Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Верхом на табакерке
Шрифт:

– Мистер Линтел, срочный взлёт, - первым заговорил капитан. – Выходим на орбиту повыше и пока что вращаемся вокруг планеты. Джентльмены, по местам!

Двигатели не успели остыть, поэтому Джеку удалось быстро поднять корабль в воздух, а затем вырваться обратно в космос.

– Достаточно высокая орбита, сэр? – спросил он, снова включая гравитационный генератор.

– В самый раз, мистер Линтел, благодарю. Объявите общий сбор в кают-компании. Да, вас это тоже касается.

– Но…

– Включите удержание орбиты, - капитан указал на соответствующую клавишу. – За десять минут вашего отсутствия ничего не произойдёт. К тому же, вы уже восемь часов за штурвалом – не помешает и отдохнуть, не так ли?

– Да, сэр, - Джек кивнул и немного нехотя покинул своё кресло.

В кают-компании уже находился весь экипаж, в том числе, и Тори. Де Мюлдер, севший во главу стола, обложился пачками кредитов с какими-то блокнотами и что-то считал. Остальные молча пили чай. Как только капитан и пилот заняли свои места, Дэниэл выдал по кружке и им.

– Итак, - начал Де Мюлдер, - всё не так уж и плохо. Было бы, конечно, лучше, если бы я выбил три…

– Я удивлён, что вы выбили два с половиной, - капитан ухмыльнулся и отхлебнул из кружки.

– Щедрое предложение нужно уметь правильно сделать, - старпом хитро улыбнулся.

– Что за коэффициент? – спросил Джек, пока не до конца понимая, о чём именно шла речь.

– Коэффициент изменения стоимости товара, - ответил капитан. – Строго говоря, мы сбыли груз, увеличив его стоимость в два с половиной раза относительно закупочной.

– Всё так, - подтвердил старпом. – Соответственно, в текущий момент мы можем спокойно набить трюмы новой партией, доверху залить баки, пополнить припасы и даже хватит на хорошую гулянку.

– Превосходно! В таком случае, идём на дозаправку и за новым грузом. Мистер Де Мюлдер, уточните наличие товара по базам закупки.

– Да, сэр.

– Также хотелось бы на общее обсуждение вынести вопрос, не так давно поднятый в личной беседе мистером Линтелом. Наш первый пилот обратил внимание на некомплектность экипажа, не так ли?

– Да, сэр, - Джек кивнул. – Согласно штатному расписанию, на борту должен быть второй пилот и врач.

– Я склонен прислушаться к словам мистера Линтела, - продолжил капитан. – Как минимум, это позволит нам эффективнее использовать корабль и проще переносить длительные перелёты и рейсы. С другой стороны, встаёт вопрос обеспечения большего по численности экипажа. Что скажете, джентльмены?

– Появление двух новых членов экипажа не будет проблемой в части провизии, сэр, - ответил стюард. – Также корабль располагает жилой площадью для размещения обозначенных лиц, сэр.

– Система жизнеобеспечения рассчитана на экипаж и пассажиров с небольшим запасом, - взял слово бортмеханик. – Это – два десятка потребителей кислорода и источника углекислого газа. Проще говоря, система легко переварит наличие ещё двух человек.

– Мистер Рэм, Кроу, благодарю вас. Мистер Де Мюлдер?

Старпом с носом зарылся в свои записи, затем некоторое время считал в уме, постукивая карандашом по кончику своего носа.

– Мы сможем безболезненно это пережить, если совершим хотя бы пару подобных рейсов, желательно, без происшествий, сэр, - задумчиво сказал он. – В таком случае, у нас точно будет фонд оплаты жалования новых членов экипажа.

– Я правильно всех понял, что никто не имеет каких-либо возражений? – капитан оглядел собравшихся.

– Нет, сэр, - хором ответили Кроу и Рэм.

– Насчёт врача я, скорее, согласен, сэр, но второй пилот… мне надо подумать, - Де Мюлдер отпил чай.

– Хорошо, в таком случае…

Капитана перебил настойчивый писк, донёсшийся из кабины пилотов.

– Радар! – хором выпалили Уолсли и Джек, почти одновременно вскочив на ноги.

Пилот, находившийся ближе к выходу, быстрее выбежал из кают-компании и оказался на своём месте. На экране радара дальнего действия появилась отметка активного сигнала, двигавшаяся в сторону «Балморала». Джек вывел идентификационные данные и увидел на мониторе подпись «Сторожевой корабль RA-773», по поводу чего выдал:

– Вот же ж дерьмо собак.

– Следите за языком, мистер Линтел, - буркнул поднявшийся в кабину капитан. – Сможете от него уйти?

– Уже занимаюсь этим, сэр. Экипажу занять места и пристегнуться!

Джек чуть снизил тягу, уходя с орбиты ближе к границе атмосферы. Как только корабль опустился на достаточный уровень, пилот увеличил уровень тяги и начал совершать виток до тех пор, пока сигнал сторожевика не пропал, будучи поглощенным планетой. Включив на несколько минут форсаж, Джек взял курс на открытое пространство, то и дело поглядывая на экран радара: отметка появилась на самой границе зоны действия буквально на долю секунды. Облегчённо вздохнув, он несколько снизил уровень тяги и запросил у капитана вектор дальнейшего направления полёта. Получив данные, Джек вышел на крейсерскую скорость и включил режим удержания курса.

– Кроу, будь добр, принеси кружку мистера Линтела, а также мою, - сказал капитан по внутренней связи.

– Хорошо, сэр.

– Что скажете, мистер Линтел?

– Будь это какой-нибудь «патрульник» последних серий, нам пришлось бы попотеть и перегреть движки, - Джек пожал плечами. – И не факт, что мы бы удрали, сэр.

– Отрадно, что вы можете дать объективную оценку ситуации, - капитан кивнул. – Что же насчёт вашего, так сказать, первого дела?

– Это первый на моей памяти раз, когда пилот участвует в, так сказать, разгрузке трюма, - Джек попытался немного передразнить капитана.

Уолсли негромко хмыкнул.

В это время в кабину поднялся Кроу и вручил обоим по кружке, чай в которых был снова подогрет.

– Спасибо, Кроу. Что же касается обозначенного нюанса, мистер Линтел, то привычная нам процедура ведения дел заметно отличается от принятых в прочих коммерческих структурах. Думаю, не мне вам это объяснять.

– Да, сэр, - Джек кивнул и отпил чай.

– Я снова задам вам этот вопрос: вас всё устраивает? – Уолсли внимательно посмотрел на него.

– Да, сэр, - Джек кивнул. – Это ничуть не хуже корпоративного контракта.

– В чём-то даже лучше, - капитан просиял самодовольной улыбкой. – Рад, что вы придерживаетесь такого мнения. Теперь попрошу вас сдать пост и отдохнуть.

– Но…

– Возражения не принимаются, мистер Линтел!

– Да, сэр, - Джек кивнул и, полностью переведя управление на место второго пилота, ушёл в каюту.

Скинув ботинки и краги, пилот с ногами забрался на свою койку, прислонился к переборке и, попивая чай, устремил свой взгляд за остекление. Смотря на россыпи звёзд за бортом, Джек понял, что его, действительно, всё устраивает. В его планы не входило переступать черту закона, более того, количество рисков заметно выросло относительно того количества, которым обычно подвергается пилот коммерческого «грузовика» межсекторных рейсов. С другой стороны, не ему ли знать о пилотировании в условиях постоянно грозящей опасности? Опять же, он покинул Эль-Агейлу задолго до того, как начал «ржаветь» в составе экипажа и на корабле, которые ему, в целом, нравились даже с учётом лёгкого недоверия, пока ещё исходившего от старпома. Допив чай и выпустив на лицо улыбку, он прикрыл глаза и решил, что поступил правильно, не проигнорировав взятое у Саида объявление.

Поделиться с друзьями: