Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Чуть позже я прошу пригласить эна Франкотта, который выступал некоторое время назад консультантом у Эдварда Гисли, — сказал Джо.

Дайлен видел, как Вендела кусает губы, как задумчиво потирает подбородок Гисли, как старается сдерживать смех Криззен… да что с ним в самом деле такое?

С трудом Стини вернулся взглядом к Джо Венделе.

— Итак. Пятнадцатого числа первого Светлого месяца старший офицер Вендела присутствовала на месте убийства, которое показалось ей странным…

Дайлен невольно кивал, когда Джо вкратце рассказывал о странном похищении трупа, о чаше с таинственным снадобьем, о некроманте, убившем Великого Мёртвого, но не доведшего свою миссию до конца. Затем действительно появился Томас, крупный, немного неуклюжий, для безопасности присутствующих закованный в кандалы. Его сопровождали два плечистых тюремщика и девушка-пристав, казавшаяся совсем миниатюрной в таком обществе.

Франкотт тоже не был слишком многословен — он рассказал свою часть в двух или трёх предложениях.

— Но нет никаких подтверждений тому, что мёртвые собираются восстать, — быстро возразил Гисли, едва Томас договорил. — На кладбищах стоит тишина, некроманты сидят каждый в своём углу.

— Комитет уже отдал распоряжение о проверке каждого некроманта, — подал голос Фибьен. — У них всё тихо…

— Не всё, — услышал Дайлен негромкий голос за плечом. Вернулся Эрмох. Стини обернулся — приятель стоял, держа под мышкой небольшой свёрток. — Вот уже три дня ловцы Комитета шарят по кладбищам вне проверки, по другому делу. За это время мы наблюдали очень много случаев борьбы некромантов с мертвецами.

— Много — это сколько? — спросил Эдвард Гисли с невероятным высокомерием. — Два, три в день? Говорите точнее!

— Точнее? — Эрмох встрепал тёмные гладкие волосы, улыбнулся — ясные мальчишечьи глаза так и сверкнули.

Дайлен поневоле улыбнулся. Хорошо, что Эрмох так удачно появился.

— Первое кладбище, левобережье Азельи, в зажиточной части города, было обследовано первым. Ловцы посменно провели там шестнадцать часов. За это время пронаблюдали, как тамошний некромант последовательно уложил десять мертвецов обратно в могилы, и ещё трое мёртвых разбежались кто куда. У нас есть основание считать, что восставших могло быть больше — просто некоторые оказались не в том состоянии, чтобы выбраться из могил.

По залу пробежал ропот. Судьи хлопнули в ладоши — усиленный магией звук получился почти оглушающим. Настала тишина.

— Второе кладбище — рабочая окраина, правый берег Сольмейи, — продолжил Эрмох, поклонившись в сторону судей. — Двадцать часов наблюдений. Шестнадцать случаев — из которых один можно считать массовым. Погиб несовершеннолетний ученик некроманта.

Томас Франкотт шумно вздохнул — как морская лошадь на берегу.

— Третье кладбище — простите, вот тут не удалось подсчитать… Похоже, что нежить там сконцентрировала все силы. Именно то кладбище, где мы засекли человека, по нашим сведениям убившего существо, называемое магами Страха Великим Мёртвым… Сарвена Дарда. У магов Страха глаза, конечно, велики, но тут и мы немного ошалели. Зафиксирован мощный всплеск магии ложи Смерти. Сарвен Дард от следствия скрылся. У меня всё, высочайшие судьи и уважаемая публика.

И Эрмох отвесил два глубоких поклона — судьям и залу соответственно.

Дайлен воспользовался удобным моментом и предъявил собранные им доказательства заговора некромантов и грядущего восстания мертвецов. Их насчитали немного — но ведь насчитали же!

— Таким образом, — закончил он, — старший офицер Вендела не виновна в сговоре с некромантом Десметом. Он действительно её похитил и, как мы полагаем, намеревался принести в жертву Великому Мёртвому.

— Но вы ведь не станете оспаривать факта преступной связи Кэри Венделы с генералом Летой? — вкрадчиво спросил Гисли, когда зал выдохнул и снова притих. — Эна Вендела? Мэтт Криззен?

Кэри подняла голову — высоко и гордо. Дайлен ею залюбовался. Эх, Мармалена тут нет! Вот бы он за своего учителя бы порадовался. Не так-то просто сломить её дух.

— Я не отрицаю, что встречалась с Вильермо Летой, — сказала Вендела. Она говорила громко, отчётливо, и голос её звучал выше, чем обычно, с непривычными переливами. — А также, что спасла его из-под пуль. Настоящий Светлый маг должен обладать массой положительных качеств, не так ли, эн Гисли? Среди которых — справедливость, доверие, милосердие. Скажите, сколько милосердия было проявлено к людям, которые доверились нам и в ответ получили бойню? Вы выставили против них магов и стрелков Комитета, но этого показалось вам мало — вы добавили также целую толпу гражданских. Больше двух десятков человек погибло — и не только Тёмных магов. И я жалею, что сумела спасти лишь двоих. Могла бы — вытащила бы больше.

— Тёмных магов? — крикнул кто-то с места.

— Людей, — твёрдо ответила Кэри. — Живых людей, которых убивали.

И беспощадно добавила:

— Убивали Светлые маги и простые люди, им помогавшие. Если это — Свет, я не желаю больше находиться на его стороне.

Дайлен зааплодировал. Его поддержали. В основном, скорее всего — не-маги. Судья Эстин вновь призвал к тишине мощным хлопком в ладоши — на этот раз, как показалось Дайлену, более звучным.

Гисли снова потребовал слова.

Долго и пространно он говорил о том, каким должен быть Светлый маг. И в особенности — ловец. Чистота его не должна подвергаться сомнению. Связь с Тёмными магами, особенно в личных целях — а эна Вендела преследовала личную цель, ища убийцу Сэнди Андерсона! — это настоящее предательство. И не только интересов Светлых магов (тут Гисли повысил голос), но и интересов всех людей, магией не владеющих — то есть большинства.

Большинство загомонило на множество разных голосов, и смолкло.

— И потому я требую справедливого наказания для ловца Кэри Венделы!

Стини лишь пожал плечами. Чем она ему так не угодила, интересно? Надерзила когда-нибудь?

Глава Комитета, Великий дознаватель повернулся к ловцам.

— Рядовой Эрмох, — сказал он, — младший офицер Дайлен, старший офицер Криззен, — сказал он брюзгливо, — не понимаю, почему вы всё ещё здесь? Если вина некромантов доказана… и выяснен зачинщик…

Криззен, уже успокоившийся, встал тоже. Откозырял Эдварду Гисли и судьям. Махнул рукой Дайлену и Эрмоху — те вышли, и с ними ещё пятеро из их участка. Уходя, Стини услышал голос старины Мэтта:

— И всё-таки её не за что казнить, дознаватель Гисли!

— Великий дознаватель Гисли, — подсказал Эдвард.

Мэтт сказал что-то ещё, но Дайлен был уже далеко. У выхода из зала стояло столько народу, что ловцы еле протиснулись между ними.

— Остались бирки? — спросил Дайлен у Эрмоха.

Шестеро ловцов по одному, по двое исчезли из зала суда. Дайлен — последним.

***

Сказать, что у старины Мэтта, у старшего офицера Криззена болело за Кэри сердце — означало бы солгать. У Мэтта от сердца почитай что ничего и не осталось уже — так, жалкие лоскуты. И некроманту этому, Франкотту, не под силу его сшить так, чтоб все стежки на место пришлись. Он и не ожидал, что так сильно привяжется к девочке, что так воспримет её предательство. Но не ждал и того, что сумеет её простить и будет за неё страдать.

Как только до суда дожил! Ночами спал плохо, Эмили даже рассердилась. Из-за детей родных так не переживал, за жену не страдал, а тут вдруг извёлся весь, старый! Ревновала, плакала, потом вдруг стала жалеть его. Мэтт похудел и издёргался за эти дни.

Но на суде его вдруг разобрало. Этот Гисли слишком старательно топил Кэри. И Мэтт шёпотом спросил у Гисли, сидящего рядом с ним — в первом ряду, на кресле, обитом синим плюшем:

— Хотите показательную казнь устроить, что ли? С чего бы Великому дознавателю вдруг так стараться её довести до виселицы? Чтобы простой люд видел, что всё по справедливости, да? Мятеж Тёмных подавлен, виновница повешена…

Поделиться с друзьями: