Удар по воротам
Шрифт:
Арчер выглядит смущенным, его челюсть подергивается.
– Я не думаю, что это разумно – возвращаться домой с незнакомыми парнями. Они могут быть странными. Даже опасными.
Я решаю проигнорировать это и сосредоточиться на реальной проблеме, которая меня беспокоит.
– Почему ты сказал, что меня зовут Джессика?
Он смотрит на меня так, словно я должна знать.
– Почему? Для тебя это значимое имя? – спрашивает он, криво улыбаясь.
Дерзость этого парня не должна быть такой привлекательной для меня, как и его напористость. Внезапно я перестаю думать о важности имени, которое время от времени использую, и больше о глубине души человека, стоящего передо мной. В Арчере есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд, и впервые я очарована.
Потянувшись вперед, я ставлю свой бокал на стойку, отбрасывая свою интригу.
– Да, что ж, спасибо, что оставил меня без члена сегодня вечером.
Глаза Арчера сияют от восторга.
– Но у тебя нет члена, так что технически, я этого не делал.
– Предохранитель киски – вот кто ты, – выпаливаю я в ответ.
Честно говоря, я думаю, что он сейчас обмочится.
– О боже, – хрипит он, поднимая руку. – Дарси, сжалься надо мной.
Я жду, когда он перестанет смеяться, всё ещё держа руку на своём бедре.
– Итак, позволь мне прояснить ситуацию. Сначала ты заходишь в этот бар, желая просто поздороваться. Потом ты портишь мне знакомство, а теперь ты выводишь меня из себя. Отличный способ завести друзей, Арчер.
Когда я заканчиваю предложение, его смех прекращается, и он поворачивается ко мне.
– Ты считаешь меня другом?
Я пожимаю плечами. Как могло быть иначе? Мы всегда ладили, особенно с тех пор, как я переехала в Бруклин.
– Конечно, я считаю тебя другом.
Кажется, он не удовлетворен моим ответом и придвигается ещё ближе. Я чувствую запах его пряного одеколона, который напоминает мне аромат Dior, который продвигает Джонни Депп. Чертовски жарко.
– Ты хочешь быть моим другом, Дарси? – его голос становится мрачнее, и я слегка покачиваюсь на своих нелепых дизайнерских каблуках.
– Абсолютно, – отвечаю я слегка дрожащим голосом.
Он улыбается, но улыбка не достигает его ушей, как в прошлый раз.
– Тогда послушай моего совета. Кое–кого, кто на четыре года старше...
– Пока что, – вмешиваюсь я. – Через несколько дней мне исполнится двадцать четыре.
Арчер не выглядит удивленным этим фактом.
– Ладно, хорошо, на три года старше, – он замолкает, голубые глаза становятся такими же темными, как самая глубокая часть океана. – Не выставляй себя напоказ перед парнями, которым нужна только разовая договоренность. Они того не стоят.
Пылкость в его голосе лишает меня дара речи.
– Я знаю, потому что... – он замолкает, сглатывая. – Потому что я, самый большой плейбой в НХЛ, ни за что не стал бы так смотреть на тебя.
Его слова напоминают мне наш разговор в октябре в другом коктейль–баре. Он сказал мне, что Лиам того не стоит, и я согласилась с ним. Тогда я истолковала это как комментарий, который любой сказал бы своему убитому горем другу. Хотя сегодня вечером мы общаемся по–другому; в его голосе есть нечто большее, в языке его тела большее, чем просто желание друга присмотреть за кем–то, кто ему небезразличен.
И это ещё больше интригует меня.
У меня перехватывает горло, когда я отвечаю:
– Это именно то, что ты делаешь с девушками.
Он переминается с ноги на ногу, глядя в окно на темнеющую улицу.
– Не все девушки такие, Дарси.
Когда он произносит моё имя, его голова поворачивается ко мне, и я чувствую его пристальный взгляд до самых кончиков пальцев ног. Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного. Даже с Лиамом.
– Некоторые девушки на самом деле не хотят таких мужчин. Они просто думают так, потому что это кажется безопасным вариантом после того, как их предыдущий парень плохо поступил с ними.
– И ты думаешь, это то, что я делаю? – отвечаю я, мой голос теперь такой хриплый.
Расправив плечи, Арчер прикусывает нижнюю губу.
– Да, – он кивает головой в сторону стола, за которым сидят Гарри и его друзья, теперь разглядывающие группу разных девушек. – У каждой женщины есть мотив, когда она идет с кем–то домой, как и у каждого парня. Я просто хочу сказать, что некоторые причины более разумны, чем другие. Я всегда мог отличить женщин, которые трахались, чтобы забыться, от тех, кто искренне не хотел связывать себя никакими обязательствами.
Я беру свой бокал и делаю большой глоток, надеясь, что алкоголь смоет часть правды, которую только что открыл Арчер.
– Я искренне ищу развлечения, – выдавливаю я. – Я не готова к чему–то серьезному, но это не значит, что мне нужно носить пояс целомудрия.
Снова ухмыляясь, он протягивает руку, берет мой пустой бокал и ставит его обратно на стойку.
– Я никогда не говорил, что тебе нужно воздерживаться от этого. Я просто советую тебе быть осторожной и убедиться, что ты выбрала правильный вариант.
Я указываю на него пальцем, убежденная, что нашла изъян в его аргументации.
– Правильный? В единственном числе?
Арчер небрежно пожимает плечами.
– Возможно, это всё, что тебе нужно – один парень, который сможет перевернуть твой мир так, как не смог твой бывший, – он указывает подбородком на Гарри. – Вместе с большинством парней в этом городе.
Румянец, разливающийся по моим щекам, противоречит моей беззаботной усмешке. Я знаю, что он прав, но такого идеального сценария у меня никогда не будет. Это равносильно рыцарю в сияющих доспехах, которого волнует только одна девушка. Такое дерьмо можно встретить только в фильмах, а не в реальной жизни. Лиам – живое доказательство этого.
– Что ж, когда ты найдешь моего мистера “единственного”, пожалуйста, дай мне знать. Потому что я хотел бы с ним познакомиться.
ГЛАВА 6
ДАРСИ
– С днём рождения, Дарси! – Джанин подходит к моему столу с белым конвертом в одной руке и букетом розовых роз в другой. Она кладет открытку на клавиатуру и протягивает мне букет. – Маленькая птичка сказала мне, что ты не очень любишь шоколад, поэтому мы купили тебе это, а внутри конверта сертификат.