Украденный роман
Шрифт:
– Что? – в шоке спросила я.
– В самой первой строчке: «Бекки стояла, глядя на рассыпавшийся пеплом дом, в котором некогда протекала ее жизнь». Пепел. Это же мое имя.
Так странно было услышать сочиненные мной слова, такую знакомую первую строчку из чужих уст. Но Эш вложил в них сарказм и негодование, придав какое-то потустороннее звучание.
Я покачала головой. Я не задумывала эту строку как метафору. Ни она, ни вся книга не имели отношения к Эшу или Анджелике. И я по-прежнему не понимала, зачем Эш пригласил меня в Малибу, зачем лгал и чего добивался.
– Но если даже ты считал, что эта строчка о тебе, что я воровка, почему просто не подал на меня в суд? Зачем все эти хлопоты и обман, лишь бы заставить меня приехать?
– Адвокаты все усложняют. – Ну да, нужно ведь будет представить доказательства против меня. – Мне не давала покоя мысль, что ты украла у Андж что-то личное, нечто, принадлежавшее только ей. Принадлежавшее нам. Настолько важное, что это была ее последняя мысль перед смертью.
– Но я не крала тот ее рассказ, – снова возразила я. – Я не помню, чтобы вообще его читала.
Эш пропустил мои слова мимо ушей.
– И эта строчка про пепел, она застряла у меня в голове. Ты уже знала про меня, а я про тебя ничего не знал. Я должен был увидеть тебя, понять, какая ты. Понять, что, если дело пойдет дальше, мне нечего опасаться.
– Опасаться? – Да чего мог такой человек, как Эш, опасаться со стороны такого человека, как я?
– Анджелика умерла – точно так же, как Бекки в твоем романе. И ты вывела мужа убийцей.
– Но Максим в самом деле убил Ребекку.
– Это спорно, – возразил Эш. – Если ты убиваешь человека по его же просьбе, разве это делает тебя убийцей? – От его бесстрастного тона у меня мурашки поползли по спине. Мне вдруг захотелось немедленно выбраться из машины, я уже взялась за ручку двери, но Эш опередил меня и вжал кнопку блокировки дверей.
– Мы еще не закончили, – невозмутимо произнес он.
В моей голове заметались предупреждения Роуз и Ноя. Я зашла слишком далеко. Эш может выкинуть что-то непредсказуемое – например, устроить аварию, чтобы преподать мне какой-то безумный урок.
– Впрочем, все это уже неважно, – тем же ровным голосом заметил он. Но хотя для меня это было куда как важно, мне стоило дождаться, пока он закончит говорить, прежде чем делать подобные заявления. – Потому что, стоило мне увидеть тебя, мои планы изменились. Ты оказалась умной, хорошенькой и забавной, и ты явно не собиралась причинять мне вред – наоборот, тебе нужен был тот, кто тебя спасет. Нужен я. С Андж была такая же история.
Я потрясла головой: одно дело – спасти мою карьеру, другое – меня саму. И мне не требовался спаситель – тем более обманувший меня, чтобы заполучить эту роль.
Эш наклонился и схватил меня за руку, я попыталась ее выдернуть, но он не пускал.
– И тогда я увидел все в новом свете: в тебе словно осталась жить частичка Андж, и когда ты оказывалась рядом, она тоже оживала.
От этих слов мороз пробежал по моей коже.
– Так значит, история Эмилии, – наконец выдавила я, – ее дневники, Ребекка? Это все ложь?
Он покачал головой.
– Нет, они с Дафной и Роуз в самом деле ходили в одну школу; как я и говорил, это выяснила Анджелика. И я в самом деле нашел ее дневники после смерти дедушки – они все это время хранились в ящике на чердаке. И когда ты приехала и попросила их показать, я пошел за ними на чердак – но они пропали.
– Я тебе не верю, – заявила я. – Если бы ты показал мне эти дневники, то разоблачил бы сам себя. Ее история никакого отношения к «Ребекке» не имела.
– Правда? – возразил Эш. – Молодая женщина выходит за богатого мужчину заметно себя старше…
– Но смысл «Ребекки» совершенно не в этом. Ты не улавливаешь суть. – Тут я слегка запнулась, задумавшись – а как бы все обернулось, покажи он мне эти дневники? Я бы купилась? Увидела бы в них то, о чем говорил Эш, а не то, что написано на самом деле? Уговорила бы сама себя, что это Эмилия написала «Ребекку», просто потому что попала под гипнотическое влияние Эша?
– В любом случае, клянусь жизнью Роуз, что это правда. После того, как ты попросила показать дневники, я отправился за ними на чердак – но ящик, где они хранились, пропал… Оливия, – мягко добавил он, – если ты задумаешься, то поймешь, что я ни словом не солгал.
Но он лгал, даже произнося эти слова. Он все время мне лгал! А все эти россказни про то, что настоящий автор «Ребекки» – Эмилия? А несуществующая Ребекка Эшервуд якобы первая жена его деда? И на самом ли деле существовали дневники или Эш снова солгал, чтобы потянуть время? Судя по искреннему выражению его лица, он то ли забыл половину произнесенной лжи, то ли просто не придавал значения таким пустякам.
– Погоди, а как же та рукопись, которую ты мне отдал вчера? Якобы перевод дневников Эмилии? Если сейчас ты говоришь правду, то это что за текст?
Он поджал плечами почти смущенно.
– Да я кое-кому заплатил, чтобы ее быстренько напечатали, когда ты начала наседать с расспросами о дневниках. – Эш замолчал на добрую минуту и продолжил: – Но если бы я их нашел, ты бы вычитала из них то же самое.
– Эш, если ты не понимаешь, что все это время обманывал меня, то я не знаю, что еще тут можно сказать. – Он вперился в меня взглядом, но молчал. – А истина заключается в том, что ты заманил меня сюда, чтобы поразвлечься. Но я тебе не гребаная игрушка. Я человек. Я писательница…
– Я не ожидал, что ты мне так понравишься, – перебил он. Как будто подобное заявление могло исправить уже сделанное и сказанное.
– Отпусти меня и открой дверь, – велела я как можно более хладнокровно, но Эш только крепче сжал мою руку.
– Оливия, останься еще ненадолго, – принялся упрашивать он. – Я заплачу тебе вдвое больше против первоначального, и ты можешь писать что угодно. – Он умолк на миг, чуть склонив голову, так напряженно, пристально вглядываясь в мое лицо своими синими глазами, словно во всем мире для него существовало сейчас только оно. – Просто побудь со мной, пока не закончишь книгу. С тобой в доме стало так хорошо и тепло. Ты не можешь уехать сейчас, прошу тебя, скажи, что останешься?
Как легко было бы ответить «да», остаться в машине. Остаться в его доме. Вернуться с ним под руку на фестиваль. Не торопясь, написать новую книгу, позабыв о проблемах с деньгами и не заботясь о том, получится ли в этот раз бестселлер или нет. Как легко было бы вручить этому человеку жизнь, тело, всю себя и писательскую карьеру. А потом, как предсказывала Чарли, на меня свалятся деньги и слава. Просто так, по щелчку пальцев.
Но я хотела не этого. Я сказала Ною, что собираюсь сыграть с Эшем в его игру, но, возможно, победить я могла, только выйдя из этой игры.