Верни меня во вчерашний день
Шрифт:
— Эй, ты куда? — процеживаю я сквозь зубы, хватаясь за друга. — Ты не можешь просто взять и уйти.
Сэм улыбается и шепчет:
— Думаю, вам двоим нужно кое-что наверстать.
У меня отвисает челюсть. Неужели ему так не терпится узнать, что произошло сегодня утром, что он готов пойти на такую подлость? Я заставлю его заплатить за то, что он меня бросил. Я должен покрывать глазурью свой бейсбольный мяч, а не сидеть рядом с нестабильным вулканом, который вот-вот снова взорвётся.
Я хватаюсь за пиджак Сэма, но он отрывает мою руку.
— Я поговорю с мисс Саймон, а вы пока развлекайтесь. — Он как-то странно машет рукой, за что мне хочется ударить его в глаз. Я бы, конечно, этого не сделал, но мысль такая есть.
Эмма садится на его место и опускает на пол свой рюкзак. Не теряя ни секунды, она поворачивается ко мне, упираясь локтями в стол, и сверлит меня взглядом.
Моё сердце замирает. Я не был готов к этому. Не к такому напору сразу. Мы уже много лет не смотрели друг другу в глаза.
— Ты виделся с Мэллори? — спрашивает Эмма. По моему телу пробегает озноб, поднимаясь по рукам и спускаясь по спине. Неужели она заметила нас в библиотеке? — Виделся?
Если Эмма узнает правду, кто знает, что она сделает с этой информацией? Вдруг она так сильно меня ненавидит, что пойдёт прямо к моей матери и в одно мгновение разрушит всю мою карьеру? Не говоря уже о том, что её сестра убьёт меня, если кто-нибудь узнает о её обмане. Я никогда не умел врать Эмме, но я не собираюсь позволить ей разрушить мою жизнь.
— Нет.
Она прищуривается, испытующе глядя на меня.
— Вы с Мэллори… — она понижает голос и прикрывает рот рукой, чтобы нас не услышали, — встречаетесь?
У меня перехватывает дыхание, и я едва не задыхаюсь.
— Конечно, нет.
Как она могла предположить что-то подобное? Я никогда не думал о Мэллори в таком ключе. Можно сказать, она мне как сестра. Сестра, которая только что шантажом заставила меня украсть для неё ответы к тесту.
Эмма опускает руку и кусает нижнюю губу:
— Ты когда-нибудь… хотел причинить ей боль?
Вспоминается сегодняшнее утро, когда она набросилась на меня с криками о том, что я убил её сестру. А теперь она спрашивает, не хочу ли я причинить боль Мэллори?
Я закатываю глаза.
— Я не буду обсуждать это с тобой.
Эмма не заслуживает того, чтобы вмешиваться в мою жизнь после того, как сама её покинула. Я последую своему собственному совету и проигнорирую её.
— Как будто я хочу с тобой разговаривать, — бормочет она.
В груди у меня всё кипит от злости. Если Эмма не хочет со мной разговаривать, то зачем она здесь? Пусть возвращается на своё место в углу, и мы продолжим притворяться, что друг друга не существует. Так и должно быть.
К нам возвращается Сэм:
— Итак, вы двое помирились?
Никто из нас не улыбается, мы просто смотрим на него, отвечая на вопрос без слов.
— Забавно, — прищёлкивает языком Сэм. — Что ж, скоро начнётся урок, так что мне нужно на своё место.
Он почёсывает затылок и отводит глаза, словно боится попросить Эмму подвинуться. Её взгляд смягчается, на губах появляется лёгкая, застенчивая улыбка.
— Эй, Сэм, как хорошо ты знаешь мою сестру?
— Не знаю, — пожимает плечами тот. — Думаю, у нас с ней есть несколько общих предметов.
— Ты с ней общаешься?
— Не особо. А что?
— А он? — Эмма указывает на меня. — Он когда-нибудь проводил время с моей сестрой?
Сэм смеётся.
— У Майлза нет на это времени. Он едва успевает потусоваться со мной.
— И почему же? — спрашивает она.
«Сэм, заткнись», — транслирую я другу глазами и едва заметно качаю головой, надеясь, что он поймёт намёк. Я боюсь того, что Самир может ей рассказать. К сожалению, он не умеет читать мои мысли, пока я умоляю его глазами не говорить ей ничего больше. Я чешу голову, впиваясь ногтями в кожу, чтобы отвлечься.
Сэм пожимает плечами:
— Он занят…
Я пинаю его. Он вскрикивает, морщится и бросает на меня злобный взгляд. Эмма наклоняется к нему:
— Чем занят?
Он отступает.
— Учёбой. Вот и всё. Много занимается, понимаешь?
Она поджимает губы и откидывается на спинку стула.
— Он ведь общается с Мэллори, не так ли?
Сэм качает головой:
— Нет, нет. Ничего такого.
— Ты уверен?
— Я говорю правду. Если не веришь, спроси у неё сама, — предлагает он.
— Как думаешь, он способен причинить боль кому-нибудь?
— Замолчи! — Я хлопаю ладонью по столу. Эмма и Сэм вздрагивают. Теперь на нас смотрит весь класс.
Моё сердце заполошно бьётся, в ушах звенит. Я хочу, чтобы это прекратилось. Не понимаю, откуда вдруг взялась эта злость. Действительно ли её вызвала Эмма своими вопросами, или просто дело в том, что она сидит рядом со мной? Как она может вести себя так, будто между нами ничего не произошло?
— Всё в порядке, Майлз? — спрашивает мисс Саймон.
У меня пересыхает во рту.
— Да… простите… — Я опускаю голову, чтобы спрятаться от всех этих взглядов. — Простите.
Наступает тишина, а затем Эмма шепчет:
— Значит, ты легко выходишь из себя.
Я прикусываю язык.
Ей наплевать, что я расстроен и что у меня трясутся руки. Мне явно некомфортно рядом с ней, но она этого не замечает. Она не беспокоится о том, как сильно ранила меня в прошлом, так почему её должно волновать, как я себя чувствую сейчас?
Может, когда-то Эмма и была моей подругой, но это было целую вечность назад. Если сегодняшний день что-то и доказал, так это то, что моё сердце больше не трепещет рядом с ней.
Оно пылает. Горит от ненависти, которая копилась последние три года.
Ненависть — это всё, что осталось от того, кем мы были раньше.
Глава 8
Эмма
Не хочу верить, что история повторится, но манера, в которой говорил Майлз, убеждает меня, что между ним и Мэллори что-то происходит. Я всегда могла уличить его во лжи. Часть меня всё ещё ждёт, что я закрою глаза и окажусь в своём времени, когда открою их, но почему-то я остаюсь здесь. Думаю, это знак: Вселенная хочет, чтобы я спасла Мэллори.