Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Твоя кровь в моих венах
Шрифт:

— Мистер Бранд, или как вас там, мы ждем подробных объяснений, что за фигню вы тут нам устроили, — потребовал командир.

— Я не имею права говорить вам, и, по сути, то, что вы узнали о… моем грузе, посчитают провалом миссии.

— Если хотите, мы подпишем какие-нибудь обязательства о неразглашении, но сначала вы должны нам все объяснить.

— Вряд ли мое объяснение покажется вам правдоподобным, — вздохнул Михаэль. — Меня зовут Андрэ Торнтон, и я, разумеется, не торговый представитель. Это всего лишь моя легенда.

— Дальний космонавт? — уточнил Бледа.

— В прошлом. А сейчас я работаю на… одну организацию. Секретную организацию. Ее название вам все равно ничего не скажет.

— Отключение всей энергии корабля — ваших рук дело?

— Что вы? Нет, конечно. Гибернационные камеры тоже ведь остались без подпитки. Я не стал бы рисковать жизнью товарищей.

— Но вы подозрительно быстро отреагировали тогда в бассейне, — подала голос Есения, — как только отключилось электричество, вас мгновенно след простыл.

— Я был готов к любым неожиданностям. Я же все-таки дальний космонавт, хоть и бывший, — Михаэль слегка улыбнулся, что увидела лишь Есения. Кажется, он только на нее и рассчитывал. — Я хорошо изучил корабль и мог передвигаться с закрытыми глазами. А прибор ночного видения был в моем багаже.

— Почему вы не полетели на обычном пассажирском лайнере? — Бледа снова взял управление разговором на себя.

— Я и собирался полететь на пассажирском лайнере, но мою команду мне нужно было переправить на С7 тайком. Я хотел погрузить их в багаж, и уверен, никто не обратил бы внимание на мой груз на обычном рейсовом корабле, но, как назло, пассажирский лайнер был задержан на предыдущей планете в связи с эпидемией, а сроки уже поджимали, и я… в общем, я подал заказ на перевозку груза, а ваши преподаватели согласились отправить за ним вас.

— О себе вы не сказали, потому что студентам нельзя брать пассажиров?

— Да.

— Наши преподы такие наивняки, что не проверили? — подал голос Марс.

— Видимо, в преподавательском составе есть человек, работающий на вашу организацию, — сказала Есения.

— Да, — по голосу Торнтона было слышно, что он улыбнулся.

— Кто он, вы не скажете?

— Нет, мэм, — он снова усмехнулся.

Это старомодное «мэм» заставило Джойса спросить:

— И сколько же вам лет?

— О, я все время путаю. Не помню, как высчитывать годы при разном течении времени на корабле. Если считать от момента моего рождения на планете, то уже триста шестьдесят два. Это устойчивое число, поэтому мне больше нравится. По факту, конечно, намного меньше.

— Класс! — восхитился Марс.

— Как мы можем быть уверены, что вы не преступники? — снова спросил Бледа.

— Никак, — снова вздохнул Торнтон. — Я могу показать вам свое удостоверение, но вы скажете, что я его подделал, и это снова ничего не докажет.

— Аттила? — позвал командир. — Что говорит твоя интуиция?

— Похоже на правду, — отозвался старпом.

— То есть просто поверим ему на слово?

— А у нас есть выбор?

— Можем сдать его охранной службе С7.

— Ты командир, тебе и решать.

— …! — ругнулся Бледа.

— Зато, пока мы тут занимаемся детективными расследованиями, меньше обращаем внимания на то, что случилось с кораблем, — философски заметил Гений.

Все замолчали.

— Скоро станет тяжело дышать, — сказала Есения.

— И? — нетерпеливо кинул Бледа.

— Может быть, нам всем погрузиться в спячку? Останется один Док бодрствующим, чтобы потом, при необходимости, разбудить нас всех.

— Док? — позвал Бледа.

— Пойду за препаратами, — отозвался тот.

— Я провожу, — подскочила Есения.

Глава 10

Джойс открыл глаза, потому что кто-то его требовательно тормошил. Открыл и увидел над собой лицо Соль.

Увидел!

Свет горел, приборы мерно работали. Какое счастье!

— Мы вышли из кротовой норы? — спросил он, пытаясь сесть.

— Нас выкинуло из кротовой норы, — нахмурившись, ответила девушка. — Со страшной силой. И мы далеко от расчетной точки. Я могу проложить новый маршрут, но я не смогу вести корабль. Мне нужна твоя помощь.

— Почему моя, а не Штурмана?

— Потому что он спит. Все спят. Ну, почти — кроме меня и Торнтона. Я прошу тебя мне поверить, не задавать вопросов и просто подвести корабль к С7.

— Не задавать вопросов? — уточнил Джойс.

— Да. Ты же не хочешь объяснять, откуда ты знаешь про свойства кротовой норы, о которых не сказано ни в одном учебнике? — Соль сделала паузу, но так и не дождавшись ответа, добавила: — А я не хочу объяснять, почему я прошу поверить Торнтону и высадить его и его «груз» на С7 до того, как мы разбудим команду.

— Правильно ли я понял, что Торнтон находится сейчас за дверью моей каюты и готов вмешаться, если я не захочу быть доверчивым?

— Я надеюсь, что ему не придется это делать, — вздохнула Соль. — Прислушайся к своей интуиции.

— Ты уверена, что моя интуиция будет на твоей стороне?

— Я очень на это надеюсь. Как правило, она тебя не подводит.

— У Торнтона опыта, наверняка, больше моего, — скептически проговорил Джойс. — Ты могла вообще меня не будить. Справились бы вдвоем.

— Я хочу помочь Торнтону выполнить его миссию, но я не собираюсь позволять ему помешать нашей. Не думаю, что его стоит подпускать к управлению кораблем.

Все это было странно. То, что на корабле все спали, кроме Соль и Торнтона, говорило явно не в пользу девушки. Сомнительно, что ей удалось уговорить Бледу или хотя бы Дока оставить их двоих бодрствующими, и следовательно, это означало только одно: Соль усыпила остальных, нарушив приказ Бледы, и разбудила Торнтона. Она однозначно была на стороне незваного гостя. Но она же разбудила и его, Джойса. И это никак не всписывалось в общую неблаговидную картину.

Джойс понимал, что бывают ситуации, когда объяснить другому причины своих поступков не представляется возможным. Знал это на собственном опыте. Сейчас ему нужно было быстро решить, стоит ли ему довериться Соль и стоит ли выполнить ее просьбу, не требуя объяснений.

— Бледа нас убьет, — подвел он итог своих размышлений.

— А мы скажем Бледе, что Торнтон воспользовался нашей беспомощностью, — ухмыльнулась Соль.

— Аферистка, — покачал головой Джойс.

— Кто бы говорил!

Поделиться с друзьями: