Университет языков
Шрифт:
— Ещё чуть-чуть! — умоляющее произнесла Ниа.
Они добрались до конца аллеи и увидели сидящих у невысокой полуразрушенной стены мальчика и девочку.
— Байри, пожалуйста, можешь ещё раз сыграть ту музыку?
— Ниа! — он рассердился. Если бы не дети, он сказал бы, что её это не касается, что она не имеет права…
— Пожалуйста! — она умоляюще сплела руки. — Просто послушайте!
Байри поднялся и взял в руки скрипку. И снова полились солнечные лучи, теперь каждый из них поднимался и пронзал высокую фигуру в чёрной мантии. Скоро он весь стоял, пронзённый золотистой музыкой. Вдруг, словно сдавшись, сел на траву.
Ниа очень хотела остаться, но понимала, что на это у неё действительно нет права. Она неслышно вернулась на аллею и посмотрела на небо. Летом особенно легко верилось в Бога. Ниа шла по дороге и просила, чтобы Он помог Солусу простить этот июнь.
Глава 22. Выбор
Перед заседанием профессор Сатабиша решил немного прогуляться. Раньше он часто бродил в полях вокруг университета, но со временем его дороги становились короче, а сердце билось сильнее.
Хидори любил лето, но с каждым годом принадлежал ему всё меньше. Со школьных лет он считал осень началом нового года, а лето — его концом. Подводя итоги, можно было сказать, что этот год был удачным: приехала Ниа, он встретился с Эриданом… и потерял его… Говорят, возраст и пережитое заставляют тебя принимать новое горе, как дождь, льющий на уже промокшее тело…
Профессор свернул с аллеи и вышел на небольшую детскую площадку. Около качелей сидели мальчик и девочка и раскладывали на песке деревянные квадратики с нарисованными буквами. Наверное, когда-то так играли вместе Эридан и Сорора.
— Здравствуйте, профессор! — сказал Байри.
— Здравствуйте!
— Здравствуйте! Что вы делаете?
— Мы играть в слова.
— Интересно…
— Это игра Рои.
— Деревянные квадратики сделал мой дедушка, а я написала буквы.
— Один человек… думает слово и … класть первую букву. Другой человек… думает своё слово и тоже класть букву, — объяснил правила Байри.
Рои приложила руку к своему сердцу, потом к сердцу мальчика.
— Друж-ба, — по слогам произнёс Байри составленное из квадратиков слово. — Я знать слово «друг» и «подруга», а это слово не знать.
— Это хороший способ, чтобы учить слова.
— И слово тоже хорошее, — сказал Хидори. — Мне пора, а вы играйте дальше.
Вдруг Рои быстро выбрала несколько квадратиков и, подбежав к профессору, положила ему в ладонь.
— Это подарок? — улыбнулся Хидори.
Девочка кивнула.
— Тогда спасибо.
Он медленно пошёл к университету, перебирая раскрашенные квадратики. «Л», «Е», «А», «И», «Н» — «А», «И», «Л», «Е», «Н» — «айлен». На языке Аин это означало «надежда». Хидори улыбнулся и крепче зажал в руке деревянные буквы.
***
Заседание началось со скандала. Ливора снова с опозданием вспомнила об анкете для новых преподавателей, и оказалось, что у Мэта в графе «Образование (университет, факультет)» стоит прочерк.
— В нашем университете не могут работать люди, не имеющие диплома преподавателя! — Ливора метала гневные взгляды из-под очков.
Ниа с грустью разглядывала клеточки в тетради. Она понимала, почему сердится девушка. Ливора видела, что Мэт подружился с Ниа и Рейчел, они часто гуляли вместе, ещё и с детьми. Их радость отравляла её одиночество. «Прости, Ливора, но я не знаю, как тебе помочь», — сказала про себя Ниа.
— Мы обучаем наших студентов на высоком методическом уровне! — продолжала помощница Доминика. — А чему он может научить?
Вдруг Солус Альгеди поднял голову.
— Разрешите напомнить, я по образованию физик. Может, вы хотите, чтобы и я написал заявление об уходе?
— Разумеется, вас это не касается, профессор Альгеди, — быстро произнёс заместитель ректора. — Профессор Атис просто хочет сказать, что отсутствие необходимой подготовки у преподавателя может отразиться на студенте и, в конечном итоге, на репутации университета. Байри Нерви хочет поступить в школу Сонара Ферри. Не уверен, что этот юноша сможет ему помочь.
— Конечно, у меня нет диплома, и опыта тоже нет, — согласился Мэт. — Но я очень стараюсь, и вот Ниа мне помогает…
— Да, вы обратились к самому опытному нашему преподавателю, — насмешливо сказала Ливора.
— Если позволите, — тихо сказал профессор Сатабиша. — Вы говорили с этим мальчиком, Ливора?
— Что? — нахмурилась девушка.
— А я говорил, — продолжил Хидори. — Для одного месяца он знает достаточно много. Разумеется, в этом заслуга не только Мэтью, но и его друзей. Однако, то, что у него есть такие друзья, характеризует его как человека, подающего… большие надежды.
— Простите, профессор, — холодно сказала Ливора, — но я привыкла оценивать сотрудников университета за их профессиональные качества.
— Да, но профессиональным качествам легче научиться, чем человеческим, — с грустной улыбкой заметил Хидори.
— Я так понимаю, вы хотите оставить Мэтью Феста на должности преподавателя? — спросил заместитель ректора.
— Думаю, это будет самым правильным решением.
— В таком случае, ответственность за последствия этого решения тоже будете нести вы.
— Разумеется, — спокойно сказал профессор Сатибиша.
После заседания Мэт подбежал к профессору и, смущённо ероша свои короткие волосы, пробормотал:
— Спасибо, профессор! Вы не пожалеете, честное слово! Я в лепёшку разобьюсь, но Байри поступит в эту школу!
— Я знаю, — улыбнулся Хидори.
— И вам тоже спасибо! — Мэт повернулся к Солусу.
— Я сказал это не ради вас, а ради мальчика, — холодно произнёс тот.
— Всё равно спасибо!
Ниа грустно улыбнулась: Мэт не знал, что профессор Альгеди ненавидит благодарность.
— Слушай, я тут текст набрал и немножко заданий, посмотришь, а? — Мэт протянул ей несколько листов.
— Конечно, после ужина отдам.
— Ты не пойдёшь в столовую? — спросила подошедшая к ним Рейчел.
— Нет, хочу немного погулять. Я занесу текст.
Ниа захватила ещё пару книг из комнаты и побежала по одной из аллей. Когда времени на долгую прогулку не было, она часто приходила сюда. Маленькая полянка с одинокой скамеечкой у заросшего пруда. Девушка разложила свои книги и стала читать текст Мэта. Раздавалось тихое кваканье лягушек, изредка слышался плеск, когда какая-нибудь из них прыгала в воду. Ветер колыхал ветви кустарника, растущего сплошной стеной.