Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Верхом на табакерке
Шрифт:

– Любопытно, - протянул капитан и негромко хмыкнул. – Позволите несколько уточняющих вопросов?

– Да, - Джек кивнул.

– С чем был связан ваш перевод в штурмовики?

– Без санкции командира звена атаковал вражеский крейсер с условного пикирования, совершив в процессе несколько опасных манёвров и подвергнув опасности свою жизнь, жизнь экипажа и сам бомбардировщик.

– Чем же вы руководствовались, приняв такое решение?

– Это был единственный способ выполнить поставленную задачу, избежав серьёзных потерь со стороны нашего соединения.

– То есть, крейсер был уничтожен?

Всё верно.

– Хорошо… корабли типа «Скиталец». Вы пилотировали два корабля одной серии?

– Нет. Сначала был «Астрал», затем «Солар».

– И как вам корабль?

– В разы приятнее того же бомбардировщика, - Джек ухмыльнулся.

– Так… а что насчёт «Кассиопеи»? Вы, кажется, сказали «крушение»?

– Да.

– В вашей лётной книжке указано, что катастрофа произошла по вине исследовательской команды. Вы это подтверждаете?

– Да, - Джек нахмурился.

– Не ошибка пилотирования? И не ошибочные действия экипажа?

– Нет.

Джек прекрасно знал, что капитан может легко найти всю интересовавшую его информацию как в лётной книжке, так и в доступных записях архивов, поэтому очень надеялся, что Уолсли перейдёт к чему-нибудь другому. У него не было никакого желания вспоминать гибель «Кассиопеи» и все связанные с ней события…

– А в Эль-Агейле вы?..

– Был доставлен сюда спасательной партией – этот космопорт просто оказался ближайшим.

– Хорошо.

Капитан вернул ему лётную книжку с остальными документами, после чего чуть подался вперёд, положив на стол сложенные ладонями руки.

– На ваш взгляд, самый сложный элемент пилотирования? – спросил он, выдержав паузу в пару секунд.

– Удержание прямого курса.

– Вот как? – капитан изогнул одну бровь. – А что насчёт взлёта?

– Корабль либо взлетит, либо нет, - Джек пожал плечами.

– Посадка?

– Если исправный корабль не может пришвартоваться или сесть, значит, на его борту – кучка покойников, - Джек чуть сдвинул брови. – Удержание прямого курса без использования автоматики – самое сложное в пилотировании, особенно, если речь идёт о промежутке времени больше трёх часов… в зависимости от конкретной модели корабля.

– Принимается. Далее, ваш курс пересекает разрушающийся астероид. Как близко вы можете пролететь рядом с ним?

– На расстоянии, преодоление которого займёт не менее получаса при текущей скорости корабля.

– Хм, - капитан ухмыльнулся. – Вчерашний кандидат, мистер Соколов, утверждает, что может выдержать дистанцию около десяти метров.

– В штатных условиях?

Капитан кивнул.

– Да помогут звёзды экипажу и пассажирам этого корабля, - Джек позволил себе короткий смешок, после которого в полголоса добавил. – И что б этого пилота живьём гончие сожрали.

– После вашей истории с условным пикированием мне показалось, что вы рискнёте выйти на предельную дистанцию.

– Вылет, когда я всандалил в крейсер вогов пятнадцать тонн «чугуна», проходил совсем не в штатных условиях, - Джек сделал на последних словах особое ударение.

Капитан кивнул, затем задал новый вопрос:

– Есть подозрения, что на камбузе вышел из строя штатный микроволновый разогреватель. Как вы проверите его работоспособность?

– Поставлю стакан с водой, выставляю таймер на одну минуту, - Джек чуть наклонил голову вбок. – Если всё исправно, с поверхности воды должен подниматься пар.

– А как насчёт забортного червя? Почему бы не использовать его для проверки?

– Во-первых, его ещё нужно поймать, во-вторых, минуту в микроволновке червь просто не заметит.

– Насколько мне известно, если микроволновка исправна, червя должно разорвать на мелкие ошмётки…

– Червя можно размазать по микроволновке, да, но мне кажется, что задача состояла в проверке её работоспособности, а не в окончательном выводе из строя, - Джек наклонил голову сильнее.

Капитан одобрительно хмыкнул:

– Отлично. Мистер Линтел, попрошу вас пять минут подождать снаружи. Мне нужно переговорить со своим старшим помощником.

Джек поднялся с места и вышел в коридор, не до конца закрыв дверь. Его когда-то учили, что подслушивать нехорошо, но, наплевав на это, он занял позицию возле узкой щелки между дверью и косяком.

– Альберт, ты просто не можешь обойтись без этого вопроса о черве, – заговорил старпом, и голос его казался немного недовольным.

– Между прочим, это первый кандидат, который не изъявил желания сжечь микроволновку! – Уолсли позволил себе короткий смешок. – Меня больше смущает история с «Кассиопеей».

– Не тебя одного.

– Согласно его лётной книжке и короткой сводке в архиве, действительно, крушение было вызвано нарушением техники безопасности полётов со стороны исследователей. Мне бы хотелось послушать эту историю в исполнении непосредственного участника…

Джек немного напрягся и сжал кулаки.

– …но в другой раз.

Джек выдохнул.

– Важнее то, - продолжал капитан, - что мистер Линтел не начал оправдываться и пускаться в подробное описание инцидента. Подозреваю, что ни он, ни остальной экипаж, действительно, не несут ответственности за случившееся.

– А что насчёт остальных мест назначения?

– Из всего вопросы вызывает только его несанкционированное условное пикирование на бомбардировщике и… да, замечания в связи с опасным маневрированием, когда он пересел на «Задиру». Но второе вполне объяснимо – штурмовики лихачат похуже истребителей.

Некоторое время в переговорной было тихо, затем снова заговорил Де Мюлдер:

– Альберт, при всём моём уважении к кандидату, даже если его лётная книжка не подделка, Линтел – обычный портовый пьяница, которому не место за штурвалом, по крайней мере, сейчас.

– Это – не обычный портовый пьяница, Ян. Это, действительно, пилот. И, подозреваю, действительно, неплохой. Полно тебе. Обратил внимание на его обувь и одежду?

Старпом промолчал, но, судя по следующей реплике капитана, очевидно, ответил отрицательно, помотав головой.

– И зря. Ботинки – в идеальном состоянии. Штанины прихвачены крагами, а манжеты блузы – очень туго застёгнуты. Возможно, он даже перешивал пуговицы, как это принято на Флоте.

Старпом хмыкнул. Джек даже представлял, что и с чем борется в его голове: Де Мюлдер прекрасно понимал, что всё, на что обратил внимание капитан – черты человека, имеющего не один год опыта пилотирования, но изменять своё мнение насчёт кандидата старпом пока не был готов.

Поделиться с друзьями: