Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В пасти Джарлака
Шрифт:

Мы подошли поближе и увидали двух охранников — широкоплечих бородачей, одинаковых, словно из одного стручка, и вооруженных бердышами. Когда до гномов осталось метров пять, они, как по команде, скрестили оружие, загораживая вход в подземелье.

— А ну стоять! Дальше ни шагу, — недружелюбно предупредил один. — Кто такие будете? Зачем пожаловали?

— Нам к главному, — лаконично ответил Мерриор.

— Никого пускать не велено! — отрезал гном.

— Тады пущай сам выйдет.

— Вот еще, — буркнул второй бородач. — Чтобы Бомбур Косолапый выходил к каким-то голодранцам.

Ника глянула на караульных так, будто молнию метнула, звонко бросила:

— Доложи своему косолапому, что к нему пришел знаменитый маг Мерриор с друзьями.

Гномы даже бровью не повели, только один ехидно поинтересовался:

— Кто из вас Мерриор? Тот, который стекла на рожу нацепил?

Кока смущенно поправил очки.

— Не ваше дело, пугала бородатые! — разъярилась Ника. — Бегом к начальнику, скажите, что волшебник Мерриор требует аудиенции!

Да уж, смелости ей не занимать. И глупости тоже…

Лица бородачей побагровели, а брови свирепо сдвинулись. Один выставил вперед бердыш и медленно двинулся на нас. Широкое страшное лезвие приближалось, сверкая в солнечных лучах.

Тут Ника, похоже, поняла, что с «бородатыми пугалами» малость переборщила. Однако отступать она не собиралась, в руках откуда ни возьмись появился арбалет.

Назревал конфликт и, судя по разъяренным лицам охранников, — нешуточный.

Ариэль взвизгнула. Зябба вытащил топор. Васян, разинув рот, смотрел на приближающегося гнома.

Пришибленный не выказал никаких эмоций, а Кока вжал голову в плечи и спрятался за мою спину. Странно. Он ведь вроде сдавал экзамен по бою с холодным оружием? Что-то по его растерянному виду этого не скажешь.

Бородач уже занес бердыш для удара, но в этот миг сзади послышалось старческое брюзжание. Я понял, что это заклятие, только когда оружие гнома прямо на глазах превратилась в алую розу.

— Ауч! — Бородатый выронил цветок, уколовшись об игольчатый стебель. Он ошеломленно смотрел то на розу, то на свои руки, то на нас.

На второго гнома эта сцена тоже произвела впечатление:

— Клянусь бородой моей бабушки, настоящий волшебник! Что ж вы сразу-то не сказали, любезные?! А то все «знаменитый, знаменитый…» Знаменитые обычно шарлатаны все… Пойдемте за мной.

Мы двинулись в сторону огромной пещеры. Но не успели сделать и пару шагов, как первый охранник (теперь безоружный) встал у нас на пути.

— Ну, в чем дело?! — нетерпеливо бросила Ника. — Хочешь, чтобы деда твою бороду в мох превратил?

Гном замялся, неуверенно пробормотал, обращаясь к волшебнику:

— Э-э… почтенный, извините, с козами нельзя.

Мерриор хмыкнул, припарковал Эсмеральду возле входа, и мы зашагали за гномом в темное нутро подземелья.

Только мы вошли в пещеру, Ариэль прошептала, что боится темноты. Ника презрительно фыркнула, а Васян тотчас распустил хвост, взял Ариэль за руку и заявил, что будет ее охранять.

Но стоило нам пройти шагов пятьдесят, стало ясно — охрана не понадобится. Коридор освещали факелы, торчащие с обеих сторон из ржавых колец.

Ариэль высвободила руку из ладони разочарованного Василия.

А когда по выдолбленной в камне лестнице спустились на ярус ниже, оказалось, что там совсем светло. Свечение исходило от белых кристаллов, понатыканных в гранитные стены. С потолка свисали сталактиты самых причудливых форм. Они красиво переливались, отражая яркий свет кристаллов.

Через несколько минут я на собственном опыте узнал, что такое лабиринт. Тоннель немыслимо извивался, мы постоянно сворачивали то вправо, то влево. Вскоре я полностью утратил чувство направления. Приходилось поспевать за маячившей впереди широкой спиной гнома. Я старался не думать о том, что будет, если мы от него отстанем.

Шли долго. Шаги отдавались гулким эхом, иногда сверху на голову падали капли воды. Коридор постепенно расширялся. В конце концов провожатый привел к грандиозным воротам из темного металла, врезанным прямо в стену.

— Тронный зал, — пояснил Мерриор. — Давненько я здесь не бывал.

— Подождите тут, я доложу. — Гном исчез за воротами.

Старик проворчал:

— У ентих гнумов, бюрократов паршивых, аудиенции можно год прождать!

Однако на сей раз нас приняли без проволочек.

Ворота отворились, и гном торжественно объявил:

— Его королевское величество Бомбур Косолапый просит дорогих гостей войти!

* * *

Тронный зал был огромен. Своды уходили вверх метров на тридцать! Такое не увидишь ни в церкви, ни в доме нового русского. С потолка лился рассеянный свет. Вдоль стен стояло множество статуй из разных камней и металлов.

В дальнем конце зала находился высоченный трон, а на нем гордо восседал Бомбур Косолапый. Белоснежная борода указывала на солидный возраст, но широкоплечий король все еще выглядел крепким.

— Ни фига себе! — присвистнул Васян, смерив взглядом высоту трона. — Он что, туда на лифте заезжает?

Мы подошли. Мерриор произнес:

— Приветствую тебя, королевское величество!

— Ась?

Мало того что трон высотой метров пять — как до жирафа не докричаться! — так этот хрыч еще и тугоухий!

Я решил не ходить вокруг да около и что есть силы крикнул:

— У вас сидит наш друг!

Гном посмотрел себе на колени, озадаченно огляделся.

— Я имею в виду, у вас в тюрьме сидит наш друг!

— Толстый и громадный, как тролль, — добавил Стольник.

— А-а… — Бомбур на секунду задумался. — Есть такой, есть…

— Мы хотим, чтобы вы его отпустили!

Гном гадко улыбнулся, проскрипел:

— Еще чего!

— Мы ведь пришли как друзья! — крикнул я. — Мы даже одного из ваших знаем. Дитером зовут.

— Ась?

Вот пень глухой! Все приходится повторять по два раза!

— Дитер — наш друг, мы ему жизнь спасли! Из пасти Джарлака вытащили.

— А… вот оно что… — протянул гном, поглаживая седую бороду. — Надо было не вытаскивать! Этот авантюрист — позор гномьего рода. Шляется по всем трем королевствам. Нет чтобы ковать и торговать, как все порядочные гномы. Как же! Традиции предков этому балбесу не указ! Ему надо непременно за эльфийками бегать. Тьфу! Извращенец! В общем, так, — задарма друга вашего не выпустим!

Поделиться с друзьями: