Удача или Смерть
Шрифт:
— Ирний мёртв, ему пробили череп стрелой, а Юрий обезумил от горя и остался на поле битвы вместе с Вики, которой я поручил утешить Юру и привести в порядок его разум, — рассказал Август. — Варлийская Армия запоздала, но их оказалось куда больше, чем доложили и вёл их никто иной, как Соломон. Скоро к нам должно прийти подкрепление в виде отряда Соловьёв и пехотного полка.
Снаружи раздался грохот, напоминающий взрыв. Дворец пошатнулся. Стены дали трещины, а мозаика на потолке начала ссыпаться. Август выглянул глянул в круглое окно, что имелось над главным входом и увидел, как Варлийский Дирижабль горит. Что-то очень мощное влетело в него и взорвалось. Воздушный шар, выпуская воздух, нёс воздушную крепость вниз.
Выбежав на балкон, Август и рыцари увидели, как дирижабль стремительно падает, скидывая с палуб горящей людей и громадные ящики продовольствия. Запас ядер и бочек огненного сока взорвался и технологическое чудо, разделившись на части окончательно упало прямо на столицу. Земля вновь затряслась. Огненная волна хлынула по улицам, выжигая наёмников и горожан, пытавшихся спастись от адского огня.
— Ужас… — подметил один из рыцарей.
На балкон вошёл Юрий. С невозмутимым лицом глянул на взрыв и посмотрел на Августа.
— С юга прибыло элтийское подкрепление, с помощью которого вражеская армия оттеснила варлийцев к лесам. Несколько полков, пробившись через наши уцелевшие полки, собираются ворваться в город через главные ворота, — доложил Юрий. — Принц Соломон сказал, что численное превосходство противника не вынудит их отступить. Его армия будет сражаться до последнего солдата.
— Княжна, нам нужно уходить! — крикнул Август, вернувшись в зал. — Элтийцы в городе, город в руинах, а наша армия полностью разгромлена.
— И как же мы уйдём, если элтийцы уже здесь? — спросил Люциус, поставивший Казимира на пол. — Теперь сам ходи.
— Под дворцом есть потайной ход, о котором знаю только я, но он ведёт на болота, — поведала Хельга. — А близится ночь и там будет… опасно…
— Нечисть нам не страшна. — отрезал Юрий.
— Проход ведёт на восток, а значит… — задумался Август. — Мы запросто сможем доставить вас в Погранец.
— Неплохо, — подметил Люциус. — Ведите нас.
Огонь во тьме
Август, выбив деревянный люк с петель, вылез из туннеля в какую-то ветхую лачугу, в которой, видимо, никого не было уже лет сто. Запах мертвечины сразу же ударил Августу в нос, а пыль, коим воздух был пропитан, довела его чуть-ли не до слёз. Поставив лампу на пол, Август помог взобраться Юрию, который уже затащил за собой Хельгу и помог залезть остальным.
— Что это за место? — поинтересовался Август, выглядывая в окно. — Кругом лес и болота.
— Этот дом построил мой отец. Бывало, он прятался от государственных дел и забавлялся с шлюхами, — рассказала Хельга. — А потом он умер.
— Интересная История, — подметил Люциус. — На улице, вроде, никого нет, так что можем сразу выдвигаться.
— Даже не отдохнём? — удивилась Хельга.
— Ты правда хочешь отдыхать в доме, где воняет трупами? — уточнил Август, пытаясь открыть дверь.
— Дай-ка я, — предложил Люциус и, дождавшись, когда рыжий отойдёт, выломал ветхую дверь с ржавым петель.
Август, обнажив кинжал, вышел на улицу. Юрий, держа в руках лук, проследовал за ним, а Люциус, дождавшись выхода княжны и её рыцарей, пошёл последним.
— Не нравится мне это место, — проворчал Юрий, вглядываясь в лес. — Чувство, будто оттуда на меня кто-то смотрит.
— Так и есть, — подтвердил Август. — Ещё в доме я заметил несколько нечеловеческих силуэтов во тьме, но они на нас ещё не напали, а значит твари безобидные.
— Либо же их мало и ждут сородичей, — предположил Люциус. — Недооценивай мелких тварей. Однажды они разорвали несколько соловьёв под моим командованием.
Август только хмыкнул.
Они вышли к одинокому фонарному столбу, стоявшему у дороги, что тянулась меж двух озёр. Свет от горящей лампы падал на мертвеца, облачённого в кожаные доспехи. Августу лицо трупа было до ужаса знакомым. Люциус, выйдя вперёд, недовольно хмыкнул и осмотрел.
— Это наёмник из братства, — напомнил Люциус. — Тут что-то не так. Август, ты встречал Ореона, пока я ходил за Казимиром?
— Нет, а ты?
— И я нет.
— Сдаётся, Ореона никто не видел? — неуверенно спросила княжна.
Люциус нагнулся над трупом и осмотрел его открытые глаза.
— Ран нет… тело свежее, а значит… стоп…
Зрачки наёмника вдруг дёрнулись и в тот же миг из рукава блеснул кинжал, который мертвец вонзил в живот Люциуса. Юрий, уже подозревавший, что труп вовсе не труп, выстрелил в наёмника. Стрела пробила черепушку, окончательно убив его.
— Что за хрень?
— Это ловушка! — наконец-таки понял Август.
Зрачки наёмника дёрнулись. В рукаве блеснул кинжал, который он всадил в Люциуса. Юрий, уже натянувший стрелу, выпустил её наёмнику в голову. Август, схватив Августа за руку, попытался его увезти, но из тьмы ему в грудь вонзилась стрела, что пробила нагрудника и вошла глубоко меж рёбер.
— Казимира уведи! — прошипел Август, отпустив Люциуса и упав в грязь. — Чёрт… как же больно!
Из камышей, окружавший два озера, хлынули наёмники. Юрий, уже бросивший лук и обнаживший саблю схлестнулся сразу с несколькими бойцами. Саблей он махал весьма ловко, как и уклонялся прекрасно. Несколько наёмников схватили княжну и потащили её к Ореону, вышедшему из тьмы с надкусанным яблоком в руке.
— Вот ты и попался, Август, — усмехнулся старик.
Рыцари, раскидав наёмников, двинулись на Генерала, но стрела, влетевшая в лампу над трупом, выпустила на воздух сотню искр, что упали в лужу огненного сока, вытекшую из трупа. Огонь вспыхнул в метре от Августа, который с первобытным страхом попытался отползти. Рыцарей этот огонь не остановил, но зато отряд по ту сторону огненных языков, вполне смог.
— Княжна! — раздался крик Юрия, всё ещё сражавшегося с наёмниками.
Август со страхом в глазах обернулся и увидел, как Юрия, положившего всю толпу, пронзает стрела, от которой он замертво падает в воду.
— Вот и всё, — крикнул Ореон с другой стороны шипящего огня. — Ты столько сражался, умничал и всё ради этого момента.
Старик кинул Августу яблоко, которое облизнули огненные языки. Он обнажил отполированную саблю, в отражении которой Август видел огонь и своё лицо, искажённое от страха огня. Ореон направился к Хельге, что с надеждой смотрела на Августа, думая, что сейчас он встанет, перепрыгнет через огонь и спасёт её. Но мысли у него были совсем другие. Он хотел убежать. Сбежать, как можно, дальше от этого проклятого огня, что лижет ему пятки.