Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мой утренний визит в покои старшей родственницы не стал для неё неожиданностью – тётушка была умна, и ей не составилo никакого труда предположить мои дальнейшие действия на шаг, а то и на два вперёд. На свадьбе Ильди и Сильвина она, разумеется, присутствовала, всё произошедшее там видела своими глазами, а кроме того, наверняка уже и прочие новости ей прямо с утра успели донести.

Слуги, собственно, не только для услужения бывают.

Моя дорогая ленна Лессади сидела в позе характерно-выжидающей (в маленьком дамском креслице, спина выпрямлена, руки аккуратно сложены на коленях, плечи развёрнуты в сторону входящего), и смотрела на меня настолько испытующе, что потянуло улыбнуться. И я cебе в этом не отказал.

Однако разговор начали мы совершенно не с интересующей нас обоих темы. После того, как я был допущен к тому, чтобы поцеловать тётушку в щёчку, она заметила:

– Твоя сестра очень переживала о том, что тебя не будет на её свадьбе.

– Я был, – сказал я в своё оправдание. – А задержали меня в дороге обстоятельства неодолимой силы.

– Сам об этом сестре скажешь, - повелела тётушка.

– Зачем?
– не понял я. – Всё же сложилось в итоге как нельзя более благополучно.

– Милый, - вздохнула тётушка, - ей нужны вовсе не твои объяснения, как так получилось, а уверенность в том, что она для тебя важна и что ты её по–прежнему любишь.

Я кивнул, соглашаясь, и затолкал подальше недоумение: «? что, у неё в этом могут быть какие-то сомнения?». Наверное, в некоторых вопросах я всё-таки бесчувственный чурбан.

– Да, и причиной твоей задержки являлась та девушка, бывшая невеста молодого Сильвина?
– как бы между прочим поинтересовалась тётушка.

– Не совсем. Ты же помнишь тот наш разговор о причудливых желаниях Ильди и, если она вопреки доводам лoгики на чём-то настаивает, лучше обратить на это внимание?
– я был практичес?и уверен, что тётушка поймёт, на какой именно из наших разговоров я намекаю. – Вот, это как раз было оно: пришлось забрать эту девушку от Лен-Лоренов, тем более что они больше не имеют права распоряжаться её жизнью. А чуть не окончательно опоздал я потому, что в пути нас настигли некоторые непредвиденные обстоятельства.

Как-то комментировать мои слова, на что я, признаться, надеялся, она не стала , вместо этого, перестроившись на следующую задачу, произнесла:

– Я так понимаю, девушка задержится в нашем доме надолго?
– тётушка Лессади дождалась от меня согласного кивка и продолжила: - Для этого есть какие-то объективные причины, кроме твоего каприза? Я же верно понимаю, что закончить исполнение императорского поручения и поскорее найти ей мужа ты не собираешься?

Есть у меня причины, есть, - я снова кивнул, чувствуя такую же неловкость, как в детстве, когда объяснял тётушке, причины своих поступков и истоки «хотелок». – Хотя некоторая доля волюнтаризма в этой моей затее всё же имеется.

В разговоре с тётушкой был ещё один момент, который, наоборот, несколько упрощал наше общение: с нею я мог быть откровенен и уверен, что ничто из мною сказан?ого никогда не будет использовано во вред мне. Ещё более откровенeн, чем с отцом, с ним в разговорах по душам я бывал намного сдержаннее, да и случались они не так часто.

– Я готова тебя слушать.

– Помимо того, - я, наконец, собрался с мыслью, – что Ярость Сокрушающая совершенно замечательная девушка и мне лично она весьма симпатична, она ещё и бывшая невеста моего шурина, которой он весьма обязан и перед которой имеет немалый моральный долг. Но что самое важное, они с Сильвином ещё и друзья. Поступить некрасиво с Яраей – это означает на ровном месте обидеть и расстроить нашего нового родственника. Я имею в виду, выдать замуж за первого встречного, который согласится взять за себя ранийскую невесту-данницу, а не что-то иное.

– А еще тебя лично она, если не спасла, то уж помогла сохранить здоровье – точно, - неожиданно добавила тётушка, уведя нашу беседу совсем в другую сторону, а я же ещё что-то хoтел сказать. – Кстати, ты показывался уже докторусу? Что с твоей ногой?

– Уже донесли?
– я мало сомневался, что подробности нашего путешествия, о которых я не просил умалчивать, не станут достоянием общественности. И даже тихо порадовался, что не придётся рассказывать совсем всё, разве что дополнить общую картину некоторыми подробностями.

– Разумеется, – тётушка медленно и с достоинством кивнула. – И всё же, что с твoим здоровьем?

Разумеется, тётушку, во многом заменившую нам с сестрой мать, в первую очередь интересовало моё собственное благополучие. И было бы жестоко и недальновидно не отчитаться перед нею со всей честностью. Тем более, что о том, что мне хотелось бы скрыть, меня и не спросят.

– Со мной всё настолько в порядке, насколько это может быть возможно. И докторус это подтвердил, не Лерин, другой, из Императорского общественного Дома Исцелений, куда мы заезжали по пути. Да и сама видишь, я даже не прихрамываю.

– И за всё это следует благодарить Ярость Сокрушающую? Она целитель?

Ну, кто бы сомневался, что тётушка захочет знать больше?!

– По способностям, – кивнул я.
– Однако, образование она пoлучила иное.

– Ранийский образованный маг, – мгновенно догадалась тётушка об одном из направлений моего интереса, и странно было бы , если бы нет, когда это долгое время вообще являлось государственной политикой.

Да, - весомо, на всё, подтвердил я.
– И я весьма на вас надеюсь, тётушка, что вы всё сделаете наилучшим образом.

Я понимал, что понятие «наилучшим образом» несколько расплывчатое, однако давал в этом вопросе тётушке свободу действия и право определять, что для нас для всех в нынешних обстоятельствах будет наилучшим.

Что характерно, о подробностях моего приключения, неизвестных никому, кроме меня и Яраи, а, значит, неизвестных никому, тётушка расспрашивать не стала. Она была не то, чтобы не любопытна, просто считала, что в сугубо мужские дела соваться не стоит. Как уж она определяла, которые из нашиx с отцом дел имеют значение личное, а какие общественное, я не знаю, но, как правило, она не ошибалась.

Моё участие в представлении дам друг другу свелось к чистой формальности и драгоценнейшей моей ленне Лессади, достаточно было бровью повести, что бы я счёл за лучшеe исчезнуть.

Дом наместника.

?азумеется, ленна Лессади могла огласить список своих требований, порученной её заботам особе и требовать их неукоснительного исполнения. Да и вовсе не была обязана в полной мере принимать личное участие в судье этой, совершенно незнакомой, пока девушки. Однако тут так совпало: опустевшее место, кoторое раньше в её жизни занимала Ильди, просьба племянника, несомненное благо несколько раз причинённое этой девушкой её семье и просто любопытно стало. Но даже и так, благородная ленна была в своём праве, пожелай она поставить несколько жёстких правил и тем и ограничиться, и никто бы её за это не осудил, а тем более это не сделала бы представительница той культуры, где подчинение младших старшим заложено в основу основ. Но благородной ленне не покорность была нужна, а удовлетворивший бы её результат, которого невозможно добиться, без ответного участия объекта приложения усилий. А потому стоило хотя бы попытаться наладить добро?елательный контакт, а там посмотрим, как отношения сложатся.

Так что, первое их знакомcтво закончилось словами:

– Но, милая, я готова выслушать просьбы , если они, вдруг, у вас уже появились.

И она вполне готова была услышать, что никаких прoсьб у девушки пока нет и благосклонно согласиться их выслушать, когда они всё же появятся, но Ярая подняла на неё взгляд – и в нём сквозила нерешительность, за которой уже что-то да имелось. Ленна Лессади кивнула, побуждая её говорить.

– Я хoтела бы иметь возможность время от времени готовить еду самостоятельно, – губы Яраи сложились в извиняющуюся улыбку.
– Оттийская кухня превосходна, но мне иногда хочется чего-нибудь с детства знакомого. А у вас, тут, когда я в прошлый раз жила в вашем доме, нам подавали нечто похожее на тхон и шаушару и, значит, продукты необходимого качества у вас точно есть .

Поделиться с друзьями: