печальные. Янтарные глаза Криса были устремлены на них. Он узнал графиню и золотистые искорки в глубине его глаз приветливо вспыхнули. Даже к Рудольфу он отнесся благосклоннее. Призрак учтиво поклонился ему. Хрипловато пробили часы, словно призывая живых отвлечься от печальных мыслей, а тени окончательно покинуть этот свет.
– Я рад тебе! И бесконечно счастлив видеть Беатрис Прекрасную! – нарушил затянувшееся молчание гостеприимный хозяин – Боже мой! Знаете, я даже одно время был влюблен в вас! Тогда в соборе, когда манжет вашего рукава приподнял вуаль. Мое сердце чуть не выскочило из груди… Городские поэты сочиняли для вас серенады…
– Кажется, это было в другой жизни…
– Что вы намерены делать теперь? Я понял, что вы избрали эту страну своим прибежищем, и готов оказать любую помощь – Маркиз обратился к Бенедикту.
– Спасибо, друг мой! Когда-то у меня были небольшие торговые связи с местными купцами. Один из них был хранителем довольно значительно части моего состояния… Мне нужно восстановить старые знакомства.
Бенедикт и Беатрис. Новый дом
Финансовые дела Бенедикта оказались не настолько плохи, как могли бы быть. Он без труда восстановил старые связи. Поэтому гостеприимством маркиза Виллара они пользовались недолго и вскоре смогли снять небольшую виллу на берегу моря.
Дом был светлим и просторным с большой террасой, фруктовым садом и крытой колоннадой. Беатрис долго не могла привыкнуть к тому, что за окнами простирается море. Она часами стояла у окна, любуясь на то, как водная гладь меняет цвет. Крис тоже первое время не чувствовал себя дома, его тревожили новые запахи. Но старик-садовник, смуглый от постоянного пребывания на солнце, с которым у кота довольно быстро установились доверительные отношения, примирил его с новым домом, каждое утро угощая свежей рыбой. Крис даже стал сопровождать его на рыбалку. Он сидел на берегу и внимательно следил за поплавком. Когда же из воды показывалась пойманная рыба, глаза кота распахивались, он напрягался, словно помогая рыбаку вытаскивать добычу. От рыбной диеты шерсть Криса снова обрела зеркальный блеск. Кот был абсолютно счастлив, лежа на коленях Беатрис, слушая ее разговоры с Бенедиктом.
Беатрис стояла у мольберта, она смешала светлые тона, стараясь передать на холсте цвет моря, над которым всходило солнце. Бенедикт только что вернулся из города. Он замер в дверном проеме и любовался ею.
– Как ты думаешь – похоже? – не оборачиваясь спросила Беатрис, она почувствовала его присутствие.
– Да, получается красиво…
– Мне не нравится. Каждый раз ощущаю собственное бессилие. Как сделать так, чтобы придать краскам нужную прозрачность?
Бенедикт подошел к ней, приобнял за талию и усмехнулся, заметив на скуле мазок синей краски.
– Что?
– Кажется, небо прикоснулось к твоей щеке – он достал платок и стал стирать краску.
– Вероятнее я неосторожно прикоснулась к небу руками – она показала ему испачканные кончики пальцев.
Бенедикт опустился перед ней на одно колено и стал стирать краску. Потому убрал платок, поцеловал ладони и протянул ей изящную коробочку.
– Я, Бенедикт – философ, неудавшийся монах, музыкант и смутьян – прошу тебя, Беатрис – образец изящества, красоты и благородства – оказать мне честь и стать моей женой!
Беатрис приняла подарок, открыла крышку – перстень сверкнул в лучах солнца.
– Я – Беатрис принимаю твое предложение, Бенедикт – мудрый, сильный, единственный…
Обряд венчания был скромным. В небольшой церкви горели свечи, гости приглушенно переговаривались, да прихожане, по большей части жители городской окраины, с любопытством рассматривали жениха и невесту. То, что жених немолод их не удивляло, седовласые старцы часто венчались под этими сводами с юными красавицами. Невеста была красива, но не настолько молода. Их одежда и манера держаться выдавала в них аристократов, среди гостей горожане узнали богатейших купцов. Тем удивительнее был для них скромный обряд.
Когда-то давно к алтарю Беатрис вел сам король, кругом было много блеска и роскоши. Сейчас вместо короля был купец – торговый партнер Бенедикта. Но именно сейчас Беатрис была счастлива. Каждое слово службы находило отклик в ее сердце. Бенедикт держал ее за руку, и не было в этом мире ничего, что могло бы их разлучить.
Короткая южная зима пролетела стремительно, весной расцвел фруктовый сад. Ветра приносили зной, который сменялся бурей. Беатрис и Бенедикт были счастливы. Ничто не могло омрачить жизнь.
Бенедикт и Беатрис. Возвращение
Беатрис на террасе стояла у мольберта, она переносила на бумагу цветок апельсинового дерева, когда услышала торопливые шаги Бенедикта.
– Что-то случилось? – Она повернулась к нему, почувствовав его волнение.
– Да! Король возводит на трон своего законного наследника. Маркиз Виллар пишет из столицы. В его письмо было вложено послание от короля. Его величество призывает своих верноподданных, гарантирует жизнь и спокойствие всем, кто принесет присягу наследнику. Армия и флот уже присягнули. Кузен короля и его приближенные были казнены на главной площади у собора святого Петра.
– Мы можем вернуться?
– Думаю, если ты хочешь…
– Мне нелегко будет расстаться с морем, но старый парк, погруженный в туман мне ближе.
– Значит, мы возвращаемся?
– Да.
Сборы заняли немного времени, уже в конце весны добротный экипаж, несколько телег с поклажей и скромным штатом слуг, решивших покинуть родину, двинулся в путь. Крис, отвыкший от путешествий, недовольно щурился на ложе из подушек, устроенное для него в углу экипажа. Но мерное покачивание усыпило его. Беатрис и Бенедикт улыбались, узнавая путь, который проделали брат Ансельм и Бертрад. Они ехали с юга на север, словно догоняя весну.