Убийцы Гора
Шрифт:
Я сжал ей руки и отступил назад, уворачиваясь от её пинков. Она сопротивлялась вовсю, стараясь вырваться и достать меня своими кулачками. Я только посмеивался. Хотя, честно говоря, колено болело.
– Успокойся, рабыня!– властным голосом бросил я ей.
Она постепенно утихомирилась, хотя все ещё продолжала сердито сопеть. Я начал развязывать у неё на левом плече удерживающий тунику узел.
– Кстати, ты знаешь, который уже час?– спросила она.
– Нет, - ответил я.
– Вот, - наставительно заметила она.– А если бы ты прислушивался к сигналам гонга, ты бы знал.
– Ну, так сколько же сейчас времени?– поинтересовался я.
– Восемь ударов большого гонга уже давно прозвучали, - сообщила она.
– Ну и что?
– А то, что я ничего не ела со вчерашнего утра, а если не вернусь в комнату для женского обслуживающего персонала до сигнала малого гонга, следующего после восьми ударов в большой гонг, то я пропущу ещё и завтрак. Я ведь не могу просто отправиться на кухню, как ты, и потребовать себе пяток яиц!
– В этом и состоит мой метод приучения тебя к послушанию, - рассмеялся я.
Она вырвалась из моих рук и снова накинула узел, поддерживающий тунику, на плечо.
– Мое обучение может подождать, пока я позавтракаю, - сказала Элизабет.
– Мне кажется, ты просто на меня обиделась.
Она улыбнулась.
– После завтрака наше приучение к повиновению пойдет полным ходом!
С этими словами она повернулась и выскользнула в коридор.
Я сбросил шкуры с ложа любви на пол и улегся.
Разбудило меня легкое потряхивание Элизабет, вернувшейся после завтрака повеселевшей и оживленной.
– Ожидание пошло на пользу?– поинтересовалась она.
– Мне кажется, ты слишком долго завтракала, - заметил я.
– Овсянка из корыта для животных была сегодня особенно хороша, ответила Элизабет.– Никак не могла оторваться.
Я закрыл дверь и запер её на засов.
– У меня, кажется, начинают появляться какие-то проблемы, - сказала она.
Я вопросительно посмотрел на нее.
– Я пыталась выяснить, но так и не смогла узнать, когда начнется мое обучение.
– Вот как, - глубокомысленно заметил я.
– Вместе со мной, кажется, будут и другие девушки.
– Вероятно, - сказал я.– Зачем им тратить столько времени понапрасну, обучая каждую из вас в отдельности.
Мне подумалось, что это вряд ли будут те девушки, которых я видел ночью. Очевидно, пока они не начнут
говорить по-гориански, их не будут подвергать дополнительному обучению. Насколько я знал, земньгх девушек обычно распродают как самых диких варваров по очень низким ценам С другой стороны, могло случиться и так, что доставленные прошлой ночью девушки или хотя бы часть из них будут проходить курс обучения вместе с Элизабет, одновременно с местными нравами изучая и язык. Тот факт, что тренировка Элизабет не началась немедленно, наводил на предположения, что именно так с н^ми и решено поступить.
– Сегодня вечером, - продолжала Элизабет, - после шестнадцати ударов большого гонга мне нужно явиться к кузнецу.
– Кажется, маленькой тачакской рабыне снова придется носить в носу кольцо.
– Оно тебе нравилось?– поинтересовалась Элизабет.
– Очень, - признался я.
– Впоследствии я тоже его полюбила, - сказала она.
– На этот раз вставить кольцо не будет так болезненно.
– Да, я тоже так думаю, - она опустилась на пол так же просто и естественно, как истинная горианка.– Что ты узнал нового о доме Кернуса сегодня ночью?
– Обязательно сейчас тебе расскажу, - сказал я, усаживаясь рядом с ней.
– Сама-то я узнала не так уж много. Сидела тут, понимаешь, на одном месте как привязанная.
– Очень точное сравнение, - подметил я - Зато я узнал столько, что хватит для нас обоих.
И я подробно рассказал Элизабет все, что мне довелось увидеть в доме и в горах Она была чрезвычайно заинтригована, хотя временами на её лице отражался испуг, когда я поведал о том, что здесь называли "зверем", или глубокая печаль, когда я упомянул о доставленных с Земли девушках, которых, вероятно, дом Кернуса выставит на продажу.
– И что мы будем делать дальше?– спросила она.
– Прежде всего следует собрать как можно больше сведений о доме Кернуса, - ответил я.– Ты хорошо знаешь его внутреннее расположение?
– Некоторые части дома мне известны довольно хорошо А кроме того, я смогла бы получить у Капруса глиняный пропуск для посещения большего количества помещений в доме.
– Но здесь есть, наверное, и запретные территории?
– Да, - ответила она.
– Очевидно, придется заняться самостоятельными исследованиями.
– Прежде всего разузнай, в какие части дома ты можешь свободно заходить. Думаю, ты сможешь беспрепятственно посещать множество мест, запретных для меня. С другой стороны, передо мной открыты помещения, проникнуть в которые тебе не удастся. Контора Капруса, например. Хо-Ту, я уверена, будет только рад показать тебе дом. Таким образом, ты не только познакомишься с расположением комнат в доме, но и узнаешь, вход в какие из них для тебя запрещен.
Некоторое время я размышлял над её предложением.
– Да, план хорош, - признал я.– Он прост и, вероятно, вполне осуществим.
– После хорошего завтрака я становлюсь очень сообразительной, призналась Элизабет.
– Это верно, хотя и до завтрака отсутствием сообразительности ты не страдала, - заметил я.
– Но после завтрака - совсем другое дело, - улыбнулась Элизабет.– В такое время я становлюсь просто гениальной.
– Сейчас как раз настало это самое "после завтрака" - Ну, значит, тебе самое время оценить всю мою гениальность, - сказала она, положив руку мне на плечо.
– А вот я, между прочим, как раз ещё не завтракал.
– Ну вот, - она обиженно надула губы.
– Покажи мне, где обедают свободные слуги в этом доме.
– Это единственное, о чем ты все время думаешь,заметила она.
– Я думаю не только об этом.
– Да, это верно, - признала она.
Элизабет привела меня в комнату, примыкающую к кухням Здесь мы застали несколько охранников, двух булочников, оружейных дел мастера и писца. Столики бьши небольшими Я занял один из них, и Элизабет опустилась на колени слева от меня Она подняла голову и к чему-то принюхалась Следуя её.стэимеру, я тоже потянул носом. Мы изумленно переглянулись.