ЖАНРЫ

Ты избранный. История трех вселенных
Шрифт:

– Какой такой месяц? – у цыганки появился акцент, на лице блестели уже не глаза, а золотой зуб в щели рта. – Ты спросил про магазин камней, вот он – через дорогу.

Женщина махнула рукой в направлении ближайшего поворота, Ариэль пригляделся и увидел под фонарем вывеску «Минералы и драгоценности. Круглосуточно».

В голове у парня творился хаос, непрошенное предсказание давало больше вопросов, чем ответов. Он оглянулся, с намерением начать задавать эти вопросы, но его собеседницы уже не было. То ли она знала какие-то тайные тропинки в этом районе, то ли ее помело имело бесшумный реактивный двигатель. Ари услышал очередной взрыв хохота, сопровождаемый нецензурной бранью, взял себя в руки и направился в магазин под вывеской.

* * *

За бортом парома плескалась вода, брызги иногда перехлестывали через край и местные ребятишки, мать которых дремала, убаюканная мерным покачиванием волн, затеяли игру, бегая от кормы до носа и заметно раскачивая утлое суденышко. Соня и Габа убедились в дружелюбности местных жителей, увидев, как они, навалившись всем миром, затащили на паром громоздкий мотоцикл их нового друга.

Когда Джулиус обещал, что доставит ребят до Фритауна за минуту, он нисколько не соврал. Оказалось, что аэропорт находится на острове, который отделяет от города широкий залив. В общем, путешествие на ревущем мотоцикле длилось, действительно, очень недолго.

Дорога на пароме должна была занять около часа. Соня коротала время за тем, что брала уроки переноски предметов на голове. Девушка очень удивилась, увидев, как местные таскают на головах самые разные грузы. Одна чернокожая красавица садилась на паром, неся таким образом огромный поддон со свежими батонами белого хлеба. Следом за ней шел мужчина с огромным животом, а на его голове аккуратной стопкой были сложены паспорта в потрепанных дерматиновых обложках – его собственный и его молодой жены.

Теперь Соня тренировалась с небольшой деревянной миской, наполненной плодами, похожими на груши. Она ходила туда-сюда по палубе, вызывая у благодарных зрителей неподдельный восторг в случае удачи, и не менее искреннее расстройство, когда миска падала на доски. Компенсацией белозубым наблюдателям служили те самые груши, которые раскатывались после падения по всему парому.

Габа пытался втолковать проводнику Джулиусу причину их визита в гостеприимную Сьерра-Леоне:

– Изумруд, понимаешь. Большой зеленый камень, – парень жестикулировал, складывая из ладоней в воздухе нечто, размером с голову младенца.

– Зачем тебе изумруд? – в который раз удивлялся Джулиус. – Алмазы! Сколько хочешь, совсем недорого. Я знаю тех, кто прямо в шахте. Тебе дадут телегу алмазов!

– Нет, Джулиус. Нам не нужны алмазы. Нам нужен один, совершенно конкретный изумруд. Мы его даже забирать не будем – потрогаем, и все.

– То есть, ты летел через весь мир, чтобы трогать изумруд и лететь обратно? – смех проводника потонул в шуме аплодисментов, которых удостоилась Соня, прошедшая с грузом на голове от края до края парома.

– Это долго объяснять. Там, в этом изумруде, какая-то сила, что ли. Магия, понимаешь?

Глаза Джулиуса увеличились до размеров среднего кокоса. Габа подумал было, что сболтнул лишнего, затронув запрещенную сьерралеонскую тему, но лицо темнокожего юноши тут же озарилось искренней улыбкой:

– Тогда нам не в шахту нужно! Нам далеко за шахту нужно! К шаману поедем!

Паром причаливал пристани. Береговой рабочий сплюнул под ноги, подтянул шорты и привязал брошенный ему конец каната к металлическому столбику.

* * *

Сплей предстоял шоппинг. Понимая, что дело может затянуться, девушка облачилась в любимые джинсы и надела удобные кроссовки, способные выдержать многочасовой поход по магазинам. Процесс покупок, ставший для миллионов девушек национальным спортом, Сплей не любила никогда. Она не понимала, как можно с утра пойти в магазин за резиновыми сапогами, а вернуться поздним вечером с полным багажником пакетов, внутри которых нет ни одного сапога. Но задание, есть задание. Тем более, красавица понимала, что вояж на Родео-драйв значительно приятнее гонки по африканским трущобам.

Одевшись, Сплей взяла мобильный набрать Мэрилин, которая обещала сопровождать ее. Трубка еще не успела издать первый гудок, как дверь распахнулась. На пороге дома стояла Мэрилин в полной боевой выкладке. Платье, целиком сшитое из блестящих пайеток, слепило глаза лучами отраженного солнца. Если встречный не терял зрение при первом взгляде на красотку, длина наряда не оставляла ему шансов. Платье было настолько коротким, что прекрасные смуглые ноги, как самые идеальные ножницы в мире, отрезали нить надежды на спасение. Над бренной землей очаровательную фигуру Мэрилин возносили пятнадцатисантиметровые каблуки. Довершал образ яркий вечерний макияж, мастерски нанесенный специалистом из лучшего салона.

Когда Сплей вновь обрела дар речи, она сказала:

– Черт, Мэр, ты затмишь своим блеском все бриллианты! Тебя же раскупят по каратам!

– Спрячь свое ехидство подальше, дорогая. Ты ничего не понимаешь. Это же Беверли-Хиллз, там только так и ходят! – парировала Мэрилин.

В Беверли-Хиллз ходили совсем не так. Немногочисленные покупатели самых дорогих в мире магазинов, расположенных на знаменитой Родео-драйв, были одеты более чем скромно. По многолетней привычке всех богатых людей, они не желали привлекать к себе лишнее внимание, когда им не было это нужно. Футболки с названиями популярных поп-групп преобладали в одежде.

Мэрилин же стала настоящей королевой на час! Вездесущие китайские туристы, видимо, принимая ее за не успевшую переодеться после концерта знаменитость, не давали девчонкам проходу. Сплей это не устраивало, незапланированные фотосессии задерживали передвижение от одного ювелирного бутика к другому. Она нервничала, тем более что после трех или четырех магазинов необходимый бриллиант так и не был найден. По крайней мере, Сплей не почувствовала ничего особенного, сколько бы колец она ни примеряла. Но бросить подругу она не могла. Да и Мэр не отпускала ее, каждый раз приговаривая: «Еще секундочку. Одна, последняя фотография». Девушка явно наслаждалась неожиданно свалившейся популярностью.

Очередным магазином на их пути стал легендарный «Картье». Лучи заходящего солнца устроили настоящее световое шоу на слюдяных створках его дверей, когда предупредительный охранник открыл их перед посетительницами. Серебряный колокольчик мелодично звякнул, Мэрилин первой переступила порог. Сплей последовала было за ней, но немного замешкалась, встретившись взглядом с охранником. Мужчина показался ей знакомым, но она никак не могла вспомнить, где его видела. Когда он протянул руку, чтобы закрыть дверь магазина, манжета его форменной рубашки задралась, и Сплей заметила на внутренней стороне запястья родимое пятно в виде полумесяца. Этот распространенный знак, виденный девушкой не один раз, вдруг заворожил ее, на несколько мгновений. У нее закружилась голова и вспотели ладони, сердце учащенно забилось. Но уже через секунду все прошло, и Сплей списала все на усталость после длинного дня.

Поделиться с друзьями: