Великолепный и сексуальный
Шрифт:
Мэдди отвернулась от двери, ведущей в ее детскую комнату. Броуди молча наблюдал за ней. Не говоря ни слова, она подошла к кровати Линн, открыла сумку, достала туалетные принадлежности и, не взглянув на Броуди, прошла мимо него в ванную.
– Что ты…
Дверь ванной закрылась. Что ж, ладно.
– Я буду готова через минуту, – крикнула Мэдди из-за двери. – И тебе тоже не мешало бы приготовиться. Чем скорее я справлюсь, тем скорее мы уберемся отсюда.
Броуди задумался. Сегодня он не занимался ремонтом самолетов, Зато за полдня успел принять душ, поругаться с Мэдди, приехать на проклятый остров, а потом еще немного попререкаться с ней. Так что теперь, по собственной оценке, готов был к чему угодно.
– Я готов.
Броуди не знал, что могло произойти, но не сомневался, что готов ко всему.
Мэдди высунула голову из приоткрытой двери, оценивающе оглядела Броуди с головы до ног, покачала головой и затем закрылась в ванной.
Броуди в недоумении осмотрел себя, но так ничего и не понял. Что с ним не так?
– Что это было, черт побери?
– Ничего.
Да, ну конечно. Броуди уперся руками в бока и хмуро уставился на дверь. Он терпеть не мог разговоров за закрытыми дверями.
– Если тебе не нравится, как я выгляжу…
Мэдди снова выглянула из ванной.
– Дело вовсе не в этом. Не в твоей внешности.
Их взгляды встретились, и на мгновение все мысли Броуди улетучились. Исчезло все вокруг. Осталась лишь синева ее глаз.
– Мне нравится, как ты выглядишь.
Голос Мэдди звучал немного хрипловато и невероятно сексуально. А может, Броуди лишь принимал желаемое за действительное.
– Кажется, я весьма убедительно доказала это прошлой ночью, занимаясь с тобой любовью.
Пожалуй, насчет ее голоса Броуди оказался прав. Эта мысль его приободрила.
– Дело в твоем лице, – добавила Мэдди.
Броуди ощупал лицо. Все было на месте.
– А что не так с моим лицом?
– Ты хмурый с тех пор, как мы переступили порог этого дома. И с твоего лица не сходит угрюмое выражение.
– Да, так обычно и бывает, когда кто-то начинает бесцеремонно тебя щупать, вместо того чтобы воспользоваться металлодетектором.
– Вот и хорошо.
– Ты надо мной издеваешься? Он лишь воспользовался предлогом, чтобы тебя облапать. А ты ждала, что я буду просто стоять и смотреть?
– Да.
Это, как и многое другое, не укладывалось у Броуди в голове.
– Почему? Почему ты позволяешь им так обращаться с тобой?
– Почему позволяю…
Мэдди осеклась и, сверкнув глазами, потянула Броуди за собой в ванную. Захлопнув дверь, она включила душ, повернула кран в раковине и спустила воду в унитазе. Воспользовавшись шумом, Мэдди толкнула Броуди к двери и навалилась на него всем телом. За долю секунды внезапно вспыхнувшее желание вытеснило его досаду. Встав на цыпочки, Мэдди прильнула губами к его уху.
«О да…»
– Так надо было, – прошептала она.
Броуди растерянно моргнул.
– Я не хотела, чтобы этот мерзавец проверял меня металлодетектором.
Мэдди отступила на шаг. Броуди не сводил ошеломленного взгляда с ее лица.
Наконец-то он понял. Ну конечно. Она пронесла с собой оружие. Возможно, не только нож, но и пистолет. Когда к нему вернулась способность говорить, он схватил Мэдди в объятия и зашептал ей на ухо:
– Думаешь, в спальне установлены «жучки»?
– Нет, но предосторожность не помешает, – шепнула она.
Опустившись на корточки, Мэдди принялась расшнуровывать сапог. Броуди вдруг почувствовал пугающую пустоту в голове, мозги словно расплавились и перетекли в другое место. Боже милостивый! Он ничего не мог с собой поделать. Близость Мэдди, сидевшей на полу у его ног, была волнующе эротичной… Сам того не желая, Броуди только об этом и думал, хотя прекрасно сознавал всю неуместность подобных мыслей. Стоило Мэдди поднять голову, и ее губы оказались бы как раз на уровне…
– Видишь?
Броуди посмотрел на снятый сапог, внутри которого скрывался нож.
В дверь ванной тихонько постучали, и они невольно вздрогнули. Мэдди поспешно сунула ногу в сапог, а в следующее мгновение дверь открылась и в проеме показалась невысокая женщина лет пятидесяти, темноволосая, с оливковой кожей, одетая в белую блузку, черные брюки и передник.
– Hola, Линн, – поздоровалась она по-испански.
Голос женщины звучал сдержанно, едва ли не сухо, но глаза ее излучали тепло.
– Ты вернулась домой и привезла мужчину. Я должна это увидеть своими глазами. – Она медленно и внимательно оглядела Броуди. – Меня зовут Розалин.
– Броуди Уэст.
– Так вы муж моей Линн.
Броуди посмотрел на «ее Линн».
– Да.
Мэдди не произнесла ни слова. Больше того: она будто окаменела, глядя на Розалин во все глаза. Это было так странно, так непохоже на нее, что Броуди в недоумении нахмурился, окинув взглядом «жену».
На лице Мэдди читалось удивление. И радость. Глаза ее сияли, щеки пылали.
– Конечно, я вернулась домой. – Голос Мэдди звучал хрипло. Должно быть, от волнения. – Я всегда возвращаюсь.
Розалин насмешливо фыркнула, не замечая пляшущих огоньков в глазах Мэдди.
– Думаю, у тебя скопились вещи для стирки.
Мэдди тяжело сглотнула, и если бы Броуди не знал ее так хорошо, то решил бы, что она вот-вот заплачет.
– Как всегда, верно?
– Да, ты…
Розалин внезапно застыла, неотрывно глядя на Мэдди, потом медленно поднесла ладонь ко рту и тихо выдохнула:
– Ох, ты не Ли…
Мэдди стремглав пересекла комнату и сжала руки женщины, качая головой. Розалин обхватила ладонями ее лицо и часто заморгала, борясь с подступившими слезами.
– О, вы только поглядите.
Мэдди молча кивнула, не в силах произнести ни слова. Розалин быстро притянула ее к себе и крепко прижала к груди. Они замерли в молчаливом объятии. Потом женщина высвободилась, украдкой вытирая глаза.
– Меня ждет работа.
Они продолжали стоять, глядя друг на друга. Наконец Розалин смахнула слезы фартуком и тихо вышла, закрыв за собой дверь.
Мэдди вздохнула, на мгновение зажмурилась, а затем повернулась к Броуди. В руках ее снова появился нож.