В переплет по обмену, или Академия должна выстоять
Шрифт:
Хозяйки блестяшек появились практически тут же, злобно сверкая глазищами и демонстрируя неполный комплект драгоценных гарнитуров. На мой вопрос, зачем в боевой академии такие ценные украшения, на меня ошарашено посмотрели и что-то принялись объяснять. Ни в первый раз, ни во второй я понять ничего толком не смогла. Складывалось ощущение, что у девиц проблемы с дикцией и все разом шепелявят, картавят и гнусавят. Жуть.
— Вы поняли хоть что-нибудь из того, что они сказали? — на всякий случай уточнила я у Долли и Клар.
Долли отрицательно покачала головой, а вот Клар ехидно хмыкнула и достав из сундука плащ, на выходе сообщила.
— Похоже, вы потеряли артефакты-переводчики. Если быстро вспомните, где их снимали, то не пропустите завтрак и не опозоритесь на вводных лекциях.
Нам даже вспоминать не надо было — с Долли мы рванули в подсобку, где устраивали места для проживания моих питомцев но там было совершенно пусто. Все шесть мелких проказников успели испариться, оставив на полу след — разобранную на запчасти заколку из драгоценных камней, придушенную мышь и скорлупу от орехов. Ощущение было, что животные сбежали буквально только что.
А ведь день только начался…
Как же он дальше-то пойдет, первый учебный день?
Глава 11
Как найти общий язык?
Эдера
Мы с Долли влетели в столовую одними из самых последних. Кто-то уже выходил, позавтракав. Наши сокурсницы сидели за одним длинным столом в дальнем конце огромного помещения и строили глазки соседям. Причем, кокетничали все, помолвленные и свободные. И есть успевали. Как говорится: любовь и война невозможны на голодный желудок. Кто-то, может, и поспорит с данным утверждением, но точно не я — вчерашний полуголодный день показал, что я отчаянная противница диет, а мой желудок — тем более.
— Эди, Долл, скорее сюда, — Ада замахала нам рукой так энергично, что едва не потеряла собственные окуляры, что постоянно сползали на кончик носа.
На крик Ады повернули головы все, кто был в столовой по обе стороны от раздачи, а затем дружно уставились на нас с Долли. Было бы неуютно и некомфортно от такого внимания, если бы не одно но — до конца завтрака оставалось катастрофически мало времени: если останавливаться на смущение и тушевание, то останется только понюхать пустую посуду. Так что я не снизила скорость — тянула Долли следом, словно на поводке выгуливала Чару.
Даже местные девицы в обтягивающих зад штанах и трескающихся по швам блузках своим презрительным фырканьем не смогли сбить меня с курса — я видела исходящую паром кашу, на поверхности которой растекалось желтоватой лужицей сливочное масло, и практически ощущала весь этот коктейль вкусов у себя на языке. Все это стояло у меня перед глазами, пока я не врезалась в каменную стену, почему-то обтянутую белым хлопковым полотном. И как я не старалась обойти стену хоть с какой стороны, она не заканчивалась, да еще и обступать меня принялась со всех сторон, окружая камнем в хлопке.
— Твою ж ревизию! — применила я изученное за вчерашний вечер заклинание, и стена перестала двигаться, зато сверху раздался голос.
— О-о-о, а-о-а, у-ут, тррр, — приблизительно так звучало ко мне обращение, и я недоуменно подняла голову и тут же застыла
Таким взглядом только врагов замораживать или в камень превращать — словно мифический василиск в столовую пожаловал и выбрал меня своей жертвой на завтрак.
— Оо-оо, Эдер-ра, о-уу-а! — снова прозвучало на непонятном языке, и я смогла вырваться из плена стального взгляда, чтобы зависнуть уже на четко очерченных губах, произносивших непонятную череду звуков.
Никто из сокурсниц не спешил мне помочь разобраться, что же хочет от меня этот красавчик с небрежно зачесанными назад каштановыми волосами, холодным взглядом и литыми мускулами, которые хочется то ли пальцем потыкать, то ли просто потрогать, чтобы убедиться, что они настоящие.
Я хмурилась, пытаясь в череде звуков уловить хоть что-то знакомое, но кроме собственного имени ничего не понимала.
— Извини, не помню как тебя зовут, — проговорила я, в какой-то момент прикрыв рот парня ладонью — глаза у него стали такими круглыми от удивления, что кто-то посмел его заткнуть, да еще так бесцеремонно, что на мгновение его стало даже жалко, но лишь на мгновение. — Я потеряла свой артефакт-переводчик и ничего не понимаю! Девочки говорили, что ты назначил мне свидание, но мне вчера было не до этого. Ты, конечно, парень симпатичный, но я даже не пойму, что ты мне говоришь. Давай попробуем еще раз после того, как мне выдадут новый переводчик.
Пока я говорила, стальные глаза из круглых и удивленных вновь становились жесткими и холодными, а под моей ладонью формировалась презрительная ухмылка — даже не убирая руки, я могла с уверенностью сказать, что с каждым мгновением степень презрения увеличивалась на порядок. Стало как-то неуютно, особенно когда я осознала, что на нас не только смотрят, но и внимательно слушают все вокруг и, самое главное, ожидают ответной реакции. Честно, складывалось впечатление, что все, включая парня, хорошо поняли, что я сказала, не смотря на отсутствие у меня переговорщика, и только я одна не осознавала, куда вляпалась.
Хотелось бы понять, кто этот парень и что он скажет в ответ на мое «предложение». Чувствую, мне может ответ не понравиться.
Мимо пробегала Клар, старательно делая вид, что меня не видит, но я успела перехватить соседку по комнате и сжать в кулаке ее артефакт перевода, которым она усиленно хвасталась.
— Прости, Клар, очень нужно, — пробормотала девушке и перевела взгляд на парня, который с усмешкой следил за моими манипуляциями. — Так что ты хотел?
Но вот Клар не желала стоять смирно и пыталась вытянуть артефакт из моей руки, применив запрещенный прием — принялась щекотать меня под ребрами, и я едва не выпустила кулон из кулака, да еще и прослушала, что мне ответил суровый красавчик.
— Клар, успокойся, — шипела я на девушку, пытаясь ускользнуть от ее пальцев и одновременно стараясь не упустить важный для меня артефакт, — если будешь стоять смирно, то я попрошу Шушу сделать тебе массаж лица.
Эффект был молниеносный. Во-первых, сокурсницы, которые проскальзывали мимо, стараясь не задеть нашу тройку, остановились на месте. Даже те, кто ушел в коридор, кажется, услышали предложение, которое я сделала Клар. Ну а Клар так и вовсе проявила чудеса расторопности: молниеносным движением расстегнула цепочку и бросилась в коридор, крича на ходу.
— Два массажа, и артефакт твой до вечера!
Я только растерянно глянула в след соседке, а затем перевела взгляд на парня.
— Прости, но я не расслышала твой ответ.
Внутри робко сжалось что-то, то ли сердце, то ли желудок, но затем практически тут же смерзлось в единый монолит, а все из-за того, что стальные глаза, смотревшие до этого немного насмешливо и заинтересованно, подернулись холодом и презрением, а в ответ я услышала…
Глава 12
А если не буду делать?