В поисках Сэма
Шрифт:
– Я должен был вернуться, чтобы вас увидеть, - говорю я под занавес.
– И продолжить служение делу.
Заставляю себя смотреть отцу прямо в глаза. Мне стоит огромных усилий не уклоняться от его взгляда, как и отцу требуется вся его воля, чтобы не перемахнуть через журнальный столик и не удавить меня прямо на месте.
С кухни доносится звонок таймера духовки. Извинившись, мама встает и, бормоча что-то насчет моего героического и отважного спасения, уходит на кухню проверить, что там сготовилось.
– Так что… - обращаюсь к отцу, ожидая его реакции.
Без слов он бросается ко мне, сгребает в кулак футболку и поднимает меня в воздух. Я болтаюсь в его крепкой хватке в нескольких дюймах от пола.
Его лицо с каждой секундой багровеет от злости.
– Объясни-ка, почему я не должен сломать тебе шею прямо сейчас?
– Ты же не хочешь, чтобы правда выплыла наружу и все узнали, как я тебя подвел, иначе бы не стал всем врать.
– Перекрученный ворот футболки начинает пережимать кислород. Но я заставляю себя говорить: - Как ты уговорил Ивана сохранить твой секрет?
Отец игнорирует мой вопрос.
– Ты жестоко ошибаешься, если думаешь, будто, используя это против меня, сможешь как-то себя обезопасишь. Если я тебя сейчас убью, единственный, кому мне придется рассказать правду - это твоя мать.
– Генерал яростно меня встряхивает.
– Ей придется это принять. У нее нет выбора.
Сердце уходит в пятки: отец не шутит. Он может меня убить. Хочет убить.
Быстро меняю тактику, надеясь, что еще не все потеряно.
– Генерал, простите меня.
– Выпустив на волю царящий внутри меня смертельный ужас, выдавливаю из себя якобы слезы раскаяния.
– Мне очень, очень жаль.
Генерал взирает на меня с удвоенным презрением: вид лебезящего о спасении своей шкуры сына вероятно так же противен ему, как и мое восстание против своих. Моя новая тактика не менее рискованна, чем предыдущая - отец так же легко может убить меня из чувства омерзения, как и из-за гнева.
Но я продолжаю дальше. Отступать уже поздно.
– Я обманул твои ожидания, подвел свой народ. Я трус. Я не способен на убийство. На поле боя… я не выношу кровопролития.
Отец разжимает кулак с зажатой футболкой, и я падаю на пол.
– Я знал, что возвращаться опасно. Что меня могут заслуженно казнить как предателя. Но я решил, что дело того стоит.
– Почему?
– Потому что… - Делаю паузу для драматизма и заодно с трудом поднимаюсь на ноги.
– Я надеялся, ты дашь мне шанс загладить вину.
– И каким же образом?
Поправляю футболку и выдаю отцу максимально невозмутимый взгляд.
– Я понимаю, что воином мне быть не дано. Я не такой, как Иван.
На это мой отец издевательски фыркает.
– Сын, ты и близко не достоин сравнивать себя с Иваником.
– Зато я лучше него разбираюсь в тактике. Только благодаря мне Иван прошел начальный курс, я делал за него все задания, от и до.
Однако Генерал уже на меня даже не смотрит: его взгляд устремлен в сторону кухни. Без сомнений готовится к объяснениям с моей матерью, после того, как убьет меня. Вижу, что он от меня ускользает. И все же упрямо продолжаю гнуть свое, стараясь не выказать отчаяния.
– Я первым нашел Вторую. Тогда в Лондоне я опередил целую команду твоих поисковиков, они только место засекали, а я уже был там. И Третьего в Кении я нашел раньше Ивана. Может, мне и не хватило силы воли их убить, но я был первым, кто их обнаружил. Я мог бы быть твоим лучшим сыщиком, если бы ты только дал мне шанс…
Отец снова кидается на меня, хватая на этот раз за горло. Не могу дышать.
«Вот и все», - проносится мысль.
– «Это конец».
– Неделя, - цедит он.
– Я даю тебе одну неделю, чтобы ты доказал мне свою полезность.
И отпускает меня.
– Если не сотворишь за этот срок чудо… - Генерал умолкает на полуслове. И по его виду ясно, что он ожидает от меня завершения фразы.
– То ты меня убьешь.
Холодный взгляд отца говорит о том, что я угадал.
Киваю, принимая его условия.
Глава 6
Я в своей старой комнате, лежу на своей старой постели и пялюсь в стену. Было неожиданно обнаружить здесь все абсолютно нетронутым, хотя с учетом моей якобы «кончины», я скорее ожидал увидеть голые стены. Наверное, мама отвоевала комнату у Генерала.
Пытаюсь устроиться поудобнее. После нескольких месяцев спанья на лысых лагерных койках мой дорогостоящий ортопедический матрас должен бы ощущаться невероятно воздушным и мягким. Однако он больше похож на кровать из гвоздей.
После натянутого обеда, в течение которого мы с отцом оба притворно радовались моему возвращению, я оказался в своей комнате один и наконец-то смог немного расслабиться и стереть с лица фальшивую улыбку. Я выжат как лимон и напуган. Пусть мне удалось отсрочить казнь на три испытательные, дарованные Генералом, недели, это не гарантирует мне попадания в лаборатории. Но если вдруг мне все же повезет, все равно нет гарантии, что я найду способ восстановить Первую, оградить ее от страха неминуемого исчезновения. И даже если мне удастся ее спасти, у меня нет плана, как спасти себя самого, как сбежать отсюда, когда все будет кончено.
Нужно это продумать, потому как в данный момент смерть отнюдь не кажется мне наихудшим сценарием. Куда более ужасной участью мне представляется прохождение отцовского испытания, добыча «позволения» вновь жить в этом месте, и как следствие - необходимость какое-то время притворяться верноподданным могадорцем.
– Да уж… тяжкое было зрелище.
– Первая появляется около двери.
Вздыхаю, радуясь ее компании.
– Не знал, что ты там была.
Она неторопливо подходит и садится в ногах кровати.
– Я старалась держаться позади и не попадать в твое поле зрения. Решила, что тебя лучше не отвлекать.
– Первая смотрит на меня с теплотой.
– Представление века, скажи?
– Не то слово…
Первая выглядит виноватой, переживает за мою безопасность.
– Ты уверен, что я того стою?
У меня получается изобразить уверенную улыбку.
– На все сто.
Вдруг дверь распахивается и в спальню влетает моя сестра, Келли.
От удивления вскакиваю с кровати.
– Значит, ты вернулся, - говорит она без восторга, окидывая меня оценивающим взглядом.