Удар вслепую
Шрифт:
Эллвуд рассмеялся. Эта мысль не показалась ему абсурдной. На протяжении многих веков человечество использовало короткие радиоволны [4] для ночного видения. Перед ними был живой организм, который пользовался ими постоянно.
— Другие шипы и рога выполняют похожую функцию, но с другими целями, — продолжил Гонсалес, показывая на определенные точки диаграммы. — Подпитка этих пяти шипов заставляет электроприборы сходить с ума, если вблизи раздаются какие-то звуки. Я бы назвал их звуковым преобразователем. Судя по всему, слух для урсанов не важен, зато они умеют преобразовывать звуки в то, что имеет для них какое-то значение.
4
Возможно, автор имел в виду ультразвук или инфракрасные лучи, а не тот спектр радиоволн, которые в радиотехнике принято называть короткими.
— Да, — задумчиво произнес Эллвуд. — Ты на правильном пути. Интересно, какие частоты эти существа используют для общения друг с другом. Как только мы это узнаем, я смогу начать то, что задумал.
— Посмотрим, получится ли у нас узнать это для вас, шеф. Есть три-четыре волны, которые он использует лишь периодически. Мне кажется, что он прослушивает связь наших кораблей и пытается имитировать ее. У урсанов электронный мозг, поэтому для них наверняка не составило туда перехватить наши эфирограммы. Мы уже записали большое количество подобных звуков и передали их шифраторам, но им пока не удалось разгадать код. Возможно, вы правы и одна из этих волн представляет собой речь урсанов.
— Может быть, да, а может быть, и нет, — пробормотал Эллвуд. — Это интересная мысль.
В ту ночь он внес несколько важных изменений в свои планы. Он рассылал сотни срочных сообщений, и еще до наступления утра рядом с судном урсанов начали приземляться корабли с важным оборудованием. К десяти утра Эллвуд был готов проверить теорию, которую разрабатывал всю ночь. Он собирался отправиться в закрытый зал управления и начать прямые переговоры с захваченным монстром.
— Будьте осторожны, шеф, — сказал начальник охраны БМВР. — Он может атаковать. Возьмите с собой бластер.
Эллвуд покачал головой.
— Мне кажется, — сказал он, улыбаясь, — что мы совершили большую ошибку еще при знакомстве с этими существами. Я не имею в виду этот корабль или то, чем сейчас занимается наша команда. Я имею в виду всё наше неприятное общение с урсанами. Я много думал об этом. Вы никогда не задумывались о том, что корабли урсанов никогда не открывали огонь первыми? Может быть, они по натуре своей — мирная раса и атакуют только в качестве самообороны. Я пришел именно к такому выводу и буду вести себя соответственно. Неважно, зачем он прилетел к Земле. Я отказываюсь верить в то, что это был акт агрессии.
— Вы начальник, — сказал охранник, пожав плечами.
Беспокойство с его лица никуда не исчезло.
Массивный стул был готов. Он стоял на полу прямо перед входным люком урсанского корабля. Рядом с ним находился тяжелый кран. Эллвуда одели в тяжелый скафандр, защищающий от всего и снабженный охлаждающими цепями. Он должен был помочь ему выдержать ужасную температуру, которая была так мила его посетителям. Скафандр также должен был защищать его легкие от губительной атмосферы. Эллвуда посадили на стул, построенный специально для этой операции, и закрепили все необходимые инструменты. Массивный стул был установлен на грузовике и оснащен мощными тележками, подпитываемыми атомной энергией. Эллвуд мог спокойно сидеть на этом стуле при искусственной гравитации 3g, которая царила в зале управления.
Он кивнул и кран опустил его во входной люк. Люк закрылся. Эллвуд оказался в тамбуре инопланетного корабля. Все остальное зависело только от него.
Помещение нагрелось и внутрь начала просачиваться губительная для человека атмосфера. Давление изменилось. Другими словами, окружающие условия стали такими же, как и внутри корабля. Внутренняя дверь открылась и после того, как Эллвуд провел свой стул внутрь, закрылась.
Для человека видимость в помещении была плохая. Перед Эллвудом был густой молочный туман. К креслу были прикреплены мощные лампы, и через минуту Эллвуд мог видеть уже достаточно хорошо.
Зал управления представлял собой полукруглое помещение с куполом. Всё в зале, кроме пола, было заставлено фантастическим сложным оборудованием. Оно поднималось в ряд вдоль стен и свисало с потолка. Только существа с длинными щупальцами могли дотянуться до приборов. Это был потрясающий пример функционального дизайна — с точки зрения урсанов. Эллвуд обвел медленным восхищенным взглядом все помещение, а затем выбросил из головы все хитросплетения приборов. Через некоторое время техники раскроют все тайны этого зала. Его задача была более сложной.
Урсан неподвижно лежал в дальнем конце комнаты. Эллвуд мог только догадываться, заметило ли существо его присутствие. Поведение монстра совершенно не изменилось. Эллвуд проехал на своем стуле в центр помещения и остановился. Он осмотрел стены в поисках относительно плоской поверхности и наконец нашел такое место — огромная пластина, которая, судя по всему, представляла собой крышку для каких-то магнитных устройств. Это было хорошо. Эллвуд расслабился и направил всё свое внимание на маленькую черную коробочку, лежащую на коленях. Он взялся за ручки настройки и начал поиск коротких волн.
Противники не двигались на протяжении нескольких часов. Эллвуд сидел и передвигал ручки управления, пытаясь понять, что он слышит. Казалось, что монстр просто умер и ничем не отличается от расчлененных трупов собратьев, лежащих в лаборатории. Он ни разу не пошевелился и даже щупальца не дергались. Однако от него не переставал исходить постоянный поток излучений.
Эллвуд достаточно быстро заметил, что в его организме происходит нечто странное. По позвоночнику то и дело пробегала дрожь, невидимые пальцы подбирались к его барабанным перепонкам и постукивали по ним, иногда возникала резкая боль в глазах, а потом на несколько минут его сердце словно сошло с ума. Эллвуд терпел. Он был уверен в себе и не испытывал страха. Электронный разум, пробирающийся к нему по отраженной радиации, осматривал и изучал его, производил ментальное вскрытие. Эллвуда съедало любопытство касательно природы и целей монстра, лежащего перед ним. Было вполне логично, что пришельца интересовало то же самое.
Наконец наступило затишье. Предварительное обследование было завершено и настало время для начала переговоров. Эллвуд передвинул переключатель и начал подачу сигнала. Точка-тире, точка-точка-точка-тире и т.д. Он использовал волну, на которой, как ему казалось, общались инопланетяне. Он посылал сигнал на протяжении одной минуты и, улыбнувшись, завершил передачу стандартным «Прием!».
Монстр понял, что к нему обращаются. В ответ прозвучало неразборчивое та-та-даа-даа тас. Ответ был бессмысленным, но связь была установлена. Позже шифровальщики смогут прослушать запись и попытаться расшифровать смысл. Это будет непросто. Испанский отличается от древненорвежского, хоть они и ближе друг к другу, чем, скажем, китайский к одному из них. Тем не менее все эти языки выражали человеческие мысли визуальными и звуковыми терминами, понятными человечеству. Как будет думать урсан, у которого нет ни глаз, ни ушей, ни языка? В этом и заключалась основная проблема.
Эллвуд очень хотел как можно тщательнее проанализировать данный аспект проблемы. Именно для этого на базу в срочном порядке привезли дополнительное оборудование и Эллвуд был хорошо подготовлен. Именно поэтому он ненадолго перестал обмениваться бессмысленными сигналами. Он запустил руку в сумку и вытащил сюрприз номер два.
Это был небольшой автономный проектор. На нем были сохранены великолепные фильмы, снятые Культурным Обществом Внешних Планет (КОВП) для обучения вене- рианских талагов, марсианских фцицев и странных форм жизни, населяющих спутники Юпитера. Эллвуд навел проектор на плоскую крышку, которую он заметил на стене. Потом он включил проектор.